Page 1
É CRAN RAYONNEMENT ANTI M1128 -RTV ® • M1 1 28 A u t on om e • M1 1 28 + M 1 12 8- RA K UIDE D UTILISATION M1 1 28 + M 1 12 8- RA K •...
Page 2
Ce guide d'utilisation comprend le montage et les instructions d'utilisation du M1128 « autonome » sans kits d'accessoires, du M1128 acheté avec le kit d'accessoires M1128-RAK et du M1128 acheté avec les kits d'accessoires M1128-RAK et M1128-CMA. M1 1 28 A ut on o m e M1 1 28 + M 1 12 8- RA K M1 1 28 + M 1 12 8- RA K + M 1 12 8- CM A...
Page 3
Dans les limites des exigences légales, le fabricant n'est responsable des caractéristiques techniques de sécurité de cet appareil que si l'entretien, les réparations et les modifications de cet appareil sont effectués par Rampart un représentant agréé de Rampart L'écran anti-rayonnement Rampart...
Page 5
Table des matières Fabricant ........................3 Assistance technique en direct ..................3 Formation ........................3 Vue d'ensemble ....................7 Utilisation prévue ......................7 Sécurité et Responsabilité ....................8 Symboles généraux et Symboles de sécurité ..............8 Explication des Symboles ..................11 Trois Vues d'Ensemble du Système ................
Page 6
Contre-indications, avertissements et mises en garde ..........44 Exemples de configurations ..................46 Contrôleur de combiné ....................47 Réinitialisation du Contrôleur de Combiné ..............47 Utilisation du M1128 ..................... 48 Étapes d'application des champs pour le M1128 ............53 Entretien ......................54 Nettoyage ........................
Page 7
(M1128-CMA*) qui augmente encore l'adaptabilité et la portée de la protection du M1128. Rampart veille à ce que votre équipe soit dotée des toutes dernières technologies en matière de radioprotection et de liberté de mouvement lors des procédures radiologiques, ce qui vous permet de vous débarrasser du plomb (SHED THE...
Page 8
Rampart Les pièces de rechange autorisées par Rampart ne sont pas utilisées. • Les accessoires de protection stérile autorisés par Rampart ne sont pas • utilisés. Le M1128 n'a pas été installé ou configuré pour une procédure •...
Page 9
La personne qui déplace l'appareil doit marcher prudemment sur le côté de l'appareil comportant le logo Rampart pour pousser et guider le M1128 pendant le transport. En mode Transport et correctement déplacé, le M1128 est suffisamment étroit pour s'adapter aux passerelles standard.
Page 10
• Le montage, les réparations et l'entretien du M1128 ne peuvent être effectués que MISE EN GARDE : par le personnel de Rampart ou des personnes autorisées par Rampart . En Risque de blessure raison de la taille et du poids des composants du M1128, une autre personne au lié...
Page 11
Explication des Symboles TROIS VUES D'ENSEMBLE DU SYSTEME L'écran anti-rayonnement Rampart M1128 est disponible à l'achat seul ou avec des kits d'accessoires en option. Trois vues d'ensemble du système passeront en revue les trois scénarios d'achat les plus courants et les composants inclus dans chacun.
Page 12
Vue d'Ensemble du Système M1128 Autonome Remarque : composants surlignés en rose sont « standard » avec le M1128 lorsque le M1128-RAK et le M1128- CMA ne sont pas inclus dans l'achat. Ces composants M1128 standard comprennent une tablette radiale, une tablette d'extrémité...
Page 13
Composants de la Vue d'Ensemble du Système M1128 Autonome Mât télescopique : Ce mât en acier inoxydable est la colonne vertébrale du M1128. Il supporte le réglage du poids et de la hauteur de tous les panneaux et rideaux fixés par la commande du contrôleur de combiné.
Page 14
Vue d'Ensemble du Système M1128 + M1128-RAK Remarque : Les composants surlignés en vert proviennent du kit d'accessoires souples de protection contre les rayonnements (M1128-RAK) commandé avec le M1128. Ces pièces remplacent la tablette d'extrémité inférieure et le panneau d'abaissement latéral rigide.
Page 15
Composants de la Vue d'Ensemble du Système M1128 + M1128- Mât télescopique : Ce mât en acier inoxydable est la colonne vertébrale du M1128. Il supporte le réglage du poids et de la hauteur de tous les panneaux et rideaux fixés par la commande du contrôleur de combiné.
Page 16
Vue d’Ensemble du Système M1128 + M1128-RAK + M1128-CMA Remarque : Les composants surlignés en vert proviennent du kit d'accessoires souples de radioprotection (M1128-RAK) commandé avec le M1128. Ces pièces remplacent la tablette d'extrémité inférieure et le panneau d'abaissement. Les composants surlignés en bleu proviennent du kit d'accessoires de mât central...
Page 17
Composants de la Vue d'Ensemble du Système M1128 + M1128- RAK + M1128-CMA Mât télescopique : Ce mât en acier inoxydable est la colonne vertébrale du M1128. Il supporte le réglage du poids et de la hauteur de tous les panneaux et rideaux fixés par la commande du contrôleur de combiné. La hauteur totale du M1128 peut être réglée entre 65,5 pouces (1664 mm) de haut lorsque le mât est complètement replié...
Page 18
Un écran modulaire de protection équivalent plomb sous la table est disponible à • l'achat auprès de Rampart , et peut être utilisé avec le M1128 pour assurer une plus grande protection contre les rayonnements au médecin et au technicien de laboratoire sur le côté...
Page 19
Dimensions Après 21), les quatre pieds, le mât extensible, les Montage du M1128 (voir p. panneaux acryliques et les rideaux fixés de protection contre les rayonnements du M1128 peuvent être configurés de diverses manières, les mesures globales variant en conséquence : •...
Page 20
Il réduit l'interaction de l'utilisateur avec le socle du M1128 pendant les • procédures d'oblique antérieure gauche (LAO) pour certains types de C- Arm. Contactez Rampart à l’adresse https://www.RampartIC.com/contact-us pour acheter le kit d'abaissement. L'achat du kit d'abaissement comprend une installation professionnelle conformément au Guide de montage et de service de...
Page 21
Montage du M1128 Le montage doit être effectué par une personne autorisée par Rampart . Étant donné qu'un écran anti-rayonnement M1128 monté pèse plus de 136 kg (>300 livres), la présence d'au moins un assistant est nécessaire pour un montage sûr.
Page 22
MONTAGE PRÉALABLE DU CHÂSSIS DE BASE DU M1128 Déplacez le M1128 emballé dans une pièce bien éclairée avec un sol plat d'au moins 8 pieds de haut et 10 pieds par 10 pieds de large. Cela garantit une surface stable, une visibilité adéquate et un espace suffisant pour accueillir les dimensions maximales potentielles (voir p.
Page 23
Montage des Pieds de Socle Retirez l'ensemble socle et pieds de la caisse de transport et placez-le sur le sol, les roues reposant sur le sol. Réglez et verrouillez les quatre pieds de l'ensemble socle et pieds de manière à ce que deux pieds soient complètement repliés de chaque côté.
Page 24
Port de la batterie 11. Connectez les câbles d'actionneur étiquetés numériquement à ces canaux étiquetés numériquement : Insérez la fiche du câble d'actionneur 1 dans le canal 1 contrôleur. Insérez la fiche du câble Canal 3 Canal 1 d'actionneur 2 dans le canal 3 du contrôleur.
Page 25
16. Installez le panneau d'extrémité inférieure sur le support du panneau d'extrémité inférieure à l'aide des vis cylindriques à six pans creux galvanisées M6x40 et des plaques de compression du panneau RIC001- 01-08. Serrez à l'aide d'une clé Allen de 5 mm. Remarque : Dans les configurations de panneaux à...
Page 26
ACHÈVEMENT DU MONTAGE DU M1128 AUTONOME Ces instructions concernent les écrans anti-rayonnement M1128 achetés sans le kit d'accessoires souples de radioprotection (M1128-RAK) ou le kit d'accessoires de mât central (M1128-CMA). Suivez ces instructions pour terminer le montage du M1128 en fixant la tablette radiale, la tablette d'extrémité inférieure et le panneau d'abaissement latéral rigide.
Page 27
ACHÈVEMENT DU MONTAGE DU M1128 + M1128-RAK Suivez ces instructions pour terminer le montage des écrans anti-rayonnement M1128 achetés avec le kit d'accessoires souples de radioprotection (M1128- RAK). Installation des Supports sur le Panneau Radial Installez le support B et un support de tablette sur le bord extérieur (bord le plus éloigné...
Page 28
Installation de la Tablette Radiale Montez la tablette radiale sur les supports de tablette installés à l'étape précédente. Utilisez les plaques arrière des supports de tablette, les vis cylindriques à six pans creux M6x40 et les écrous de blocage M6. Installation du Rideau Radial Accrochez le rideau radial (R) avec les découpes de support en forme de puzzle sur les supports A et B.
Page 29
Installation des Supports sur le Panneau d'Extrémité Inférieure Installez le support A et un support de barre de manipulation sur le bord extérieur (bord le plus éloigné du mat) du panneau d'extrémité inférieure : Alignez les supports de manière à ce que le panneau soit pris en •...
Page 30
Installation de la Barre de Manipulation 10. Retirez une vis et une rondelle d'une extrémité de la barre de manipulation. Le retrait de la vis et de la rondelle d'une extrémité permet à la • barre de manipulation de coulisser dans les supports de la barre de manipulation.
Page 31
Installation du Rideau d'Extrémité Inférieure 14. Accrochez le rideau d'extrémité inférieure (EI) avec les découpes de support en forme de puzzle sur les supports A et C. 15. Pendant que le rideau est toujours positionné sur les supports, demandez à l'assistant de pousser et de maintenir le rideau vers le haut de manière à...
Page 32
ACHÈVEMENT DU MONTAGE DU M1128 + M1128-RAK + M1128-CMA Suivez ces instructions pour terminer le montage des écrans anti-rayonnement M1128 achetés avec à la fois le kit d'accessoires souples de radioprotection (M1128-RAK) et le kit d'accessoires de mât central (M1128-CMA). Installation de la Poignée et du Support de Retrait de tablette radiale et des Supports A &...
Page 33
En ce qui concerne la deuxième paire de trous de vis internes : Positionnez le support de retrait de tablette sur le bord intérieur droit du panneau radial. Positionnez le support A (lettre vers l'extérieur) sur le bord intérieur gauche du panneau radial. Veillez à...
Page 34
Installation des Supports sur le Panneau d'Extrémité Inférieure 11. Installez le support A et un support de barre de manipulation sur le bord extérieur (bord le plus éloigné du mât) du panneau d'extrémité inférieure : Alignez les supports de manière à ce que le panneau soit pris en •...
Page 35
Installation de la Barre de Manipulation 13. Retirez une vis et une rondelle d'une extrémité de la barre de manipulation. Le retrait de la vis et de la rondelle d'une extrémité permet à la • barre de manipulation de coulisser dans les supports de la barre de manipulation.
Page 36
Installation du Rideau d'Extrémité Inférieure 17. Accrochez le rideau d'extrémité inférieure (EI) avec les découpes de support en forme de puzzle sur les supports A et C. 18. Alors que le rideau est toujours positionné sur les supports, demandez à l'assistant de pousser et de maintenir le rideau vers le haut de manière à...
Page 37
L'encoche est du même côté que Bouton de vis papillon le bouton de la vis papillon et à l'opposé du côté portant le logo Rampart. Cette encoche verticale est conformée Face arrière du Support CMA pour s'accrocher parfaitement au panneau de l'extrémité...
Page 38
24. Faites glisser le support CMA vers le bas du panneau d'extrémité inférieure jusqu'à ce qu'il repose sur le support de montage qui relie le panneau d'extrémité inférieure au mât. 25. Serrez le bouton de la vis papillon à l'arrière du support de montage CMA en fixant l'ensemble CMA au panneau d'extrémité...
Page 39
27,3 pouces (694 mm) 65,7 pouces (1669 mm) 58,9 pouces (1497 mm) Avant le transport, le Rampart M1128 doit être en Mode Transport (p. 39) et débranché de la charge. AVERTISSEMENT ! • CONFIGURATION PENDANT L'UTILISATION : Les panneaux et les rideaux fixés peuvent être placés en toute sécurité...
Page 40
• Le M1128 est lourd et la prudence est de mise lors de la manipulation du système. • Le fait de ne pas garder le contrôle lors du déplacement du système peut entraîner des blessures corporelles ou des MISE EN GARDE : dommages matériels.
Page 41
Verrouillez les panneaux et les rideaux afin qu'ils ne ne pivotent pas pendant le transport en tournant les deux verrous de mât dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils soient serrés. Verrou de mât Remarque : les verrous de mât doivent être déverrouillés avant que le mât puisse Contrôleur s'abaisser, se lever ou pivoter.
Page 42
12. Bloquez les pieds en tournant vers le haut le verrou de pied de chaque pied. 13. Assurez-vous que toutes les portes situées entre l'emplacement actuel et la destination sont déverrouillées et ouvertes. 14. Assurez-vous que le chemin menant à à la destination est sans obstacle. 15.
Page 43
Chargement L'écran anti-rayonnement M1128 est alimenté par une batterie rechargeable conçue pour être chargée uniquement lorsque le M1128 n'est pas utilisé ou en mode transport. Bien qu'il faille 10 heures pour que le M1128 se recharge • complètement, il est recommandé de laisser le M1128 branché en permanence - s'il n'est pas utilisé...
Page 44
à l'autre. Le M1128 est conçu pour fonctionner uniquement sur batterie. LE GROUPE D’UTILISATEURS CIBLE Le groupe d’utilisateurs cible de l’écran anti-rayonnement Rampart M1128 sont les médecins et le personnel. LA POPULATION DE PATIENT CIBLE Le champ d’application du Rampart M1128 recouvre toute procédure interventionnelle employant la fluoroscopie où...
Page 45
• Si les panneaux et les rideaux du M1128 ne sont pas placés à la hauteur et à la position appropriées, cela peut entraîner une exposition indésirable aux rayonnements. Le M1128 est conçu pour être utilisé avec une protection du bas du corps sous la table et au-dessus de la table.
Page 46
EXEMPLES DE CONFIGURATIONS Mode Transport avec mât complètement replié, panneaux et rideaux repliés dans le sens du déplacement et pieds en mode Panneaux et rideaux en configuration pédale à 180° Panneaux et rideaux à 180° pour les Panneaux et rideaux à 180° procédures radiales (biradiales) et fémorales pour s'adapter à...
Page 47
CONTROLEUR DE COMBINE Conservez les aimants de terre rare à l'écart de toute personne portant un stimulateur cardiaque et à l'écart des supports magnétiques. Éliminez les aimants de terre rare conformément à la législation locale, régionale et AVERTISSEMENT : nationale. Aimant de terre rare Le contrôleur de combiné...
Page 48
UTILISATION DU M1128 • Si les panneaux et les fixations de rideaux du M1128 ne sont pas placés à la hauteur et à la position appropriées, cela peut entraîner une exposition aux rayonnements. Le M1128 est conçu pour être utilisé avec une protection du bas du corps sous la table et au-dessus de la table.
Page 49
Déverrouillez le rideau CMA pour un réglage vertical en tournant la poignée de serrage CMA vers le haut. Le rideau Guide Shaft CMA déverrouillé peut être réglé en haut et en bas de l'arbre de guidage CMA. Curtain Bar Réglez verticalement le rideau CMA en déplaçant la barre de rideau CMA à...
Page 50
10. Appliquez le kit de champ stérile conformément aux Étapes d’application des champs pour le M1128 à la page 53, puis revenez à l’étape 11 ci- dessous. 11. Réglez également le panneau radial, le panneau d'extrémité inférieure et les rideaux fixés avec le contrôleur de combiné tout en tenant compte du site d'accès, de la position et de la taille du patient, de la hauteur de la table et de la préférence du médecin.
Page 51
MISE EN GARDE : équipements par rapport au patient lors du réglage des panneaux, des Point de pincement rideaux ou d'autres équipements. 19. Positionnez le(s) tapis anti-fatigue Rampart en fonction du confort du médecin et du personnel. Remarque : Un tapis anti-fatigue Rampart est fourni avec chaque M1128.
Page 52
La personne qui déplace l'appareil doit marcher prudemment sur le côté de l'appareil comportant le logo Rampart pour pousser et guider le M1128 pendant le transport. En mode Transport, le M1128 est stable et suffisamment étroit pour s'adapter aux...
Page 53
14. Fixez le reste des feuilles du champ 4 pour couvrir complètement le mât. 15. Serrez le cordon de serrage bleu pour couvrir le dessus du mât si nécessaire. Remarque : Les champs sont vendus séparément chez Rampart et ne sont pas inclus dans l'achat du M1128.
Page 54
Entretien Le Rampart M1128 nécessite un nettoyage après intervention, des inspections de routine et des réparations par le personnel autorisé par Rampart afin de maintenir une performance optimale. • Le M1128 est lourd et la prudence est de mise lors de la manipulation du système.
Page 55
Les panneaux acryliques et les rideaux du M1128 seront définitivement endommagés s'ils sont nettoyés avec des nettoyants abrasifs. Lors du nettoyage des panneaux acryliques et des rideaux, NE nettoyez PAS avec les produits de nettoyage suivants : • Essuie-tout ou torchons en lin •...
Page 56
L'entretien préventif suivant le plan d'entretien spécifique à l'équipement sera par défaut conforme aux politiques et procédures de l'établissement en charge de l'inspection de la radioprotection. L'équipe de service de Rampart effectuera une inspection visuelle des composants d'atténuation pour en déterminer la pertinence. Si l'établissement participant peut faire...
Page 57
Guide d'utilisation et d'installation M1128 M1128-AFM Tapis anti-fatigue M1128 M1128-RCC Lingette de nettoyage Rampart M1128 M1128-RAK Kit d'accessoires souples de protection contre les rayonnements M1128-RTV M1128-CMA Kit d'accessoires de mât central M1128-RTV M1128-LWK Kit d’abaissement M1128 M1128-CDK Kit de champs du M1128 SUGGESTIONS Pieds Réglables...
Page 58
GARANTIE LIMITEE Rampart garantit au Client que ce produit, fabriqué par Rampart et vendu au Client, sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an après la livraison au Client. Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont fait l'objet d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une réparation incorrecte, d'une altération, d'une négligence, d'un accident, de...
Page 60
1500 Urban Center Dr, Ste 140, Birmingham, Alabama, États-Unis (205) 236-3000 Bureau (833) 978-0052 Assistance technique info@RampartIC.com www.RampartIC.com...