Télécharger Imprimer la page

Fmart W6 Manuel D'utilisation page 10

Robot laveur de vitre

Publicité

Description du probleme
Verifiez les p伦ces correspondantes du robot en fonction de !'invitation vocale, puis redema
rez le robot S1 la panne ne peut pas et
Verifiez si le chiffon de nettoyage du robot est correctement installe
Le voyant rouge dig note
Verifiez que le capteu
En c a s d e
a
p
n
e
n
e
d
c o u r a nt in a tt e n
p o s s i b l e ,
a
p
r
s 2
0 u
e
n
p a nn e d e c o u
ver r e p e n
a
d
t
n
m
inu t e s s e u l ement
Veuillez recharger le robot lorsque la batterie est fa1ble , ii peut 仓tre utilise normalement
La lumiere rouge reste allum的
lorsque le temoin lum1neux dev1ent vert
Venfiez s'il y a de l'eau sur la chenille du robot , s1 c'est le cas, util1sez du pap1er toilette pour
absorber l'eau sur la chenille
Verifiez qu'il n'y a pas trap d'humidite dans la zone vit伦e ou le robot est place , si c'est le cas,
Le robot glisse vers le bas pendant
utilisez du pap氏叮toilette pour absorber l'humid代e
son fonctionnement
Le chif f on de nettoyage est trop humide Remplacez-le par un nouveau avant de l'ut1l1sel
La vitre a ete nettoyee
II y a des marques residuelles apres le
Remplacez le chiffon de nettoyage et nettoyez a nouveau
nettoyage par le robot
Nettoyez la chenille (en vous re f erant au point 2 de la page 94 des instructions) et remplacez
Fonct1onnement anormal du robot
le chif f on de nettoyage par un autre propre
pendant le nettoyage
Venfiez s'il n'y a pas d'autocollants ou d'autres p伦ces sur le verre, et s'il n'y a pas de taches
tenaces (taches d'huile) ou d'objets collants sur la surface du ve
Lor
s
qu
e
le robot s'a砖te de fonctionner sur
Si le verre n'a pas de cad
le
b
or
d
o
u le coin du verre, le voyant rouge
robot aura des fu1tes d'a1
clignote et signale f 51
ue la pression est trap
robot s'arr仓te de nettoye
a
1ble
cadre
V包fiez s'il y a de l'eau dans le reservoir d'eau
L'appareil cesse de pulveriser
pendant son fonct1onnement
Verifiez si la fonction d'arret de la pulverisation de la telecommande est utilis仑e
Ve
|fiez s1 la buse a ultrasons est bloquee
Solution
e resolue, veuillez contacte
|e service client仓le
n'est pas bloque
d
u
e,
veui l lez r e t i r e r le r o b o t ou r e tab l ir l'a l iment a t i on elec t r
iq
u
e
d e s qu e
r a
n
t ,
I
a b a t t e r i e in t e
n e d u r o b o t p e u t gar a n t ir qu e le r o b o t
es
r
e
t
f i x e au
re
, de caoutchouc du cadre du verre est
I
e
o
u
_
c:i e
u
e
la
_ b
,
a
n
d
e
l
a
t
,
p
,
� I
1=
r r,
r
a
p
id
m
e
n
t
l
o
r
s
d t
e son
d
e
p
lacement Pour garant1r la s
e
c
u
r
it
e
,
d
a
e
e
e
ttoyag
omat1que apr仓s avo1r ete p
a
c
e
e
t
e
m
r
r
l
n
e
a
u
t
l
lo
i
n
13
A
Veuillez suivre les conseils de securite pendant !'utilisation du produit:
1. N'ut山sez pas la corde de securite si elle est cassee. Placez des panneaux d'ave巾ssement sur le sol lors de
travaux en hauteur;
「-
2. Ce produit ne peut pas仑tre trempe dans l'eau;
3. Ne pas l'ut山ser sur du verre fissure ;
4. Veuillez eteindre l'appareil lorsque vous nettoyez la carrosserie afin d'eviter toute blessure corporelle;
5. Ne vous approchez pas de la partie rotative de l'appareil;
6. Utilisez correctement l'appareil conformement aux instructions et ne le demontez pas sans autorisation ;
7. L'epaisseur du cadre en verre doit etre superieure
8. Ap伦s ut山sation ou lors du nettoyage de l'appare儿eteignez-le et retirez la fiche d'alimentation pour eviter
tout accident.
A
Batterie et charge
1. Veuillez ne pas utiliser de chargeur tiers, ni demonter et reassembler l'appareil principal, la batterie et le
chargeur sans autorisation ;
2. N'utilisez pas le chargeur s'il est endommage, veuillez contacter le service client创e;
a
3. Gardez l'appare仆
l'ecart des sources de chaleur;
4. Ne pas presser l'appareil ;
5. Si l'appareil n'est pas utilise pendant une longue pe「|ode, veuillez le 「anger dans un endroit sec et f「ais avec
une cha「ge compl仓te. La batterie dev「a et「e rechargee compl仑tement taus les 3 mois pour eviter les dommag­
es causes par une decharge excessive
e
du
a
3 mm ;
14

Publicité

loading