Sommaire des Matières pour Air Delights AutoJanitor
Page 1
AutoJanitor ™ Dispenser Distributeur Automatique Dispensador A Goteo AutomEático POWER REFILL...
Page 3
Parts Description / Description des pièces / Descripcíon de las partes POWER REFILL Only used with Saddle kit for drill- Neoprene washer thru installation on flush pipe. Joint en néoprène Arandela de neoprene Utilisés uniquement avec le nécessaire de sellette pour les perçages de part en part sur les tuyauteries de chasse.
Page 4
Installation Set-Up Mounting Point Install Wick (Included with refills) • Drill 1/4" (6 mm) hole in wall, insert anchor and screw in. • Drop the slit end of the wick into the rear top center of the dispenser (E). Tighten half way. The wick should drop in easily.
Page 5
Instalación Puesta en servicio Punto de montaje Instalar la mecha (Incluída con las recargas) • Hacer un agujero en la pared de 1/4" (6 mm), insertar el • Dejar caer el extremo con ranura de la mecha adentro de la parte superior tarugo de anclaje y atornillar.
Page 6
Montage Réglages Point de montage Montage de la mèche (Comprise avec les recharges) • Percer un trou de 1/4 po (6 mm) dans le mur, insérer la • Faire glisser la partie fendue de la mèche dans le milieu supérieur arrière du fixation et la vis.
Page 7
Have Questions or Need Supplies? Call Toll Free: 1-800-440-5556 or on the web: www.airdelights.com Remember to register for your dispenser warranty on-line at: http://www.technicalconcepts.com Use of air neutralizers other than TC™ refiils voids dispenser warranty. 11170 SW 5th Street, Suite 100 Beaverton, Or.