Hayward HydroRite HYR2CSC-UVO-CUL Guide D'utilisation
Hayward HydroRite HYR2CSC-UVO-CUL Guide D'utilisation

Hayward HydroRite HYR2CSC-UVO-CUL Guide D'utilisation

Système de traitement des eaux commercial uv/ozone de 5 cm (2 po)

Publicité

Liens rapides

092555F RevA
HydroRite
Système de traitement des eaux commercial UV/Ozone de 5 cm (2 po)
Guide d'utilisation

Table des matières

Consignes en matière de sécurité..........1
Avant de commencer.............................3
Installation............................................4
Fonctionnement....................................8
Entretien..............................................12
FAQs....................................................14
Dépannage..........................................15
Pièces de remplacement......................15
Garantie..............................................18
HYR2CSC-UVO-CUL
Hayward Pool Products Canada
2880 Plymouth Drive, Oakville, ON L6H 5R4
Phone 1-888-238-7665
Haywardpiscine.ca
UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D'ORIGINE HAYWARD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hayward HydroRite HYR2CSC-UVO-CUL

  • Page 1: Table Des Matières

    Consignes en matière de sécurité..1 Avant de commencer......3 Installation..........4 Fonctionnement........8 Entretien..........12 FAQs............14 Dépannage..........15 Pièces de remplacement......15 Garantie..........18 HYR2CSC-UVO-CUL Hayward Pool Products Canada 2880 Plymouth Drive, Oakville, ON L6H 5R4 Phone 1-888-238-7665 Haywardpiscine.ca UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    émis par la lampe durant de longues périodes de temps, ceci peut causer de graves blessures aux yeux, y com- pris la cécité. NE REGARDEZ PAS LA LAMPE LORSQUE L’APPAREIL FONCTIONNE. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS • UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 3 Toute utilisation non conforme aux directives constituera une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires. L’utilisateur accepte les risques auxquels l’utilisation d’un tel produit expose les personnes et les biens. Ce produit est conforme aux exigences NSF/ANSI 50. UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 4: Spécifications

    Comment le système HydroRite de Hayward fonctionne-t-il? Le système d’assainissement HydroRite de Hayward est doté d’une lampe électrique à rayonnement ultraviolet (UV) haute intensité située à l’intérieur du compartiment où circule l’eau. La lampe à rayonnement ultraviolet émet dans le spectre ultraviolet à deux longueurs d’onde différentes, 254 nm et 185 nm, pour un traitement de l’eau optimal, lorsqu’elle est utilisée avec une quantité...
  • Page 5: Déterminer L'endroit Adéquat

    à vous familiariser avec le système HydroRite et son installation pourraient vous permettre d’économiser ultérieurement beaucoup de temps (et d’argent). Si certaines de vos questions restent sans réponse après avoir lu ce manuel, communiquez avec votre fournisseur ou avec Hayward. Avant de procéder à...
  • Page 6: Installation De La Boîte De Jonction De La Pompe D'appoint

    Si l’eau est déviée pour ne pas entrer dans le contenant du système HydroRite, des vannes doivent être installées EN AMONT du capteur de débit (il doit être impossible pour l’eau de circuler dans le contenant sans d’abord avoir circulé dans le capteur de débit). UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 7: Installation De La Tuyauterie Du Contenant

    Le tube du diffuseur est fabriqué d’un matériel par- ticulier qui convient à l’utilisation prévue. Si vous devez remplacer le tube ou si un tube d’une autre longueur est nécessaire, communiquez avec le service de soutien technique de Hayward au 1-908-355-7995. Câble du capteur Vissez le câble du capteur dans le centre de la partie supérieure du contenant, comme indiqué...
  • Page 8: Câblage Pour La Pompe D'appoint Du Diffuseur

    Connectez le câble à deux conducteurs aux bornes à vis comme indiqué. Câble du capteur Le câble à trois conducteurs du capteur est déjà connecté au bornier à trois vis comme indiqué. UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 9: Préparation De La Piscine

    MARQUE : Si le cordon d’alimentation de votre appareil HydroRite devait être fissuré ou endommagé, débranchez-le de la prise de courant et communiquez avec Hayward. L’UTILISATION D’UN CORDON D’ALIMENTATION FISSURÉ OU ENDOMMAGÉ PEUT PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE QUI PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LA MORT.
  • Page 10 1 ou plus d’un ballast est défectueux (vérifiez le témoin lumineux DEL sur le ballast) • Les gaines de quartz entourant les lampes sont sales (consultez la page 12 pour les instructions de nettoyage) UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 11: Étalonnage Manuel

    2) Accédez au menu en appuyant pendant 2 secondes 1) Éteignez le système HydroRite en ap- sur la touche cachée sous le « Rite » de HydroRite puyant sur la touche « POWER » UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 12: Entretien

    HydroRite continue d’émettre une alarme, il se peut que les lampes doivent être remplacées. IMPORTANT : L’étalonnage ne doit être effectué qu’après avoir remplacé les lampes. Ne procédez jamais à l’étalonnage durant le fonctionnement normal ou après avoir nettoyé les gaines de quartz. UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 13: Nettoyage Automatique De La Gaine De Quartz

    (ou des gants de coton) pour manipuler la lampe. Déposez soigneusement la lampe dans un endroit sécuritaire. REMARQUE : Si vous touchez la lampe avec vos mains nues, vous pouvez la nettoyer à l’aide d’un chiffon de coton et de l’alcool à friction. UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 14: Poignées De L'écrou De Blocage Du Contenant

    Le mécanisme de la lampe doit être placé d’une certaine façon pour qu’il puisse s’insérer complètement dans le contenant. Insérez le mécanisme de la lampe jusqu’à ce qu’il reste environ 3 cm (1 po) et repérez les deux fentes à l’intérieur du haut du contenant. Tournez le mécanisme de la lampe pour que les deux UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 15: Remplacement Prévu De La Lampe Uv

    Dans certains cas, le fournisseur assurera lui-même le service, y compris vous fournir les pièces nécessaires. Dans d’autres cas, le fournisseur vous orientera vers Hayward qui peut également vous aider. Veuillez lire la garantie limitée qui s’applique à votre appareil HydroRite et qui est fournie dans ce manuel.
  • Page 16: Dépannage

    OUI, vous pouvez ajouter plusieurs appareils HydroRite à un système pour obtenir de meilleurs résultats et pour assurer un fonctionnement adéquat en présence d’un débit qui excède la capacité d’un seul appareil HydroRite. Communiquez avec Hayward pour obtenir un plan précisant la façon adéquate d’installer plusieurs appareils HydroRite pour de plus gros système.
  • Page 17: Replacement Parts

    La lampe a brûlé. Remplacez la lampe UV. • Le ballast a brûlé. Communiquez avec votre fournisseur ou avec Hayward pour obtenir de l’aide afin de vous procurer un nouveau ballast. • Assurez-vous que la prise de courant dans laquelle est branché l’appareil fournit une tension adéquate et que le cordon d’alimentation est bien branché.
  • Page 18 Time Initial Install Unit Serial Number Company Who Installed and Contact Info Intensity Level System Error Bulb Cleaning Completed (Yes Type of Cleaning (Manual Displayed Displayed(if any) or No) or Automatic) Date Time Notes: UTILISEZ SEULEMENT DES PIÈCES DE REMPLACEMENT D’ORIGINE HAYWARD...
  • Page 19: Garantie

    Pour obtenir un service en vertu de la garantie, veuillez communiquer avec le lieu d’achat ou avec le centre de service Hayward autorisé le plus près. Pour de l’aide concernant le centre de service Hayward le plus près, veuillez visiter le www.haywardpiscine.ca.
  • Page 20 Hayward is a registered trademark and HydroRite is a trademark of Hayward Industries, Inc. © 2015 Hayward Industries, Inc. All other trademarks not owned by Hayward are the property of their respective owners. Hayward is not in any way affiliated with or endorsed by those third parties.

Table des Matières