Page 1
NOTICE POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN DES CUISINIERES Ces instructions ne sont valables que pour les pays de destination dont vous trouverez les symboles d’identification sur la couverture de la notice et sur l’appareil. 461308273_000 10/2013...
Page 2
Ces instructions ne sont valables que pour les pays de destination dont vous trouverez les symboles d’identification sur la couverture de la notice et sur l’appareil. Cet appareil a été conçu et réalisé conformément aux normes européennes suivantes: • EN 30-1-1, EN 30-2-1, EN 437 et aux amendements respectifs (gaz). •...
Page 3
SERVICE APRES-VENTE - PIECES DETACHEES Avant de quitter l’usine, cet appareil a été testé et mis au point par des techniciens expérimentés et spécialisés, afin d’en obtenir les meilleurs résultats de fonctionnement. Chaque réparation ou mise au point qui serait nécessaire par la suite devra être effectuée avec le plus grand soin par un technicien qualifié.
Page 4
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS D’UTILISATION Vous avez acheté un de nos produits responsable de tout dommage aux et nous vous en remercions. Nous personnes ou aux biens résultant d’une sommes convaincus que ce nouvel installation, d’entretien ou une utilisation incorrecte de l’appareil. appareil, moderne, fonctionnel et pratique, fabriqué...
Page 5
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT - L’appareil et ses sont appuyés sur la porte du four parties accessibles deviennent chaudes ouverte, deux chaînes doivent être vissés à l’arrière de la cuisinière pendant l’utilisation. Des précautions et fixe au mur avec des crochets. doivent être prises pour éviter élément S’assurer que les chaînes soient chauffant touchante.
Page 6
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS D’UTILISATION nettoyer. Remplacer le protège-après accidents. le nettoyage conformément aux • Si vous utilisez une prise électrique instructions. près de l’appareil, assurez-vous • Le four peut être équipé d’une que les câbles ne se touchent pas sonde de température. N’utilisez la cuisinière et sont assez loin de que la sonde de température toutes les parties chaudes.
Page 7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL la poignée de la porte du four et les composants GÉNÉRALITÉS électriques. La cuisinière est équipée d’une de table de travail Il se met en marche automatiquement quand on utilise 5 feux gaz. le four de la cavité gauche. Sur le bandeau, au-dessus de chaque manette, un schéma indique le brûleur correspondant à...
Page 8
DESCRIPTION DE L’APPAREIL DESCRIPTION DES COMMANDES MANETTE BRULEURS GAZ (A) En tournant la manette, vous choisirez l’une des fonctions suivantes : • = Position de fermeture = Position de plein débit = Position de débit réduit MANETTE DU THERMOSTAT DU FOUR GAUCHE (B) En tournant la manette il sera possible de choisir les valeurs de température du four pour la cuisson des aliments (entre 50°C et Max).
Page 9
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR VOYANT JAUNE FONCTIONNEMENT THERMOSTAT DES FOURS Lorsqu’il est allumé, il signale que le four ou le grill, de la cavité gauche ou droite, fonctionnent. Pendant l’emploi du four, quand la température sélectionnée est atteinte, il s’éteint. Pendant la cuisson, il est normal que le voyant jaune s’allume et s’éteigne à...
Page 10
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR CONSIGNES DE SECURITE BRULEURS GAZ Pendant l’utilisation des brûleurs et/ou de la plaque • électrique, ne laissez jamais la cuisinière sans ALLUMAGE MANUEL surveillance et assurez-vous que les enfants ne (en cas de panne courant) jouent pas avec l’appareil. Veillez particulièrement Appuyez et tournez vers la gauche la manette à...
Page 11
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR CONSIGNES DE SECURITE QUE FAIRE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DES FOURS DE LA CUISINIERE • Pendant la cuisson, ne laissez pas le four sans Lors de la première utilisation des fours, laissez-les surveillance. S’assurer que les enfants ne jouent chauffer à...
Page 12
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR souhaitée et introduire les mets dans le four. Si l’on COMMENT UTILISER LE FOUR effectue le préchauffage, attendre que le voyant jaune du thermostat s’éteigne, avant d’introduire les mets. DÉCONGÉLATION À TEMPÉRATURE En sélectionnant cette fonction, on active la résistance AMBIANTE arrière et la chaleur dégagée est distribuée par le Tourner la manette du sélecteur sur le symbole et...
Page 13
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR CONSEILS PRATIQUES POUR LA CUISSON Viandes, volailles et poissons: • Si les temps de cuisson sont supérieurs à 40 Gâteaux et pain: minutes, mettez à l’arrêt le four, 10 minutes avant • Préchauffez environ 15 minutes le four avant la la fin de cuisson et profitez de la chaleur intérieure cuisson des gâteaux ou du pain.
Page 14
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR FOUR A CONVECTION NATURELLE - CAVITÉ DROITE TABLEAU DE CUISSON AU FOUR Poids Position grille four à Temperature Temps de cuisson PREPARATIONS partir du bas en °C en minutes VIANDES Veau rôti Rosbeef 200-225 40-50 Porc rôti Agneau rôti 200-225 100-120...
Page 15
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR FOUR MULTIFONCTIONS - CAVITÉ GAUCHE TABLEAU DE CUISSON AU FOUR CUISSON À CONVECTION CUISSON À CONVECTION FORCÉE NATURELLE (au moyen du ventilateur) Poids Position grille four PREPARATIONS à partir du bas Temperature Temps de cuisson Temperature Temps de cuisson en °C en minutes en °C...
Page 16
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR NETTOYAGE ET ENTRETIEN STRUCTURE Il faut nettoyer régulièrement les éléments de la • Avant de commencer les opérations de net- cuisinière (émaillés, en acier, en métal ou en verre). toyage, débranchez l’appareil de l’alimenta- Pour cela, utilisez de l’eau savonneuse tiède en ayant tion électrique.
Page 17
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR (fig. 6) ATTENTION !! Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de remplacer la lampe pour éviter la possibilité de choc électrique. En cas de remplacement de l’une ou des deux lampes du four, ces dernières doivent posséder les caractéristiques suivantes: 15 W - 230 V~ - 50 Hz - E 14 –...
Page 18
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR GRILLES LATÉRALES DU FOUR (fig. 9) Afin d’obtenir un meilleur nettoyage des grilles latéra- les du four, il est possible de sortir ces dernières, en effectuant les opérations reportées ci-après: • Appuyer avec un doigt sur la dernière glissière, pour dégager la grille du goujon de fixation.
Page 19
QUE FAIRE EN CAS DE PANNE ? Certaines anomalies de fonctionnement peuvent être dûes à de simples erreurs d’utilisation ou d’entretien et elles peuvent être résolues facilement sans l’intervention du Service Après-Vente. PROBLEME SOLUTION La cuisinière ne fonctionne pas • Contrôlez que le robinet du gaz est ouvert. •...
Page 20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TABLEAU DES INJECTEURS ET PUISSANCE DES BRULEURS GAZ DIAMETRE PRESSION DE DEBIT BRULEURS DEBIT INJECTEUR By-pass SERVICE DU GAZ CALORIFIQUE Sabaf N. DESIGNATION mbar 1/100 mm 1/100 mm G30 - Butane 28-30 3000 Rapide G31 - Propane 3000 type 90x60 G20/G25-Naturel 20/25...
Page 21
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR INFORMATIONS TECHNIQUES DEBALLAGE DE LA CUISINIERE • Après avoir enlevé l’emballage extérieur et • L’installation, les réglages, les transformations et intérieur enveloppant les différentes parties les opérations d’entretien mentionnés dans cette mobiles, assurez-vous du bon état de l’appareil. section doivent être exécutés exclusivement par En cas de doute n’utilisez pas l’appareil un technicien qualifié.
Page 22
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR VENTILATION DE LA PIECE Il est indispensable que la pièce dans laquelle est installé l’appareil soit ventilée de façon permanente pour garantir un bon fonctionnement. La quantité d’air nécessaire correspond à une combustion normale de gaz et à la ventilation de la pièce dont le volume ne doit pas être inférieur à...
Page 23
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR RACCORDEMENT AU GAZ RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le raccord d’entrée du gaz de l’appareil est fileté Le raccordement au réseau d’alimentation doit 1/2” gaz cylindrique mâle conformément aux être effectué dans le respect des normes et normes ISO 228-1. Le raccordement au gaz doit être effectué...
Page 24
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR MONTAGE DU CÂBLE D’ALIMENTATION REGLAGE Bien que sortant de l’usine prédisposées pour une • En cours d’installation ou en cas de alimentation monophasée, les cuisinières peuvent, en transformation, coupez toujours l’arrivée respectant les précautions d’usage, être alimentées de courant électrique avant de procéder à...
Page 25
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR TRANSFORMATION CHANGEMENT DU TUYAU FLEXIBLE EN CAOUTCHOUC DE RACCORDEMENT GAZ Pour garantir toujours une efficacité parfaite du tuyau CHANGEMENT DES INJECTEURS flexible en caoutchouc, il est vivement recommandé Les brûleurs sont adaptables avec les différents types de le remplacer à la date de péremption estampillée de gaz en montant les injecteurs correspondants sur le tuyau.
Page 26
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR CHANGEMENT DE PIÈCES DÉTACHÉES Avant toute réparation ou opération d’entretien, coupez toujours l’arrivée de gaz et de courant électrique. CHANGEMENT DES ROBINETS Pour changer un robinet, procéder de la façon suivante: • Enlevez les grilles et les têtes des brûleurs. •...
Page 28
ESPACE POUR L’ETIQUETTE SIGNALETIQUE 461308273_000 10/2013...