Page 2
Auge durch das reflexartige schnelle Blinzeln vor dauerhaften Schädigungen Aligning the beam and walk testing the detector: geschützt. Insert VE710 in the sub-frame of VE700 with the On/Off switch facing the floor (Figure 1). Ausrichtung des Erfassungsbereiches und Durchführung eines Gehtests für den Melder: Connect to the COM port.
Page 3
è directement dans le faisceau du laser. sufficientemente veloce per prevenire qualsiasi Le laser du VE710 est de classe 2 par danno permanente all’occhio. l’IEC60825-1; en conséquence, la puissance de sortie du laser est de 1mW. Le réflexe de Allineamento della tenda centrale e test di copertura del clignotement de l’œil sera suffisamment rapide...
Page 4
De Laserbundel uitlijnen en de looptest van de detector uitvoeren: Plaats de VE710 in de geleiders, met de schakelaar Aan/Uit naar de grond gericht ( fig. 1). Sluit de connector aan op de ingang. Schakel de VE710 in.