CRS-1 Crown Race Setting System
The CRS-1 Crown Race Setting System uses specially-sized aluminum drifts
and one universal driver tube to install crown races onto the fork's crown
race seat. Designed to work with most 1" and 1⅛" headset/fork systems.
INSTRUCTIONS
1. Measure outside diameter of crown race seat on fork and inside diameter
of crown race. A crown race that is 0.1 mm to 0.2 mm smaller than the
crown race seat will create a proper press fit. If difference is greater,
crown race seat must be milled to size (use Park Tool CRC-1 Crown Race
Cutting Tool, or a similar tool). If crown race slips on crown race seat
easily, an appropriate retaining compound should be used to ensure a
secure fit. New headset parts will be needed if crown race is larger than
crown race seat.
2. Place crown race on crown race seat of fork.
3. Select the drift that provides the greatest surface contact with either the
inside shoulder of the crown race or the outside shoulder of crown race.
For crown races without an inside shoulder or an outside shoulder, use
the drift that makes contact with the taper of the race.
4. Place driver tube over drift and drive with hammer until crown race is
properly seated.
CRS-1 Aufschlaggerät für Gabelkonus
Das CRS-1 Gabelkonus Aufschlaggerät verwendet speziell dimensionierte
Aluminium-Hülsen und ein Universal-Treiberrohr, um Gabelkonusringe
auf dem Sitz der Gabel zu installieren. Entwickelt für die meisten 1"- und
1⅛"-Steuersatz/Gabelsysteme.
ANLEITUNG
1. Messen Sie den Außendurchmesser des Konusringsitzes an der Gabel
und den Innendurchmesser des Konusrings. Ein Konusring, der 0,1
mm bis 0,2 mm kleiner ist als der Sitz des Konusrings sorgt für eine
korrekte Presspassung. Wenn der Unterschied größer ist muss der
Konusringsitz auf die richtige Größe gefräst werden (verwenden Sie
den Park Tool CRC-1 Gabelkonus Fräser oder ein ähnliches Werkzeug).
Wenn der Konusring leicht auf den Konusringsitz rutscht, sollte eine
geeignete Sicherungsmasse verwendet werden, um einen sicheren
Sitz zu gewährleisten. Neue Steuersatzteile werden benötigt, wenn der
Konusring größer als der Kronenringsitz ist.
2. Setzen Sie den Konusring auf den Konussitz der Gabel.
3. Wählen Sie die Hülse, die den größten Oberflächenkontakt entweder
an der Innenschulter des Konusrings oder mit der Außenschulter
des Konusrings bietet. Bei Konusringen ohne Innenschulter oder
Außenschulter verwenden Sie die Hülse die Kontakt mit dem Konus des
Rings hat.
4. Setzen Sie das Aufschlagrohr über das Gabelrohr und schlagen Sie mit
dem Hammer bis der Konusring richtig sitzt.
CRS-1
CRS-1
Instructions / Instructions / Anleitung / Instrucciones
Instructions / Instructions / Anleitung / Instrucciones
CRS-1 Emmanche Cônes
L'Emmanche cônes CRS-1 utilise 6 bagues en aluminium de gabarits
spécifiques et un tube de guidage universel afin de monter un cône à
l'emplacement voulu sur la fourche. Conçu pour fonctionner avec la plupart
des fourches 1" et 1⅛".
MODE D'EMPLOI
1. Mesurer le diamètre extérieur de la tête de fourche et le diamètre
intérieur du cône. Un cône de fourche d'un diamètre inférieur de 0.1 à
0.2 mm à celui de la tête de fourche procurera un serrage adéquat. Si la
différence est plus importante, alors la tête de fourche devra être usinée
à la taille adéquate (utiliser le CRC-1 de Park Tool ou un outil similaire).
Si le cône se glisse facilement sur la tête de fourche, alors un produit de
rétention approprié devra être utilisé afin d'assurer un bon maintien. Un
nouveau jeu de direction devra être utilisé si le cône est plus large que la
tête de fourche.
2. Placer le cône sur la tête de fourche.
3. Sélectionner la bague aluminium offrant la plus grande surface de
contact avec le rebord supérieur ou inférieur du cône de fourche. Pour
les cônes de fourche ne présentant pas de rebord supérieur ou inférieur,
utiliser la bague faisant contact avec la piste de roulement.
4. Placer l'emmanche cône sur la bague aluminium et enfoncer à l'aide du
marteau jusqu'à ce que le cône soit correctement en place.
CRS-1 Barra con Guia para Montar
Cono Inferior a Tijera
El sistema CRS-1 utiliza derivaciones de aluminio de tamaño especial y un
tubo conductor universal para instalar las coronas en la horquilla. Diseñado
para funcionar con la mayoría de los sistemas de dirección / horquilla de 1 "
y 1⅛".
INSTRUCCIONES
1. Mida el diámetro exterior del asiento de la pista de la corona en la
horquilla y el diámetro interior de la pista de la corona. Una pista de
corona que sea de 0,1 mm a 0,2 mm más pequeña que el asiento de la
pista de la corona creará un ajuste a presión adecuado. Si la diferencia
es mayor, el asiento de la pista de la corona debe fresarse al tamaño
adecuado (utilice la herramienta de corte de pista de la corona Park
Tool CRC-1 o una herramienta similar). Si la pista de la corona se desliza
fácilmente en el asiento de la pista de la corona, se debe utilizar un
compuesto de retención adecuado para garantizar un ajuste seguro. Se
necesitarán nuevas piezas de dirección si la pista de la corona es más
grande que el asiento de la pista de la corona.
2. Coloque la pista de la corona en el asiento de la pista de la horquilla.
3. Seleccione la pieza que proporcione el mayor contacto de superficie con
el hombro interior de la pista de la corona o con el hombro exterior de la
pista de la corona. Para coronas sin arcén interior o arcén exterior, utilice
la pieza que hace contacto con el cono.
4. Coloque el tubo sobre la deriva y utilice un martillo hasta que la pista de
la corona esté asentada correctamente.