Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

EN
INSTRUCTIONS
All manuals and user guides at all-guides.com
Magic Fold
Instruction Manual
Read all instructions carefully before
assembly and the use of this product.
TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Leclerc Magic Fold

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Magic Fold Instruction Manual Read all instructions carefully before assembly and the use of this product. INSTRUCTIONS...
  • Page 2 At leclerc we are focused on innovative products and designs that breath ultimate comfort and are extremely user friendly, convenient and low weight. The Magic Fold™ strollers are an expression of lifestyle and offer great comfort for the parent(s) and child. Premium quality for...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Parts Checklist Warning Operation Safety Fold Warranty Service...
  • Page 4 Handle Play Bar for Air Circulation Child Armrest Safety Harness Basket Stroller Shoulder strap Wheel Cup Holder, Bumper Bar Raincover inclusive by Leclerc inclusive by Leclerc inclusive by Leclerc travel bag Magic Fold™ plus Magic Fold™ plus Magic Fold™ plus...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING! WARNING! Please read the instructions carefully before assembling and using the stroller and keep it for future reference. Ensure that all locking devices are engaged before use. Never leave your child unattended. Keep your child away from all the moving parts when folding, unfolding or adjusting the stroller.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING! OPERATION Care must be taken when unfolding the stroller to prevent finger entrapment. Remove stroller from box. To Unfold Stroller. As shown in the picture , hold the handle up and lift the rear to open. Listen for the “click”...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION 180˚ Rotatable front bar Remove one side of the front bar and rotate as needed. Leg-rest Adjustment As shown in picture: Pull the adjusting device below the leg-rest to adjust the angle of the leg-rest up and down. WARNING! Always use the lowest backrest position (most flat position) for a child that is...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Using the sun canopy The canopy has a small window on the top, it can be used for watching the child or adding more air flow into the seat. Using the Travel Bag Remove the front bar and fold the stroller fully.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY BRAKES WARNING! Always engage the brakes when stroller is not being pushed to prevent the stroller from rolling away. NEVER leave the stroller unattended on a hill or incline as it may slide down the hill. To engage brakes, apply downward pressure to the brake levers located on the rear axle.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY Seat Belt Adjustment • To adjust the height, unhook the shoulder strap from the crotch buckle. Feed the shoulder strap through the harness spread slots. Feed shoulder strap through appropriate slot and reattach shoulder strap buckle.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY Adjustment of shoulder belt • Shoulder belts have 3 height positions for different sized children. • Disassemble the square buckle on the rear of the seatback and webbing. Turn the buckle 90 degrees to slot it through the hole and then pull out the webbing.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com FOLD How to fold the stroller • As shown in the picture, slide the thumb trigger to the left and squeeze the centre button while lifting the stroller slightly, and then let go. The stroller will automatically release the handle downwards.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Magic Fold Instructies Lees alle instructies zorgvuldig door voordat je het product in elkaar zet en gebruikt. INSTRUCTIONS...
  • Page 14 Gefeliciteerd met je leclerc Magic Fold™ kinderwagen. Makkelijker wordt het niet. Bij leclerc ontwikkelen we innovatieve producten en designs die gebruiksvriendelijk, praktisch en lichtgewicht zijn. Onze Magic Fold™ kinderwagens zijn een statement en zijn comfortabel voor zowel ouders als kind. Topkwaliteit voor een betaalbare prijs.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD Overzicht van onderdelen Waarschuwing Gebruik Veiligheid Inklappen Garantie Service...
  • Page 16 Met één hand inklapbaar Gaasvenster voor Speelbeugel luchtcirculatie Armleuning Veiligheidsharnas Mand Voorbeugel Regenhoes Kinderwagen Reistas met Wiel Bekerhouder, inbegrepen inbegrepen inbegrepen schouderband bij de leclerc bij de leclerc bij de eclerc Magic Fold™ Plus Magic Fold™ Plus Magic Fold™ Plus...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Lees de instructies zorgvuldig door voordat je de kinderwagen in elkaar zet en gebruikt. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Controleer vóór gebruik of alle vergrendelings- mechanismen zijn vastgeklikt. Laat je kind nooit zonder toezicht achter. 3Houd je kind tijdens het inklappen, uitklappen of verstellen van de kinderwagen uit de buurt van de bewegende onderdelen.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING! GEBRUIK Pas op dat je vingers niet bekneld raken bij het uitklappen van de kinderwagen. Haal de kinderwagen uit de doos. De kinderwagen uitklappen. Houd het handvat omhoog en til de achterzijde omhoog, zoals weergegeven in de afbeelding.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK 180˚ Open te klappen voorbeugel Haal een zijde van de voorbeugel uit het frame en klap de beugel open. Beensteun verstellen Zie de afbeelding. Trek het verstelmechanisme onder de beensteun omhoog om de hoek van de beensteun aan te passen.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK De zonnekap gebruiken De zonnekap heeft een klein venster aan de bovenzijde, zodat je naar je kind kunt kijken en je de luchtstroom naar de stoel kunt vergroten. De reistas gebruiken Verwijder de voorbeugel en klap de kinderwagen helemaal in.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID REMMEN WAARSCHUWING! Activeer de rem wanneer de kinderwagen niet wordt gebruikt, zodat de kinderwagen niet weg kan rollen. Laat de kinderwagen niet onbeheerd achter op een heuvel of helling; de kinderwagen kan naar beneden schuiven. Activeer de rem door de remhendels op de achteras naar beneden te duwen.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID Veiligheidsharnas verstellen • Je kunt de hoogte van het harnas aanpassen door de schouderband los te haken van de kruisgesp. Leid de schouderband door de spreidsleuven voor het harnas. Leid de schouderband door de juiste sleuf en maak de schouderband daarna weer vast aan de kruisgesp.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID De schouderbanden verstellen • De schouderbanden hebben drie hoogtestanden, zodat je de hoogte kunt aanpassen aan de grootte van je kind. • Maak de vierkante gesp aan de achterkant van de rugleuning en de bekleding los.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com INKLAPPEN De kinderwagen inklappen • Bekijk de afbeelding. Klap de kinderwagen in door de duimschuif naar links te duwen en daarna de knop in het midden in te knijpen; til de kinderwagen tegelijkertijd iets op en laat daarna los.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Magic Fold Instructions Lire toutes les instructions AVANT le montage et l’UTILISATION du produit. INSTRUCTIONS...
  • Page 26 à utiliser. Les poussettes Magic Fold™ expriment un style de vie et offrent un grand confort aux parents comme aux enfants. Une qualité haut de gamme à des prix abordables.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Liste de contrôle des pièces Avertissements Utilisation Sécurité Pliage Garantie Service clientèle...
  • Page 28 Barre de maintien pour l’enfant Harnais de sécurité Panier Habillage pluie Poussette Sac de Roues Porte-gobelet, Barre de maintien inclus pour leclerc inclus pour leclerc inclus pour leclerc transport à Magic Fold™ Plus Magic Fold™ Plus Magic Fold™ Plus bandoulière...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS! AVERTISSEMENT! Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et l’utilisation de la poussette et les conserver pour pouvoir les consulter à nouveau à l’avenir. Avant l’utilisation, s’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont fermés.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT! UTILISATION Attention à ne pas se coincer les doigts en dépliant la poussette. Dépliage de la poussette Comme le montre l’illustration, tenir la poignée relevée et soulever l’arrière pour ouvrir. Comme le montre l’illustration, le «...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION 180˚ Barre de maintien pivotante Il est possible d’enlever un côté de la barre de maintien pour la faire pivoter à volonté. Réglage du repose-pieds Comme le montre l’illustration, tirer sur le dispositif de réglage situé...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Utiliser le dais La capote est équipée d’une petite fenêtre sur la partie supérieure, permettant de surveiller l’enfant et d’aérer davantage le siège. Utilisation du sac de transport Plier entièrement la poussette, enlever la barre de maintien et placer la poussette et la barre dans le sac.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ FREIN AVERTISSEMENT! Verrouiller toujours le frein lorsque la poussette n’avance pas, pour qu’elle ne puisse pas se déplacer de manière incontrôlée. NE JAMAIS laisser la poussette sans surveillance sur une côte ou une pente, car elle pourrait redescendre.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ Réglage des sangles de sécurité • Pour régler la hauteur du harnais, détacher les sangles d’épaules de la boucle d’entrejambe. Faire passer les sangles d’épaules par les fentes de répartition du harnais. Faire passer les sangles par les fentes appropriées et attacher à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ Réglage des sangles d’épaules • Les sangles d’épaules disposent de 3 positions en hauteur, pour convenir à des âges différents. • Desserrer la boucle carrée à l’arrière du dossier et la sangle : tourner la boucle de 90 degrés pour la faire passer facilement par l’orifice et tirer sur la sangle pour l’enlever.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com PLIAGE Pliage de la poussette • Comme le montre l’illustration, pour plier la poussette, faire coulisser vers la gauche le déclencheur à actionner avec le pouce et presser le bouton central, en levant légèrement la poussette puis en laissant faire la poussette.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Magic Fold GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie alle Gebrauchshinweise VOR der Montage und der VERWENDUNG des Produktes.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Gratulation zum Kauf Ihres Leclerc Magic Fold™ Kinderwagens. Einfacher geht’s nicht. Wir von Leclerc konzentrieren uns auf die Entwicklung innovativer Produkte und Designs, die höchsten Komfort bieten und dabei gleichzeitig extrem benutzerfreundlich, praktisch und leicht sind. Die Magicfold™-Kinderwagen sind Ausdruck eines Lebensstils und bieten höchsten...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com INHALT Einzelteile-Checkliste Warnung Bedienung Sicherheit ZUSAMMENFALTEN Garantie Service...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com EINZELTEILE Einhändiges Klappsystem Maschenfenster Handgriff- für Luftzirkulation Spielstange Kinder-Armlehne Sicherheitsgurt Korb Kinderwagen Schultergurt Regenverdeck, Becherhalter, Frontbügel, Reisetasche inklusive bei Leclerc inklusive bei Leclerc inklusive bei Leclerc Magic Fold™ plus Magic Fold™ plus Magic Fold™ plus...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG! WARNUNG! Lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie den Kinderwagen zusammenbauen und verwenden, und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. Vergewissern Sie sich, dass alle Verriegelungen vor der Benutzung aktiv sind. Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG! BEDIENUNG Beim Auseinanderfalten des Kinderwagens ist darauf zu achten, dass keine Finger eingeklemmt werden. Kinderwagen aus der Box nehmen. Auseinanderfalten des Kinderwagens. Gemäß der Abbildung den Griff hochhalten und das hintere Teil zum Öffnen anheben.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG 180˚ Drehbarer Frontbügel Nehmen Sie eine Seite des Frontbügels heraus und drehen Sie diesen nach Bedarf. Beinstützenverstellung Gemäß der Abbildung: Durch Ziehen der Verstellvorrichtung unterhalb der Beinstütze können Sie den Neigungswinkel der Beinstütze verstellen. WARNUNG! Verwenden Sie bei einem Kind im Alter von 0-6 Monaten immer die niedrigste...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG Den Sonnenschirm verwenden Das Verdeck hat oben ein kleines Fenster, durch welches das Kind beobachtet werden und mehr Luft in den Sitz einströmen kann. Verwendung der Reisetasche Klappen Sie den Kinderwagen vollständig zusammen, entfernen Sie den Frontbügel und legen Sie den Kinderwagen und den Frontbügel anschließend in die Reisetasche.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT BREMSEN WARNUNG! Aktivieren Sie die Bremsen immer, wenn der Kinderwagen nicht geschoben wird, damit er nicht wegrollt. Lassen Sie den Kinderwagen NIEMALS unbeaufsichtigt auf einem Hügel oder an einer Anhöhe stehen, da der Kinderwagen den Hügel oder die Anhöhe hinabrutschen kann.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT Sitzgurt verstellen • Zum Einstellen der Gurthöhe den Schultergurt aus der Schrittgurtschnalle lösen. Führen Sie den Schultergurt durch die Spreizschlitze des Gurtes. Führen Sie den Schultergurt durch den entsprechenden Schlitz und fixieren Sie den Schultergurt wieder mithilfe der Schrittgurtschnalle.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEIT Einstellung des Schultergurtes • Schultergurte haben 3 Höhenpositionen für unterschiedliche Altersgruppen. • Demontieren Sie die quadratische Schnalle an der Rückseite der Rückenlehne und am Gurtband: Drehen Sie die Schnalle um 90 Grad, damit sie leicht durch das Loch passt, und ziehen Sie anschließend das Gurtband heraus.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com ZUSAMMEN- FALTEN Zusammenfalten des Kinderwagens • Zum Zusammenfalten des Kinderwagens, wie im Bild gezeigt, den Daumenschalter nach links schieben und den mittleren Knopf betätigen. Den Kinderwagen dabei leicht anheben und dann loslassen. Der Kinderwagen wird den Griff automatisch nach unten drücken.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Magic Fold INSTRUCCIONES Lea detenidamente las instrucciones antes de montar y utilizar este producto.
  • Page 50 En Leclerc nos dedicamos a crear productos innovadores con diseños de máxima comodidad, muy fáciles de utilizar, cómodos y ligeros. Los cochecitos Magic Fold™ representan un estilo de vida, y ofrecen gran comodidad tanto a padres como a niños. Calidad excelente a precios...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO Lista de piezas Advertencia Seguridad Plegado Garantía Servicio...
  • Page 52 Cinturón de seguridad Cesta Cochecito Bolsa de Protector de lluvia Rueda Barra frontal Soporte para vaso, integrado por transporte con integrado por integrado por Leclerc Leclerc Magic correa Leclerc Magic Magic Fold™ plus Fold™ plus Fold™ plus...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente las instrucciones antes de montar y utilizar el cochecito, y guárdelas para futuras consultas. Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo están activados antes de utilizar el cochecito. No deje nunca al niño sin supervisión.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com ¡ATENCIÓN! Tenga cuidado al abrir el cochecito para evitar atraparse los dedos. Saque el cochecito de la caja. Abra el cochecito. Tal y como se muestra en la imagen, sostenga el asa y levante la parte trasera para abrir el cochecito.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com 180˚ Barra frontal giratoria Retire la barra frontal de un lado y gírela según le convenga. Ajustar el reposapiés Tal y como se muestra en la imagen: tire del dispositivo de ajuste que se encuentra debajo del reposapiés para subirlo o bajarlo.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Utilizar la capota El toldo tiene una pequeña ventana en la parte superior que se puede utilizar para observar al niño o añadir más flujo de aire al asiento. Uso de la bolsa de transporte Retire la barra frontal y pliegue completamente el cochecito.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD FRENOS AVISO! Ponga siempre los frenos cuando el cochecito no esté en movimiento para evitar que se desplace. NUNCA deje el cochecito sin supervisión en una colina o superficie inclinada, ya que podría deslizarse. Para poner los frenos, presione hacia abajo las palancas de freno situadas en el eje trasero del cochecito.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD Ajustar el cinturón • Para ajustar la altura, desenganche la correa del hombro del enganche de la entrepierna. Pase la correa del hombro a través de las demás aberturas del cinturón. Pase la correa del hombro a través de la abertura adecuada y vuelva a engancharla en el enganche.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD Ajustar las correas de los hombros • Las correas de los hombros tienen 3 alturas diferentes según el tamaño del niño. • Desenganche la hebilla cuadrada de la parte posterior del asiento y la correa.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com PLEGADO Cómo plegar el cochecito • Tal y como se muestra en la imagen, deslice el botón hacia la izquierda con el pulgar y presione el botón del centro mientras levanta ligeramente el cochecito, y luego suelte.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Magic Fold INSTRUÇÕES Leia todas as instruções ANTES da montagem e UTILIZAÇÃO do produto.
  • Page 62 Os carrinhos Magic Fold™ São uma expressão do seu estilo de vida e proporcionam grande conforto para os pais e para a...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com CONTEÚDOS Lista de verificação de peças Aviso Operação Segurança Dobragem Garantia Serviço...
  • Page 64 Arnês de segurança Cesto Carrinho Cinto da bolsa Roda Suporte para copo, Capa de chuva Barra frontal de transporte inclusive inclusive inclusive no modelo Leclerc no modelo Leclerc no modelo Leclerc Magic Fold™ Plus Magic Fold™ Plus Magic Fold™ Plus...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO! AVISO! Por favor leia cuidadosamente as instruções antes de montar e utilizar o carrinho. Mantenha as instruções para referência futura. Certifique-se que todos os equipamentos de fixação estão ativados antes de utilizar. Nunca deixe o seu filho sozinho no carrinho.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO! OPERAÇÃO Tenha cuidado ao desdobrar o carrinho para evitar o entalamento dos seus dedos. Retire o carrinho da caixa. Para desdobrar o carrinho. Conforme indicado na imagem, segure na pega e eleve a parte de trás para abrir. Conforme indicado na imagem, o som de “clique”...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAÇÃO 180˚ Barra frontal rotativa Retire um dos lados da barra frontal e faça-a girar conforme necessário. Adaptação do suporte para pernas Conforme indicado na imagem: Puxe o dispositivo de adaptação que se encontra debaixo do suporte para pernas.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com OPERAÇÃO Utilização da capa solar protetora A capa protetora tem uma pequena janela na parte superior, que pode ser utilizada para supervisionar a criança ou para aumentar o fluxo de ar para o assento. Utilize o saco de transporte Dobre completamente o carrinho e retire a barra frontal.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURANÇA TRAVÕES AVISO! Acione os travões sempre que não estiver a empurrar o carrinho para evitar que o mesmo deslize. NUNCA deixe o carrinho sem supervisão numa rampa ou inclinação, pois o mesmo poderá deslizar. Para acionar os travões, pressione com os pés os pedais dos travões, que se situam no eixo traseiro.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURANÇA Adaptação do cinto de segurança • Para ajustar a altura do arnês, solte as alças da parte inferior. Insira as alças através das ranhuras do arnês. Insira as alças através da ranhura adequada e volte a fixar a alça à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURANÇA Ajuste das alças • As alças têm 3 posições dependendo da idade da criança. • Desmonte a fivela quadrada na parte de trás do assento. Vire a fivela 90° para facilitar a passagem pelo orifício, e em seguida, retire do estofo.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com DOBRAGEM Como dobrar o carrinho • Conforme indicado na imagem, para dobrar os carrinhos, deslize o gatilho para a esquerda e pressione o botão enquanto levanta ligeiramente o carrinho. Em seguida, solte-o. O carrinho irá...