EN
ENGLISH
GENERAL NOTE ON THE USE OF THE CHEST ASCENDER
WARNING: Please read carefully before use.
This note contains the necessary information on the correct use of the chest ascender in the fields of rescuing,
mountaineering, climbing, speleology, canoeing, free climbing, and working at high altitude.
The chest ascender being the object of these instructions is an individual protection device to be exclusively used
together with systems of certified characteristics that allow for dispersion of energy, or ropes, energy absorbers,
harnesses. Fully fitted harnesses are the only harness devices for the body that can be used in a stop falling system.
A malfunctioning caused by the incorrect use of the equipment is dangerous for user's physical integrity.
The product must be used only by people who have been adequately trained on the progression techniques on rope
and on the relative safety measures to be adopted, or under the close supervision of trained and competent
personnel.
The use by untrained people who are not able to evaluate the danger of the condition of use is forbidden. The user
must know the rescue and emergency manoeuvres that allow facing the eventualities that could arise by using this
device.
The user is responsible for the control of the product efficiency conditions, and if in doubt he will have to submit the
device to the control by competent personnel.
It is necessary that the user's health conditions be such as to allow for the chest ascender safety use. The situations
under which the device can be used are numerous, only a few of them are shown in this note barred with a red cross.
ONLY THE WAYS INDICATED AS CORRECT ARE ALLOWED
All other possible ways of use must be considered as forbidden.
Always control, before use, that the products compatible with one another constitute all the equipment in your
possession and are conforming to ruling regulations norms and directives. Control, moreover, that the system is
correctly assembled and that the various components work without interfering with one another. Whenever the chest
ascender is inserted into a stop falling system, its length must be kept in mind in order to adequately adjust the other
components and do not jeopardize the equipment efficiency as a whole.
Having available an individual protection device (IPD) it does not justify exposing oneself to risks that could even be
deadly.
The user is responsible for the risk that is exposing himself to. The manufacturers and the retailers decline every
responsibility in case of incorrect use, unsuitable application, and articles modified or repaired by personnel not
expressly authorized by the manufacturer.
The manufacturer is accountable only when the product is used for the purpose that is built for and it is not
responsible for bad maintenance and, generally, for the user's gross negligence that could worsen the danger
conditions inherent to the use of the device.
The manufacturer declines every responsibility in case of accident, injuries or deaths occurred during the incorrect use
of its own products by the user or by any third party.
Whoever may not be in a position to take on such responsibilities and risks must not use this product.
The manufacturer declines every responsibility in case of non-compliance with the foregoing instructions.
The manufacturer declines every responsibility in case of introduction in the market of a finished product without
instruction and technical card.
IMPORTANT: always check before using the chest ascender, that its conditions do not show signs of wear and tears,
corrosions, deformations and general defects. In case of doubts do not use the chest ascender and immediately
substitute it. The locking system must be perfectly functioning. A correct maintenance is based upon a periodical
lubrication. The use and warehousing temperature must be between – 40°C and + 70°C.
During the use of the chest ascender and of other individual protection devices the user must always be below the
anchoring point. The anchoring point must have a minimum resistance of 15 kN. The position and the height of the
anchoring point in relation to the ground must evaluated by considering the possibility of a fall, taking into account the
length of the rope and of the connected devices, of dangerous obstacles and the eventuality of a "pendulum" effect.
The positioning of the anchoring point must be carried out in a way that would avoid both the danger and the height of
a fall.
NOMENCLATURE OF THE PARTS (figure 1)
1 – upper hole; 2 – blocking cam;3 – Opening/safety/ unblocking lever; 4 - lower attachment hole.
HOOKING (figure 4)
Secure the chest ascender to the harness through a semicircular fast mail or to a connector with a locknut of the lever
(whether automatic or manual); the fast mail or the connector must be introduced into the lower hole. Connect the
upper hole to the pectoral of the harness in a way that the chest ascender adheres vertically to the bust
TYPOLOGIES OF USE
The following are the most frequent uses:
rope climbing
put in safety the user during the progression on ladders, on leaning surfaces or in climbing.
The device must be used only with a rope of suitable characteristics (for speleology and mountaineering in terms of
EN 892 and EN 1891 regulations) of a diameter between 8 and 13 mm. Should there be the eventuality of a fall, it
would be necessary to use a rope of 10 mm or more.
Not to be used on a metallic cable.
WAY OF USE – The chest ascender is a vital transmission part of the mechanical resistance between a suitable
anchoring point and the user.
Check, through a visual examination that the chest ascender is in good conditions (absence of wear and tear,
corrosion, absence of geometrical deformation, absence of general faults) and control that the locking system
functions properly before and after every use.
The chest ascender must not be used even if slightly damaged or corroded or with a not perfectly functioning locking
system.
When in doubt contact the manufacturer.
Check that the equipment is accompanied by an identifying technical card and control that it conforms to EN
365:2004. The said card must be completed and kept by the user. The device must not be used if there is no technical
card.
The rope is inserted and extracted by opening the lever through a down movement towards the appropriate pivot
(figure3). It is possible, for comfort, to stop the lever in an open position by bringing the lower part of the said lever to
pass over the device external cheek. In order to allow for the rope to disengage, it would be necessary that the device
be relieved of the load.
ASCENT - The device is free to run towards the top and it blocks itself in a stop position; the lever block prevents the
unintentional opening of the cams (figure 7).
DESCENT – The device is not conceived to operate in descent, however, for short movements it could be used in the
following manner: partially open the lever working on it towards the inside in a way that it doesn't shift the safety block
(figure 8) lower the chest ascender and apply the load.
WARNING: Always check that the rope is in a correct position inside the device.
Pay attention to the ropes that are dirty with mud or frozen or if there are extraneous bodies (i. e., little stones, small
pieces of wood, etc.) that could prevent the correct functioning of the blocking cam on the rope. Pay attention not to
cause the outgoing of the rope during the transversal use on tight ropes.
UNBLOCKING UNDER LOAD – The device is fitted with a mechanism that makes the opening easier even when the
complete unloading of the device is not possible. By working towards the inside on the lever grip (figure 9) the cam
rotates away from rope, a condition that guarantees the unblocking and the subsequent opening. The strength to
apply for this operation depends upon the load on the device; however, it has to be such as to avoid unintentional or
accidental opening. The system doesn't guarantee the opening of the device if the load applied is too heavy (for
example the entire weight of an operator).
The unblocking under a too heavy load could cause slight damages to the rope surface.
MARKING – The following indications are engraved on the device: ° EC mark;° UIAA mark; ° 0639 = manufacturing
process control number; ° Manufacturer's or marketing manager's name ; ° EN 567 (Individual protection devices
against falls from above – Mountaineering equipment . Rope clamps) ° Number of the production lot; ° manufacturing
year; ° Ø of the ropes to use; ° direction on the use.
According to the device dimensions, these indications could appear in different places.
CHECK that the indications engraved on the connector are legible even after use.
MAINTENANCE – Always CHECK before and during use the chest ascender correct functioning. Always
SUBSTITUTE the chest ascender after a heavy fall even if no faults or degradation can be seen through a visual
examination. The initial device resistance could have been seriously diminished.
Exclusively the manufacturer who reserves itself the right of carrying out examinations and appropriate tests must
authorize the possible use.
SUBSTITUTE the equipment that shows signs of wear and tear and corrosion.
SUBSTITUTE the equipment if the opening and/or the closing/blocking of the cam are difficult. Clean them with soft
water and dry them with a non-abrasive cloth.
AVOID contact with any corrosive substance or heat source (max. 70°C).
LUBRICATE if necessary, the moving parts with a specific silicon base product (avoid contact with textile parts).
Should the equipment get into contact with salty water, wash it immediately and lubricate it with oil. Competent
personnel must carry out all the possible repairs, authorized by the manufacturer and in absolute compliance with the
operative instructions stated by the manufacturer.
DISINFECTIONS - Dissolve in warm water (max. 20°C) a disinfectant containing quaternary ammonium. Immerge
the equipment in the said solution for one hour. Rinse with drinking water and dry with a clean cloth.
WAREHOUSING AND TRANSPORT – Remove the equipment from its packaging and keep it in a cool, dry and aired
place. The area must be free of any corrosive or solvent substances, heat sources and there must not be any contact
with sharp objects that could damage the equipment. Do not store away the equipment before having been properly
dried and avoid storing it in zones and/or areas with a high saline concentration.
There are no particular precautions to be adopted during transport, on the understanding, however, the foregoing
notes.
Avoid leaving the equipment into a motorcar or in closed area exposed under the sun.
LONGEVITY - It is very difficult to establish how long the product will last, because its productive life is strongly
dependant upon the conditions and the periodicity of use.
The following are the source of early wear and tear:
Intense and incorrect use, use in presence of mud and clay (speleology), use in a marine area, contact with corrosive
agents, strong solicitations, exposures to heat sources, bad storage.
The useful productive life of the equipment can be estimated from the following indications:
less than a year for an intensive use which exposes the equipment to aggressive areas more often than once a week
(mud, corrosive agents...);
Approximately 3 years for an intense weekly use with occasional exposure to aggressive areas;
over 5 years for occasional use.
We suggest, however for your safety, to submit the equipment to a periodical annual control by competent personnel.
GUARANTEE – the manufacturer guarantees this product for a total of 24 months from the purchasing date against
manufacturing or materials faults. The guarantee does not cover normal wear and tear, the bad conservation, and
inadequate maintenance, damages caused by accidents, negligence and uses other than what the product is
designed for.
To benefit from the guarantee the product must redelivered to the manufacturer supported by the proof of purchase.
The instructions on the use must be supplied in the language of the country where the product will be used.