Télécharger Imprimer la page
Kalorik USK CM 17442 Mode D'emploi
Kalorik USK CM 17442 Mode D'emploi

Kalorik USK CM 17442 Mode D'emploi

120v, 60hz, 1000 w

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Coffee maker
Cafetiera
Cafetière
USK CM 17442
USK CM 32764
120V ~ 60Hz 1000 W

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kalorik USK CM 17442

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Coffee maker Cafetiera Cafetière USK CM 17442 USK CM 32764 120V ~ 60Hz 1000 W...
  • Page 2 15. Scalding may occur if the lid of the coffee maker is removed during the brewing cycles. 16. Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials such as curtains, textiles, ... when it is in use as they might catch fire. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 3 The resulting extended cord should be arranged so that it will • not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 4 5. Handle of the glass jug 6. Jug 7. Hot plate 8. On/Off switch with pilot light 9. Removable water tank 10. Handle of the water tank TYPE OF FILTER: Cone paper filter type 4 USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 5 NOTE: You can also take the water tank out of the appliance by pulling its handle. Make sure you put it back correctly before using the coffee maker again. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 6 To remove the filter holder, please use the handle that can be raised through its lug. Never open the upper lid while brewing as the shower might spray • scalding hot water on you, if raised while dispening the water. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 7 You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted, in the U.S.A., for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
  • Page 8 Miami Gardens, FL 33169 USA Or call : Toll Free in the U.S.A. : +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Only letters can be accepted at this address above. Shipments and packages that do not have a return authorization number will be refused.
  • Page 9 Para desconectar el aparato, ponga el interruptor en la posición apagada y desenchufe el aparato. 14. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 10 20. Cuando el símbolo se encuentra en una superficie especifica. Recuerda que tiene que tener mucho cuidado e significa: “¡CUIDADO! Esta superficie puede volverse muy caliente durante el uso”. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 11 Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no • puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por el suelo. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 12 5. Asa de la jarra 6. Jarra de cristal 7. Resistencia 8. Interruptor con testigo luminoso 9. Depósito de agua amovible 10. Asa del depósito TIPO DE FILTRO: Filtro de papel de cono tipo 4 USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 13 NOTA: Puede sacar el depósito del aparato tirando del asa. Tenga cuidado de colocar correctamente el depósito antes de volver a utilizar su cafetera. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 14 Tenga en cuenta que la garantía no cubre los deterioros causado por el mal uso, ni el recambio de la resistencia por estar cubierta de cal. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 15 KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Page 16 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Page 17 14. N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu. 15. Des brûlures peuvent être occasionnées si le couvercle est soulevé durant le cycle de chauffe. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 18 Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et ce afin de diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais: USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 19 5. Poignée de la verseuse 6. Verseuse en verre 7. Plaque chauffante 8. Interrupteur avec témoin lumineux 9. Réservoir d’eau amovible 10. Poignée du réservoir d’eau TYPE DE FILTRE: Filtre papier conique de type 4 USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 20 Lorsque le réservoir d’eau est vide, il est préférable d'attendre • que le café cesse de couler avant de retirer la verseuse. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 21 Prenez soin de positionner le réservoir d’eau correctement • pour éviter un dégagement de vapeur excessif. Il doit être mis en place de façon à permettre l’ouverture complète de la valve d’admission d’eau. Appuyer légèrement sur le dessus USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 22 N’ouvrez jamais le couvercle du porte-filtre pendant • l’opération, car la douchette pourrait vous asperger d’eau brûlante si le couvercle est relevé. USK CM 17442 CM 32764 - 100326...
  • Page 23 à l’adresse suivante : www.KALORIK.com A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
  • Page 24 KALORIK agrée le plus proche. (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

Usk cm 32764