Télécharger Imprimer la page

Comar Condensatori BMR Serie Instructions D'installation Et D'utilisation

Regulateur de facteur de puissance

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DESCRIZIONE
Il regolatore di rifasamento è stato progettato con
tecnologia per l'elaborazione dei segnali tale da
assicurare un controllo accurato di tutte le grandezze
elettriche dell'impianto come: TENSIONE, COR-
RENTE, COSφ, THD % in corrente, TEMPERATU-
RA ambiente lato sonda, POTENZE Attiva , Reattiva
e Apparente, valori massimi assunti dalle misure e
tramite un affidabile algoritmo di calcolo, un utilizzo
ottimale dei condensatori e contattori tenendo conto
dei fenomeni di distorsione degli impianti industriali.
Utilizzando tecniche digitali di filtraggio dei segnali,
esso è in grado di separare dalle altre componenti
armoniche le sole componenti sinusoidali fonda-
mentali di tensione e corrente, sulle quali è misurato lo
sfasamento.
Il dispositivo visualizza contemporaneamente tutte le
misure dei canali impostati sul display LCD
retroilluminato in modo da poter assicurare una
agevole lettura dei dati in qualsiasi condizione
ambientale.
Sono inoltre disponibili, nella versione seriale con il software specifico,
personalizzazioni degli allarmi con impostazioni delle soglie di
intervento ed informazioni dettagliate sul funzionamento come: numero
di manovre per ogni singola batteria, blocco di funzionamento di ogni
singola batteria in modalità rifasamento fisso, funzionalità di collaudo
impianto con report di stampa.
INSTALLAZIONE
Il regolatore di rifasamento deve essere installato su linea trifase o
monofase con l'inserzione in quadratura e frequenza di rete di 50-60 Hz
tramite un TA per la corrente di linea (L1), alimentato tra i morsetti
<S1> ed <S2> in base al valore nominale di targa, e il segnale
voltmetrico tramite le restanti fasi (L2-L3) .
Gli ingressi di alimentazione e quant'altro devono essere protetti con
fusibili dimensionati opportunamente in base alle norme vigenti ed agli
assorbimenti previsti. Le uscite di comando devono essere opportu-
namente collegate ai rispettivi organi di intervento protetti a loro volta,
come tutte le parti di potenza dell'impianto.
I contatti per il comando delle batterie sono NO con comune <C>
interlacciato, mentre il contatto di allarme è settabile NO-NC-FAN
indipendente.
In base al modello sono presenti i morsetti per il collegamento seriale ed
i morsetti per il collegamento della sonda di temperatura .
All manuals and user guides at all-guides.com
REGOLATORE DEL FATTORE DI POTENZA SERIE BMR
Istruzioni di installazione e funzionamento
Proprio attraverso la carat-
teristica di poter visualizzare
in carattere alfanumerico la
grandezza elettrica misurata o
il tipo di allarme e, di seguito,
il corrispondente valore, per-
mette una semplicità ed una
chiarezza
di
utilizzo
per
qualsiasi tipologia di utenza.
Mediante quattro tasti utente
è possibile accedere alla rego-
lazione dello strumento, in-
serire manualmente delle bat-
terie, visualizzare le misure e
gli allarmi.
PARAMETRIZZAZIONE
Il regolatore ha due tipologie di menù: uno di base ("PAR SETUP") e
uno avanzato ("MAIN SETUP"). Per avanzare nei parametri modifi-
cabili nei menù è sufficiente premere il pulsante SETUP
cambiarne il valore premere i pulsanti UP
Il primo menù ("PAR SETUP") risulta di facile accesso e permette di
settare quei parametri strettamente necessari all'installazione finale
presso l'utenza ovvero:
TA → SENS → OVER Temperature →
THERMTHD I% → OVER THD I%→SENS THD I→ SENS DOWN.
Per accedere al menù :
mettere il regolatore in MANUALE premendo MAN/AUT
disinserire tutte le batterie (1) ;
tenere prmuto SETUP fino alla comparsa del menu "PAR
SETUP".
Le regolazioni da effettuare quindi in tale menù sono:
PAR TA =>
impostazione
amperometrico collegato in linea
SENS =>
impostazione della sensibilità di intervento sulla
regolazione del cosφ
OVER TEMP => impostazione della temperatura massima di
funzionamento oltre la quale interviene l'allarme
THERM THD I% => impostazione del valore di allarme protezione
termico THD % in corrente (2)
OVER THD I% => impostazione del valore di intervento allarme
istantaneo THD % in corrente
SENS THD I% => impostazione del tempo di intervento di allarme
THD % in corrente
SENS DOWN =>
impostazione del ripristino di funzionamento al
cessare dell'allarme: se impostato ON, terminata la
condizione di allarme, abilita istantaneamente l'inserimento
delle batterie; se impostato su OFF, inverte il tempo di
SENS THD fino all'abilitazione inserimento batterie.
Per modificare premere e tenere premuto il pulsante
SETUP ed il pulsante UP o DOWN.
nota: la regolazione della sensibilità (Sens) avviene tramite l'impostazione
del rispettivo valore di intervento, compatibilmente con i tempi di
riconnessione (RC TIME); si deduce quindi che più piccolo è il valore
impostato più rapida sarà la regolazione del fattore di potenza.
MU 03.14 MMM R.2 – COMAR 381011
e per
oppure DOWN
del
rapporto
del
trasformatore
.
e
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Comar Condensatori BMR Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com REGOLATORE DEL FATTORE DI POTENZA SERIE BMR Istruzioni di installazione e funzionamento MU 03.14 MMM R.2 – COMAR 381011 DESCRIZIONE Il regolatore di rifasamento è stato progettato con tecnologia per l’elaborazione dei segnali tale da assicurare un controllo accurato di tutte le grandezze elettriche dell’impianto come: TENSIONE, COR- RENTE, COSφ, THD % in corrente, TEMPERATU-...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ALARM RELAY => impostazione funzionamento relè di allarme (1): per passare dal funzionamento automatico al funzionamento (NOA-NCA-FAN): solo nel caso di impostazione del relè di manuale e viceversa, premere il pulsante MAN/AUT per 5 sec e allarme in modalità...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Il programma del controllore permette di monitorare ed eventualmente CARATTERISTICHE PRINCIPALI comunicare gli allarmi come: Contenitore in ABS autoestinguente 144x144mm • HIGH VOLTAGE: tensione di linea superiore al 110% della nominale Alimentazione 380V-415V ( a richiesta 230V) •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com P.F.C. ELECTRONIC REGULATOR BMR series Installation and Operating Instructions MU 03.14 MMM R.2 – COMAR 381011 OVERVIEW Please read this handbook careful: it provides important information about safety, usage and maintenance of our product. The BMR electronic regulator allows the control of the power factor (cosφ) on electric networks by measuring all the electrical values such as...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com (1): To switch between AUTOMATIC and MANUAL mode, press the MAN/AUT button for 5 secs. Note:if the POWER FACTOR value on the display is not stable, To switch ON or OFF a bank manually, press MAN/AUT for 5 reverse the K-L (C.T.
  • Page 6 Communication protocol: MODBUS RTU – RS232 or RS485 WARRANTY MAIN FEATURES Comar Condensatori s.p.a. guarantees its products for 12 • ABS enclosure 144x144mm months from purchase date. • Voltage supply 380V-415V ( on request 230V) Technical specifications are valid under normal operating •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com REGULATEUR DE FACTEUR DE PUISSANCE SERIE BMR Instructions d’installation et d’ utilisation MU 03.14 MMM R.2 – COMAR 381011 GENERALITES Veuillez lire attentivement ce manuel, il contient des indications importantes sur la sécurité et la ise en ouvre du matériel.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com (1): Pour naviguer au travers mode AUTOMATIQUE et THD => THD% total en courant (valeur du courant MANUEL appuyer sur MAN/AUT pour 5 sec. fondamental et harmonique) Pour enclelcher ou déclencher le gradins manuellement, chez le FAN =>...
  • Page 9 IP41 ; optional IP54-IP65 GARANTIE Communication protocol: MODBUS RTU – RS232 or RS485 Comar Condensatori s.p.a. garantie ses produits 12 mois à partir de la date d’achat. Les caractéristiques techniques sont valables pour un usage normal du matériel. Nous n’acceptons aucune responsabilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Bmr8Bmr12