Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Electric Scooter...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Contents 1/Product and accessories ----------------------------------------------------- 02 -------------------------------------------------------------- 03 3/Product assembly -------------------------------------------------------------- 04 ----------------------------------------------------------- 05 5/Learn to use the product ---------------------------------------------------- 06 ---------------------------------------------------------- 07 ------------------------------------ 12 8/Maintenance ------------------------------------------------------------------- 14 9/Technical parameters of the product ------------------------------------- 16 - 01 -...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 1/Product and accessories User Manual Electric Scooter Vehicle User manual Accessories Adapter charger Please check that the box contains all the accessories named above - 02 -...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Control panel Accelerator Brake Front light compartment Folding mechanism Folding buckle Charge socket Brake light Disc brake Parking stand Motor Control panel 1.Display speed: shows the speed of the device while you ride 2.Mode display: the LED will be blue when the device is turned on.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com makes it possible to turn on or turn off the front light. A quick double press will switch the unit from low speed mode to maximum speed mode. A long press will switch off the device. 3/Product assembly 1.Block the column and open the parking 2.Install the handlebar / control panel on...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 3.Use the screws and key provided in the packaging to fix the handlebars the device to make sure everything works Open the rubber cover of the charger the charger and close the rubber cover - 05 -...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 5/Learn to use the product There is a risk of falling and injury during the study period, so equip yourself with a helmet and 1.Turn on the 2.Pose one foot on 3.Gently press the 4.To slow down 5.To turn or change device and check...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com slow down the unit. If the road is very rough it must maintain a Avoid driving in the rain low speed (between 5 and 10km / h max). By staying flexible Do not accelerate downhill obstacles in height - 07 -...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Do not lean on the accelerator when you walk Be careful of any obstacles while using beside the device the device Do not hang heavy objects on the handlebars Allow a calm and concentrated driving, - 08 -...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Do not ride on the road speed Do not ride in water, mud or snow Do not ride together or with a child on the device - 09 -...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com It is forbidden to walk on the rear Do not touch the disc brake mudguard Do not let go of the handlebars while Do not jump obstacles, do not go down the stairs driving the unit with the device risk of accident or damage to the device...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com You must subscribe to an insurance policy for this type of device in the case of damage or injury caused to a third party but also in the case of injury to the user. Please inquire with your insurer. This device may be used by persons 14 years of age or older and by persons with reduced physical, sensory were given to them.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Do not lend your device to someone who has not been trained to use it. Be sure that this please do not use your device and contact an authorized repairer. Folding - 12 -...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Unfolding To unfold the device you must press the hook located at the bell, raise the column and Transport You can then transport the device as shown in the diagram. - 13 -...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 8/Maintenance Cleaning and storage of the device: expected you can use a toothbrush to clean the dirt. your device both in appearance and in its internal structure. Do not use a high-pressure gun to clean the device.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com fire or explosion. fire hazard. a fire, it could cause an explosion. opposite and extend the brake cable. wrench. - 15 -...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 9/Technical parameters of the product Index Type de paramètre Paramètre Unfolded 1080*430*1140mm Products dimensions Folded 1080*430*490mm Product weight Weight 12.5kg Max weight 120kg To drive 14 ans Min age 120cm Min height Max speed 20km/h 15km Average distance...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Abnormal temperature management, overvoltages, double overload, Nominal power 250W Motor parameters Max power 350W Nominal power 110-210V Charging parameters Current 1.5A 3.5H Imported by: JME S.A 77 RUE DODONEE 1180 BRUSSELS BELGIUM We company JME S.A 77 RUE DODONEE 1180 BRUSSELS BELGIUM, declare that this conformity - 17 -...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Brand: MPMAN Reference: TR400 Type: Electric Scooter In which this product is in compliance with the CEM directory standards CE 2014/30 / EU and -EN 55014-1:2017 et EN 55014-2:2015 -EN 61000-3-2:2014 et EN 61000-3-3:2013...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL UTILISATEUR Trottinette électrique...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu 1/Produit et accessoires ----------------------------------------------------- 02 2/Croquis fonctionnel ----------------------------------------------------------- 03 3/Assemblage du produit ------------------------------------------------------ 04 4/Connection du chargeur ----------------------------------------------------- 05 5/Apprendre à utiliser le produit --------------------------------------------- 06 6/Instructions de sécurité ------------------------------------------------------ 07 7/Pliage et transport du produit --------------------------------------------- 12 8/Maintenance ------------------------------------------------------------------- 14...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 1/Produit et accessoires MANUEL UTILISATEUR Trottinette électrique Véhicule Manuel utilisateur Accessoires Vis x 4 Clé de serrage Chargeur adaptateur Merci de bien vérifier que la boite contient tous les accessoires sus nommés - 02 -...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 2/Croquis fonctionnel Panneau de contrôle Accélérateur Frein Feu avant Compartiment de batterie Mécanisme de pliage Boucle de pliage Prise de charge Feu de freinage Frein à disque Béquille de stationnement Moteur Panneau de contrôle 1.Affichage de la vitesse : montre la vitesse de l’appareil pendant que vous roulez 2.Affichage du mode : la LED sera bleue quand l’appareil sera allumé.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 100%, quand trois sont allumées la charge est entre 70% et 85%. Quand toutes les LED sont éteintes la batterie est vide, l’appareil s’arrêtera par effet d’inertie, il faudra complétement recharger la batterie. 4.Interrupteur marche/arrêt : pour allumer l’appareil il suffit d’un appui court sur ce bouton.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Utilisez les vis et clé de serrage livrée 4 Après avoir terminé le montage allumez dans le packaging pour fixer le guidon l’appareil pour être sûr que tout fonctionne 4/Connection du chargeur Ouvrez le cache Insérez l’embout Quand la batterie est chargée, débranchez...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 5/Apprendre à utiliser le produit Il y a un risque de chute et de blessure pendant la période d'étude, donc équipez-vous d’un casque et d’un équipement de protection adapté 1 Allumez 2 Posez un pied sur la 3 Appuyez doucement 4 Pour ralentir il suffit 5 Pour tourner ou...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 6/Instructions de sécurité Sur une route accidentée, un passage de trottoir ou autre revêtement non conventionnel il faut ralentir l’appareil. Si la Evitez de rouler sous la pluie route est très accidentée il faut maintenir une faible vitesse (entre 5 et 10km/h max).
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com N’appuyez pas sur l’accélérateur quand vous Faites attention à tout obstacle pendant marchez à côté de l’appareil que vous utilisez l’appareil N’accrochez pas d’objet lourd sur le guidon Aillez une conduite calme et concentrée, ne faites pas d’acrobaties avec l’appareil - 08 -...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Ne roulez pas sur la chaussée Ne changez pas brusquement de direction à haute vitesse Ne roulez pas dans l’eau, la boue ou la neige Ne montez pas à plusieurs ou avec un enfant sur l’appareil - 09 -...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Il est interdit de marcher sur le garde Ne touchez pas au frein à disque boue arrière Ne lâchez pas le guidon quand vous Ne sautez pas d’obstacles, ne descendez pas les conduisez l’appareil escaliers avec l’appareil risque d’accident ou d’endommager l’appareil - 10 -...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité Cet article n’est pas un jouet. Vous vous devez de souscrire à une police d’assurance pour ce genre d’appareil dans le cas d’un dommage ou blessure causé à un tiers mais aussi dans le cas d’une blessure de l’utilisateur. Veuillez-vous renseigner auprès de votre assureur.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez respecter les piétons que vous pilotez l’appareil. Evitez d’effrayer les piétons, surtout les enfants et personnes âgées. Quand vous passez à côté d’un piéton il faut ralentir et passer les piétons aussi loin que possible.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Eteignez votre appareil, ouvrez le système de pliage en tournant la bague de blocage, faites basculer la colonne et positionnez le crochet situé au niveau de la sonnette sur le crochet du garde boue. Vérifiez bien que le tout est bien fixé. Dépliage Pour déplier l’appareil vous devez appuyer sur le crochet situé...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 8/Maintenance Nettoyage et stockage de l’appareil : Pour nettoyer l’appareil vous devez utiliser un chiffon doux et légèrement humide, si le nettoyage est plus difficile que prévu vous pouvez utiliser une brosse à dent pour nettoyer les salissures. Attention : n’utilisez jamais d’alcool, de l’essence ou autres solvants, de produits chimiques corrosifs, sinon cela risque d’abimer votre appareil aussi bien dans son apparence que dans sa structure interne.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Le temps de charge est d'environ 2 à 3 heures, s'il est dépassé, cela affectera la longévité de la batterie. Après le cycle de charge, toujours débrancher le chargeur et la batterie afin de préserver ceux-ci et de limiter les risques d’incendie ou d’explosion.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 9/Paramètres techniques du produit Index Type de paramètre Paramètre Déplié Long. Larg. Haut. 1080*430*1140mm Dimensions du produit Plié Long. Larg. Haut. 1080*430*490mm Poids du produit Poids 12.5kg Charge max. 120kg Pour piloter 14 ans Age min.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Gestion de température anormale, court-circuit, dormance automatique Système de gestion de la batterie de sous tension, surtensions, double intelligent surcharge, double protection Puissance nominale 250W Paramètres moteur Puissance max 350W Puissance nominale 110-210V Paramètres de charge Courant...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Marque: MPMAN Référence: TR400 Type: Trottinette électrique Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive CE 2014/30 / EU et de la directive machine MD 2006/42/CE en application aux normes harmonisées pertinentes suivantes:...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG Elektroroller scooter...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis 1/Produkt und Zubehör -------------------------------------------------------- 02 2/Übersicht des Produkts ----------------------------------------------------- 03 3/Installation des Produkts ---------------------------------------------------- 04 4/Anschluss des Ladegeräts -------------------------------------------------- 05 5/Verwendung des Produkts -------------------------------------------------- 06 6/Sicherheitshinweise ---------------------------------------------------------- 07 7/Produkt zusammenklappen und transportieren ---------------------- 12 8/Wartung ------------------------------------------------------------------------- 14...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com 1/Produkt und Zubehör BEDIENUNGSANLEITUNG Elektroroller scooter Gerät Bedienungsanleitung Zubehör Netzteil und Ladegerät Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang gemäß oben genannter Übersicht auf Vollständigkeit. - 02 -...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 2/ Übersicht des Produkts Bedienfeld Beschleuniger Bremse Frontscheinwerfer Batteriefach Klappmechanismus Klappverschluss Ladeanschluss Brake light Scheibenbremse Ständer Motor Bedienfeld 1. Geschwindigkeit: Anzeige der Geschwindigkeit während der Fahrt. 2. Modus: Die LED-Anzeige leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie zweimal kurz hintereinander die Ein/Aus-Taste, um den Schnellmodus zu aktivieren;...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Wenn alle vier LED-Anzeigen leuchten, beträgt die Batteriekapazität zwischen 85% und 100%, und wenn drei Anzeigen leuchten, beträgt die Kapazität zwischen 70% und 85%. Wenn alle LED-Anzeigen aus sind, ist die Batterie leer und das Gerät beendet automatisch den Betrieb. Laden Sie die Batterie vollständig auf.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Sichern Sie die Griffe; verwenden Sie 4. Schalten Sie das Gerät nach Abschluss dafür die mitgelieferten Schrauben und der Installation ein und vergewissern Sie den Schraubenschlüssel. sich, dass alles einwandfrei funktioniert. 4/Ladegerät anschließen Gummiabdecku Ladegerät Nach vollständiger Aufladung der...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 5/Verwendung des Geräts Anfangs, wenn Sie sich mit dem Gebrauch vertraut machen, besteht die Gefahr von Stürzen und Verletzungen. Tragen Sie deshalb einen Helm und entsprechende Schutzausrüstungen. 1. Schalten Sie das 2. Steigen Sie mit 3.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com 6/Sicherheitshinweise Fahren Sie auf unebener Fahrbahn, auf Gehwegen oder anderen Böden mit außergewöhnlicher Beschaffenheit Nicht bei Regen fahren. langsam. Bei extrem unebener Fahrbahn muss eine niedrige Geschwindigkeit (5 bis 10 km/h) beibehalten werden. Lockern Sie Ihre Hüfte und Beine, um die Unebenheiten besser ausgleichen zu können.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Stützen Sie sich nicht auf den Beschleuniger, Achten Sie während der Fahrt auf wenn Sie neben dem Gerät laufen. Hindernisse. Hängen Sie keine schweren Gegenstände an Fahren Sie ruhig und konzentriert. Führen den Lenker. Sie auf dem Gerät keine Kunststücke durch.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Fahren Sie nicht auf der Straße. Biegen Sie bei hoher Geschwindigkeit nicht abrupt ab. Nicht durch Wasser, Schlamm oder Schnee Fahren Sie nicht gemeinsam mit anderen fahren. Personen oder Kindern. - 09 -...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Treten Sie nicht auf das hintere Berühren Sie nicht die Scheibenbremse. Schutzblech. Lassen Sie während der Fahrt nicht den Springen Sie nicht über Hindernisse und fahren Lenker los. Sie keine Treppen hoch oder runter. Es besteht die Gefahr von Verletzungen und Schäden.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Sie sollten eine Versicherungspolice abschließen, um sich gegen Schäden oder Verletzungen Dritter bzw. persönliche Verletzungen zu versichern. Bitte wenden Sie sich an Ihren Versicherungsvertreter. Dieses Gerät ist vorgesehen für den Gebrauch durch Personen ab 14 Jahren sowie für Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, sofern sie von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden und Anleitungen über den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. Unser Unternehmen haftet nicht für Verletzungen oder Unfälle aufgrund der Nichteinhaltung dieser Anleitungen. Lassen Sie Ihr Gerät nicht von Personen verwenden, die nicht entsprechend eingewiesen wurden. Alle Personen müssen entsprechende Schutzausrüstungen tragen.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Schalten Sie das Gerät aus. Öffnen Sie den Klappmechanismus, indem Sie die Verriegelung drehen, die Stange einklappen und den Haken der Klingel am Schutzblech einhängen. Überprüfen Sie alles auf Festigkeit. Aufklappen Klappen Sie das Gerät auf, indem Sie auf den Haken an der Klingel drücken, die Stange aufklappen und die Verriegelung befestigen.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 8/Wartung Reinigung und Lagerung des Geräts: Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und leicht angefeuchteten Lappen. Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie eine Zahnbürste verwenden, um Schutz zu entfernen. Vorsicht: Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin oder andere Lösungsmittel oder ätzende Reiniger; anderenfalls könnten die Oberfläche oder interne Komponenten des Geräts beschädigt werden.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Die Ladedauer beträgt 2 bis 3 Stunden. Falls Sie diese Dauer überschreiten, könnte dies die Lebensdauer der Batterie beeinträchtigen. Trennen Sie nach Abschluss des Ladevorgangs immer das Ladegerät, um Batterie und Ladegerät zu schützen und um die Gefahr von Feuer und Explosionen zu vermeiden. Trennen Sie das Ladegerät immer nach Abschluss des Ladevorgangs.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 9/Technische Parameter Parameter Status Details Aufgeklappt 1080*430*1140mm Abmessungen Zusammengeklappt 1080*430*490mm Gewicht Gewicht 12.5kg Höchstgewicht 120kg Fahrt 14 Jahre Mindestalter 120cm Mindestgröße Höchstgeschwindigkeit 20km/h 15km (max. Strecke ist vom Gewicht des Nutzers, Durchschnittliche Strecke von der Umgebungstemperatur und dem Anstieg der Straße abhängig) Max.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Schutzvorrichtungen für abnormale Temperatur, Kurzschluss, automatische Sicherung, Überspannung, doppelte Überlastung Nennleistung 250W Motor Max. Leistung 350W Nennleistung 110-210V Aufladung Strom 1.5A Ladedauer 3.5H Import durch: JME S.A 77 RUE DODONEE 1180 BRÜSSEL BELGIEN Wir, JME S.A 77 RUE DODONEE 1180 BRÜSSEL BELGIEN, erklären hiermit, dass wir diese Konformitätserklärung in eigener Verantwortung erstellt haben: - 17 -...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Marke: MPMAN Reference: TR400 Type: Elektroroller scooter Dieses Produkt ist konform mit der CEM-Richtlinie CE 2014/30 / EU und der Maschinen-Richtlinie MD 2006/42/CE unter Berücksichtigung folgender harmonisierter Normen: -EN 55014-1:2017 et EN 55014-2:2015...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEIDING Elektrische step...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave 1/Product en accessoires ----------------------------------------------------- 02 2/Functionele schets ----------------------------------------------------------- 03 3/Montage Product -------------------------------------------------------------- 04 4/Aansluiting oplader ---------------------------------------------------------- 05 5/Het product leren gebruiken ---------------------------------------------- 06 6/Veiligheidsinstructies -------------------------------------------------------- 07 7/Het product opvouwen en vervoeren ----------------------------------- 12 8/Onderhoud -------------------------------------------------------------------- 14 9/Technische parameters van het product...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com 1/Product en accessoires HANDLEIDING Elektrische step Step Handleiding Accessoires Adapter voor opladen Controleer of de doos alle bovenstaande onderdelen bevat - 02 -...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com 2/Functionele schets Bedieningspaneel Gashendel Voorlicht Accuvak Vouwmechanisme Vouwgesp Oplaadpoort Remlicht Schijfrem Standaard Motor Bedieningspaneel 1.Snelheidsweergave: toont de snelheid van de step terwijl u rijdt. 2.Modusweegave: de LED is blauw wanneer de step wordt ingeschakeld. Door twee keer snel op de aan/uit-knop te drukken, schakelt het apparaat over naar de snelle modus, de LED wordt rood.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Als alle vier de LED’s branden, is de accu voor 85% tot 100% opgeladen, wanneer er drie lampjes branden is de accu voor 70% tot 85% opgeladen. Wanneer alle LED’s zijn uitgeschakeld, is de accu leeg. De step wordt traag en stopt, de accu moet nu volledig worden opgeladen.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com 3.Gebruik de in de doos meegeleverde 4.Nadat u klaar bent met de montage, schroeven en sleutel om het stuur vast te dient u het apparaat in te schakelen om te zetten. controleren of alles naar behoren werkt. 4/Aansluiting oplader Wanneer de accu is opgeladen, koppelt u het Open de rubberen...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com 5/Het product leren gebruiken Er bestaat een risico van vallen en letsel tijdens de periode waarin men leert rijden op de step. Rust uzelf daarom uit met een helm en geschikte beschermingsmiddelen. 1.Schakel het 2.Plaats één voet op 3.Druk voorzichtig op 4.Als u wilt...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com 6/Veiligheidsinstructies Verlaag uw snelheid op hobbelige wegen, trottoirs of andere afwijkende ondergronden. Als de weg erg hobbelig is, moet u Vermijd rijden in de regen. een lage snelheid aanhouden (maximaal 5 tot 10 km/u). Door flexibel op de step te staan, kunt u zich beter aanpassen aan hobbelige wegen.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Leun niet op de gashendel wanneer u naast Kijk uit voor obstakels wanneer u op de het apparaat loopt. step rijdt. Hang geen zware voorwerpen aan het stuur. Rijd kalm en geconcentreerd, voer geen stunts uit met de step.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Rijd niet op de weg. Verander op hoge snelheid niet plotseling van richting. Rijd niet door water, modder of sneeuw. Rijd niet samen met een kind op de step. - 09 -...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Het is verboden om op het Raak de schijfrem niet aan. achterspatbord te gaan staan. Laat het stuur niet los tijdens het rijden Spring niet over obstakels en rijd niet van trappen op de step. om ongelukken en schade te voorkomen.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies Dit product is geen speelgoed. U moet een verzekeringspolis afsluiten voor dit type voertuig voor het geval u schade of letsel toebrengt aan een derde partij, maar ook voor het geval de gebruiker zichzelf letsel toebrengt. Informeer bij uw verzekeraar.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com U moet de veiligheidsinstructies in deze handleiding strikt volgen. Het bedrijf kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor eventueel letsel of ongevallen als gevolg van het niet opvolgen van de instructies. Leen de step niet uit aan mensen die geen training hebben gehad om de step te gebruiken. Zorg ervoor dat de personen die de step lenen altijd geschikte beschermingsmiddelen dragen.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Schakel de step uit, open het vouwsysteem door aan de vergrendelingsring te draaien, kantel de stang en plaats de haak op het open uiteinde van spatbordhaak. Controleer of alles goed is vastgezet. Uitvouwen Om de step uit te vouwen, moet u op de haak bij het open uiteinde drukken, de stang optillen en de vergrendelring opnieuw bevestigen.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com 8/Onderhoud Reiniging en opslag van de step: Gebruik een zachte en licht bevochtigde doek om de step te reinigen. Als het reinigen lastiger is dan verwacht, gebruik dan een tandenborstel om vuil te verwijderen. Let op: gebruik nooit alcohol, benzine of andere oplosmiddelen, schuurmiddelen of chemicaliën, omdat deze schade kunnen veroorzaken, zowel aan het uiterlijk van de step als de interne constructie.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com De laadtijd bedraagt circa 2 tot 3 uur. Als deze wordt overschreden, beïnvloedt dit de levensduur van de accu. Koppel de oplader na de laadcyclus altijd los van de accu om de levensduur van de accu te beschermen en het risico op brand en explosies te beperken.
Page 74
9/Technische parameters van het product All manuals and user guides at all-guides.com Index Parametertype Parameter Uitgevouwen 1080*430*1140mm Afmetingen product Opgevouwen 1080*430*490mm Gewicht product Gewicht 12.5kg Max. gewicht 120kg Rijden 14 jaar Min. leeftijd 120cm Min. lengte Max. snelheid 20 km/u 15km (de max.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Beheer Afwijkende temperaturen, kortsluiting, automatische back-up, overspanningen, dubbele overbelasting, dubbele beveiliging Nominaal vermogen 250W Parameters motor Max. vermogen 350W Nominaal vermogen 110-210V Parameters opladen Stroom 1.5 A Laadtijd 3.5 uur Geïmporteerd door: JME S.A 77 RUE DODONEE 1180 BRUSSEL, BELGIË...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Merk: MPMAN Referentie: TR400 Type: Elektrische step Waarbij dit product voldoet aan de CEM-richtlijnen CE 2014/30 / EU en de machinerichtlijn MD 2006/42/CE met betrekking tot de volgende geharmoniseerde normen: -EN 55014-1:2017 en EN 55014-2:2015...