• Odkręcić plastikowe osłony podłużnic.
• Opuścić tłumik.
• Udrożnić technologiczne otwory z gwintami w podłużnicach.
• Przykręcić elementy C i D do podłużnic śrubami M10x1,25x35 wg rys. (pkt 1, 2).
• Do elementów Ci D przykręcić belkę zaczepu A śrubami M12x35 8.8 (pkt 3).
• Dokręcić wszystkie śruby z momentem wg tabeli.
• Wykonać wycięcia w plastikowych osłonach podłużnic, a następnie przykręcić je.
• Założyć tłumik.
• Przykręcić kulę i blachę gniazda elektrycznego.
• Podłączyć instalację elektryczną.
• Unscrew the plastic shields of the metal clamps.
• Lower the dam per.
• The technological holes with threads in the metal clamps make permeable.
• Screw the elements C and D to the metal clamps with bolts M 1 0x1 ,25x35, according to the drawing (point 1, 2).
• Screw the mai n bar A to the elements C and D with bolts M 12x35 8.8 (point 3).
• Tighten all the bolts according to the torque setting- see the table.
• Make an openings in the plastic shields of the metal clamps and next screw them.
• Hang the damper.
• Fix the ball and electric plate.
• Connect the electric wires.
• Desserrer les carters en plastiques de longerons.
• Abaisser le silencieux.
• Deboucher les trous technologiques avec le letage dans les longerons.
• Visser les elements C et D aux longerons, en utilisant les boulons M 1 0x1 ,25x35 selon le dessin (point 1, 2).
• Visser la poutre du crochet A aux elements C et Da l'aide des boulons M12x35 8.8 (point 3).
• Serrer tous les boulons avec un couple de serrage selon tableau.
• Fai re une coupe dans les carters plastiques des longerons et ensuite les serrer.
• Monter le silencieux.
• Visser la boule et socle de prise electrique.
• Raccorder le circuit electrique.
• Den Plastikschutz der Langstrager abschrauben.
• Den Ausputopf aus der Aufhangung absenken.
• Die vom Werk aus in den Langstragern vorhandenen ónungen mit den Gewinden durchlassig machen.
• Die Tragteile C und D an die Langstrager mit den Schrauben M 1 0x1 ,25x35 nach der Zeichnung (Punkt 1,2)
anschrauben.
• An die Tragteile C und D, den Querbalken A mit den Schrauben M 12x35 8.8 (Punkt 3) anschrauben.
• Alle Schrauben mit dem in derTabelle angegebenem Drehmoment festziehen.
• In dem Plastikschutz der Langstrager Ausschnitte ausfOhren und sie anschrauben.
• Den Ausputopf einbauen.
• Die Kugel und die Steckdosenhalterung anschrauben.
• Die Elektroinstallation anschlieBen.
• Desenrosque las cubiertas de plastico de la parte interior del parachoques.
• Baje el silenciador de la suspensión.
• Limpiar los orificios tecnológicos roscada en los largueros.
• Fijar los elementos Cy D del gancho a los largueros con tornillos M1 0x1 ,25x35, 8.8 (punto 1,2).
• Atornillar la viga de la bala de remolque A a los elementos Cy D usando tornillos M12x35 8.8 (punto 3).
• Apretar todos los tornillos con el par seg(m la tabla anterior.
• Recorta el fragmento en la parte interior del parachoques de acuerdo al. patrón.
• Fijar el silenciador.
• Apretar la bala y la płaca de la tama electrica.
• Conectar la instalación electrica.