Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KODAK
Écran pour projecteur 100", 120"
Avec cadre fixe, velours noir et PVC blanc
Manuel de l'utilisateur
RODPJFFPVCW100
RODPJFFPVCW120

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kodak RODPJFFPVCW100

  • Page 1 KODAK Écran pour projecteur 100", 120" Avec cadre fixe, velours noir et PVC blanc Manuel de l’utilisateur RODPJFFPVCW100 RODPJFFPVCW120...
  • Page 2 SOMMAIRE INTRODUCTION PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ À PROPOS SPÉCIFICATIONS CONTENU DE L’EMBALLAGE APERÇU DU PRODUIT INSTRUCTIONS DE MONTAGE SOINS ET ENTRETIEN GARANTIE 10-12 SERVICE CLIENT POUR VOIR CE GUIDE EN FRANÇAIS, ITALIEN, ALLEMAND, LE CHINOIS SIMPLIFIÉ, CHINOIS TRADITIONNEL, VEUILLEZ VISITER WWW.KODAKPHOTOPLUS.COM OU UTILISER CE CODE QR : Um diese Anleitung auf Französisch, Italienisch, Deutsch oder Spanisch zu lesen, besuchen Sie bitte www.
  • Page 3 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté l’écran de projection KODAK avec cadre fixe, velours noir et PVC blanc. Ce Guide de l’utilisateur a pour but de vous fournir des directives afin de garantir que l’utilisation de ce produit est sûre et ne présente aucun risque pour l’utilisateur.
  • Page 4 Pays d’origine : Chine Garantie incluse : Oui Durée de la garantie : 1 an RODPJFFPVCW100 Taille globale de l’écran : 91,9” x 53,8”. Taille de la zone de visualisation : 87,1” x 49”. Taille de la diagonale : 100...
  • Page 5 CONTENU DE L’EMBALLAGE 8 Supports d’accrochage x 4 Toile d’écran 2 Tiges métalliques x 6 (grande x 2, 9 Vis pour joints x 24 (extras inclus) moyenne x 2, petite x 2) 10 Joints centraux x 2 3 Cadres horizontaux x 4 11 Tiges d’...
  • Page 6 OUTILS REQUIS : 1 Tournevis à tête Philips 2 Niveau 3 Crayon 4 Perceuse APERÇU DU PRODUIT 1 Écran en PVC blanc 2 Bordure en velours noir INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Dégagez un espace pour assembler l’écran. Mesurez le mur sur lequel vous souhaitez placer l’écran de projecteur pour vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour l’écran.
  • Page 7 2. Faites glisser les deux (2) éclisses dans les extrémités plates des cadres horizontaux. Une (1) éclisse doit être utilisée pour relier deux (2) cadres horizontaux. Ensuite, fixez les cadres horizontaux et les éclisses ensemble à l’aide des huit (8) vis à joint, quatre (4) vis pour chaque éclisse. Utilisez la clé allen fournie pour fixer les vis de joint.
  • Page 8 4. Faites glisser les quatre (4) supports de suspension sur les cadres horizontaux supérieur et inférieur, juste sous le matériau en velours noir. 5. Insérez le joint d’angle dans les cadres horizontal et vertical puis fixez le joint d’angle aux cadres à l’aide de quatre (4) vis à joint. Répétez cette étape pour chaque coin afin d’assembler complètement le cadre de l’écran.
  • Page 9 REMARQUE : Les deux (2) grandes tiges métalliques doivent être insérées verticalement dans la toile d’écran. Les deux (2) tiges métalliques horizontales plus longues (reliées par une petite et une moyenne tiges) doivent être insérées dans la toile d’écran horizontalement. 8.
  • Page 10 10. Placez l’écran de projection assemblé contre le mur et marquez l’emplacement souhaité pour les vis de suspension à l’aide d’un crayon. pousser pousser REMARQUE : Il est recommandé de monter l’écran de projection à une hauteur où le niveau de vos yeux, lorsque vous êtes assis, s’aligne sur le tiers inférieur de l’écran pour une expérience visuelle optimale.
  • Page 11 11. Percez quatre (4) trous dans le mur à l’endroit que vous avez marqué. Puis, insérez les quatre (4) ancrages muraux dans les trous percés. 12. Insérez les quatre (4) vis de suspension dans les ancrages muraux à l’aide d’un tournevis ou d’une perceuse.
  • Page 12 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE AU CONSOMMATEUR ORIGINAL Ce numériseur à l’écran de projection KODAK avec cadre fixe (“ Produit “), y compris tous les accessoires inclus dans l’emballage d’origine, tel que fourni et distribué à l’état neuf par un revendeur agréé, est garanti par C&A Marketing, Inc. (la “Société”) à l’acheteur consommateur original uniquement, contre certains défauts de matériaux et de fabrication...
  • Page 13 (g) Les pièces consommables, telles que les piles, les fusibles et les ampoules; (h) des dommages esthétiques; ou (i) Si le numéro de série d’unl’écran de projection KODAK avec cadre fixe a été retiré ou défiguré. Cette garantie n’est valable que dans le pays où le consommateur a acheté le produit et ne s’applique qu’aux produits achetés et entretenus dans ce pays aux produits achetés et...
  • Page 14 état à l’autre ou d’une province à l’autre. Contactez votre revendeur agréé pour déterminer si une autre garantie s’applique. Kodak ne fabrique PAS ce produit et ne fournit aucune garantie ou assistance.
  • Page 15 SERVICE CLIENT Si vous rencontrez un quelconque problème avec votre produit, veuillez nous contacter avant de renvoyer l’article au lieu d’achat. Nous sommes là pour vous aider! Assistance aux États-Unis: kodak@camarketing.com 844-516-1539 Assistance internationale: kodakintl@camarketing.com 844-516-1540...
  • Page 16 La marque, le logo et l’habillage commercial Kodak sont utilisés sous licence par Eastman Kodak Company. Tous les autres produits, noms de marque, noms de société et logos sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs, utilisées uniquement pour identifier leurs produits respectifs, et ne sont pas destinées à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rodpjffpvcw120