Télécharger Imprimer la page

MedKlinn PRO Serie Notice D'utilisation page 4

Publicité

1
CONTENTS
Congratulations on your purchase of the MedKlinn PRO AS1/AS2 Air Sterilizer! It incorporates the
NOTE - INTERFÉRENCES RADIO OU TV:
most innovative and latest air cleaning technology, the Cerafusion
Si votre appareil cause des interférences à votre radio ou votre TV, pour le corriger, essayez une ou
plusieurs des actions suivantes :
following instructions carefully before using the unit. With a little care, it will provide you with many years
SAFETY PRECAUTIONS
Déplacer ou réorienter votre antenne de réception.
of clean, fresh and healthy air in any indoor environment.
..........................................................................................................................................
Warnings
Augmenter la distance entre votre appareil et votre TV/Radio.
Cautions during operation
Connecter votre appareil sur un circuit électrique différent de celui de votre TV/Radio.
Consulter votre revendeur ou un technicien spécialiste TV/Radio.
DEVICE IDENTIFICATION
SAFETY PRECAUTIONS
PRÉCAUTIONS DURANT L'UTILISATION:
GETTING STARTED
WARNINGS
1. Placez votre appareil à au moins 2 mètres des radios, TV ou équipements électroniques, pour minimiser
I
nstallation and placement of unit
le risque d'interférences avec l'équipement ou sa télécommande.
1. Do not use the MedKlinn PRO AS1/AS2 if the connector is damaged.
2. Ne couvrez jamais votre appareil, n'obstruez pas les grilles de ventilation. Le non respect de ces points
OPERATION
peut résulter en une surchauffe de l'appareil avec un risque de feu et des dommages irréversibles à
2. Do not insert any sharp or pointed object through the ventilation holes of the unit, as well as the bracket socket.
To turn the unit on
l'appareil.
3. Do not let children play with the unit.
To select various modes
3. Évitez de disposer l'appareil dans un endroit ou des rideaux ou autres objets pourraient couvrir les grilles
To turn the unit o˜
de ventilation.
4. Do not immerse the unit in water, or allow water or any °uids t o enter through the ventilation holes.
4. Évitez de placer l'appareil dans un environnement gras. Cela pourrait provoquer des dépôts ou une
5. Do not press the on/o˜ butt on or remove the unit when your hands are wet.
iKLINN FUNCTION
couche de gras sur la cartouche et donc affecter sa performance.
5. Assurez vous d'une bonne circulation d'air autour de l'appareil.
6. Switch o˜ the unit bef ore cleaning the unit.
To select duration of iKlinn function
6. Évitez des les endroits ou l'appareil peut être exposé à de la condensation due à des fluctuations fortes
7. Do not modify, disassemble or repair the unit by yourself.
et rapides de température. L'appareil est prévu pour fonctionner à des températures comprises entre 5º
MAINTENANCE AND SERVICING
8. Do not wipe this unit with alcohol-based cleaner which may damage the surface.
et 35ºC.
Regular cleaning of cartridge
7. Pour un nettoyage efficace avec l'oxygène actif généré par l'appareil, il convient d'aérer la pièce
9. To prevent potential electrical shock/ÿre hazard, ensure there are no oily, chemical or foreign residues.
occasionnellement.
Cartridge replacement
10. Ensure the unit is properly grounded to avoid electrical shock.
8. Ne pas utiliser dans des espaces clos ou des pièces ne permettant de circulation d'air (placards,
TROUBLESHOOTING GUIDE
toilettes, garde manger...).
11. Switch o˜ the unit bef ore changing or removing the catridge.
9. L'oxygène actif est un réactif puissant, il peut dégrader des peintures en mauvais état. Pour éviter cela,
12. Opening the unit or tampering with it in any way will cause the Warranty to become VOID.
éloignez l'appareil de murs avec des peintures en mauvais état en laissant un espace d'au moins 50 cm.
INSTALLATION GUIDE
13. If you encounter any problems with the unit, please read the Troubleshooting Guide ÿrst, and if the problem
10. Il n'est pas recommandé de placer l'appareil en proximité immédiate d'animaux (oiseaux en cage, hamsters....)
SPECIFICATIONS
persists, please contact the nearest authorised MedKlinn Service Centre.
...................................................................................................................
..................................................................................................................
- To reduce the risk of electrical shock, re or injury:
..........................................................................................................
..............................................................................................................................
.......................................................................................................................
..............................................................................................................................
.......................................................................................................
................................................................................................................
.........................................................................................................................
............................................................................................................
......................................................................................................................
...............................................................................................................................
Technology. Please read the
TM
2
1
2
3
4
4
4
5
5
6
6
7
8
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro as1Pro as2