TENT PITCHING INSTRUCTIONS – IRIS 500 & 600 AWNING (IT)
PRIMO MONTAGGIO DEL TELO ESTERNO
Unire i pali e distenderli al suolo
Fissare al suolo le cinghie di ancoraggio del paletto e i restanti punti di fissaggio del telo esterno
Fissare una estremità di ciascun paletto che si trova su un lato della tenda dentro il sistema a perno di metallo attaccato al telo impermeabile
Spingere i paletti in modo da formare un arco dalle estremità opposte e fissare le estremità dei paletti al corrispondente perno metallico
Tirare le cinghie da tensione alla base dei paletti
Posizionare il lato aperto del telo parasole in direzione della tenda
Fissare in posizione agganciando le fettucce del telo parasole sulla guaina del secondo palo della tenda
Fissare con paletti la base del telo parasole nel punto di contatto con la tenda e quindi il lato anteriore del telo parasole fino a metterlo in tensione
Fissare con i paletti la parte anteriore del telo parasole
Picchettare i rimanenti paletti e punti di aggancio usando i picchetti di fissaggio alla base dei paletti
Attaccare tutte le clip dei paletti del telo esterno ai paletti
Picchettare TUTTI gli stralli usando i picchetti di fissaggio e assicurandosi che i punti di aggancio in tessuto degli stralli siano uniformemente sottoposti a
tensione
I teli parasole Vango sono progettati per essere usati in aree di campeggi pianeggianti e riparati. Non utilizzarli in zone ventose o campeggi esposti alle
intemperie.
SISTEMA ANELLO CON PALETTO:
• Collocare il palo terminale del portico in corrispondenza della relativa punta metallica
• Fissare gli angoli della tenda attraverso gli anelli metallici usando i paletti.
• I picchetti devono essere posizionati a 45 gradi per assicurare la massima presa
...................................................................................................................................................................................................................................
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – IRIS 500 & 600 AWNING (NL)
BUILTENTENT VOOR HER EERST OPZETTEN
Monteer de stokken en leg ze op de grond
Zet stok ankerpunten en overgebleven haringpunten van de buitentent vast
Plaats een kant van beide stokken aan een kant van de tent in het metalen pin systeem dat vast zit aan het grondzeil
Duw de stokken in een boog van beide kanten en plaats de stokken in de overeenkomende metalen pin
Span alle spanbanden aan de basis van de stokken strak.
Positioneer de open kant van de luifel naar de tent
Zet vast door klemmen vast te maken aan de spanbanden aan de tweede stoksleuf
Zet de onderkant van de luifel vast met haringen bij het contact punt met de tent en dan de voorkant van de luifel om het materiaal strak te spannen
Haring aan voorkant van de luifel
Zet de overgebleven stokken en haringpunten vast met pin haringen aan de basis van de stokken
Bevestig alle buitentent stok clips aan de stokken
Zet ALLE spanbanden vast met pin haringen zodat de druk op de bevestigingspunten overal gelijk is.
Vango luifels zijn ontworpen voor gebruik in laagland, beschutte campings. Zet niet op bij harde wind of open kampeerplekken
RING & PIN SYSTEEM:
• Bevestig een kant van de deur stok aan de overeenkomende metalen pin
• Zet de hoeken van de tent vast doormiddel van de metalen ring met de pin haringen.
• Pinnen dienen in een hoek van 45 graden met de grond te staan voor maximale grip
...................................................................................................................................................................................................................................
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – IRIS 500 & 600 AWNING (CZ)
STAVENI TROPIKA POPRVE
Sestavte tyče a položte je na zem
Přikolíkujte popruhy tyček a zbývající kolíkovací body tropika.
Napíchněte odpovídající konce tyčí na ocelové čepy na podlážce
Z protějších stran zatlačte tyčky do oblouku a umístěte konce tyčí do příslušného kovového otvoru na popruhu pro kolíky
Zatáhněte všechny stahovatelné popruhy na opěrném bodu tyček
Umístěte otevřený konec markýzy směrem ke stanu
Zajistěte pozici připnutím popruhu na druhé straně rukávu.
Připevněte markýzu na v kontaktních bodech se stanem a pak napněte markýzu
Připevněte přední markýzu
Zakolíkujte zbývající tyčky do fixačních bodů pomocí kolíků na spodní části tyček
Připněte všechny svorky tropika na tyče
Přikolíkujte VŠECHNY napínací šňůry pomocí kolíků a ujistěte se, že připojovací body napínacích šňer jsou rovnoměrně napnuty
Vango markýzy jsou navrženy pro použití v nížinách, krytých kampech. Nepoužívejte je ve velkém větru a otevřených kampech
SYSTÉM KROUŽKU A KOLÍKU:
• Vyhledejte jeden konece tyčí a příslušné čepy.
• Zajistěte rohy stanu pomocí kolíků tak, že je prostrčíte skrz kovové kroužky.
• Kolíky by měly být umístěny v úhlu 45 stupňů, aby byla zajištěna maximální pevnost.
...................................................................................................................................................................................................................................
All manuals and user guides at all-guides.com