Page 3
1. UTILISATION PREVUE Cet outil électrique est conçu pour visser et percer le bois et les plastiques. Il n’est pas conçu pour un usage professionnel. ATTENTION! Lisez attentivement ce manuel et les consignes de sécurité avant d’utiliser cet outil. Votre outil électrique doit uniquement être transmis avec ces instructions. 2.
Page 4
4. SYMBOLES Dans ce manuel et / ou sur la machine, les symboles suivants sont utilisés: Symbole d’avertissement En conformité avec les normes européennes Porter une protection oculaire Porter des gants de protection Lire le manuel d’instructions 5. AVERTISSEMENT DE SECURITE GENERAUX POUR L’OUTIL ELECTRIQUE AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis avec cet outil électrique.
Page 5
f) Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique. 3) Sécurité des personnes a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil électrique.
Page 6
h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues. 5) Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d’emploi a) Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié...
Page 7
c) Appliquer une pression uniquement sur le foret et ne pas appliquer de pression excessive. Les forets peuvent se plier, ce qui peut provoquer leur casse ou une perte de contrôle, et donc des blessures. 6. INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LA VISSEUSE Tenir l'outil électrique par les surfaces de préhension, au cours d'une opération où...
Page 8
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été...
Page 9
Utilisez uniquement des batteries du fabricant d'origine. Gardez la surface du chargeur exempte de poussière et de saleté. Insérez la batterie dans le chargeur. Suivez les instructions fournies concernant la polarité. Enlevez toujours la batterie avant de travailler sur la machine. ...
Page 10
8. OPERATION 8.1 Charge de la batterie La batterie (5) doit être chargée avant la première utilisation. Ce n’est qu’après plusieurs cycles de charge et de décharge que la batterie atteindra sa pleine capacité. Utilisez uniquement l’adaptateur fourni (10) pour charger le jeu de piles. Ne chargez la batterie que lorsque la température ambiante est comprise entre 10 °...
Page 11
Si la saleté ne s'enlève pas, utilisez un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse. N'utilisez jamais de solvants tels que de l'essence, de l'alcool, de l'eau ammoniacale, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique. 10. DONNEES TECHNIQUES Modèle HPVD16V Tension 16Vd.c. Vitesse 0-650min ¹...
Page 12
11. BRUIT Valeurs d'émission sonore mesurées selon la norme correspondante. ATTENTION! Portez des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à 85 dB (A). 4) Informations la valeur totale déclarée de vibration a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée et peut être utilisée pour comparer des outils;...
Page 13
Nous assurons toute la période de garantie : • Réparation gratuite des éventuels dysfonctionnements. • Remplacement gratuit des pièces endommagées. • Y compris le service gratuit de notre personnel spécialisé (c'est-à-dire le montage gratuit par nos techniciens) À condition que le dommage ne soit pas dû à une mauvaise utilisation de l'appareil. Pour vous aider avec votre produit, nous vous invitons à...
Page 14
BUILDER SAS ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux – France Déclare que la machine ci-dessous Perceuse/Visseuse sans fil HPVD16V S/N: 20200147627-20200150626 / 20200150627-20200151634 Est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables, fondées sur l'application des normes harmonisées européennes. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.