Page 1
USER MANUAL HD32-U2S-2 HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES USB DOCKING-STATION FÜR 2.5" AND 3.5" SATA-FESTPLATTEN USB DOCKING STATION VOOR 2.5 EN 3.5 INCH SATA HARD DRIVES STATION D'ACCUEIL USB POUR 2,5 ET 3,5 POUCES DISQUES DURS SATA ВНЕШНЯЯ...
Page 2
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES Features • Supports 2.5 and 3.5 inch SATA hard disk drives of any capacity • Fast external access to the hard drive via USB port: real speed up...
Page 3
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Page 4
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Page 5
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Page 6
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Page 7
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Page 8
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...
Page 9
HD32-U2S-2 USB DOCKING STATION FOR 2.5 AND 3.5 INCH SATA HARD DRIVES Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For...
Page 10
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Europe B.V. reserves the right to choose between Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
Page 11
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
Page 12
Печатка та підпис продавця ________________________________________________ М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu...