This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
OPTIONAL RF-KIT PROGRAMMING | PROGRAMMATION KIT RF OPTIONELLE
PROGRAM BYPASS OPTION | PROGRAMMATION DES OPTIONS DE CONTOURNEMENT
OPTIONAL FORTIN RF KIT SERIES 4 OR SERIES 9 PROGRAMMING | PROGRAMMATION DU KIT RF FORITN SÉRIE 4 OU SÉRIE 9 (OPTIONNELLE)
The module must
be programmed
on the vehicle.
Le module doit
être programmé
sur le véhicule.
MAKE SURE
THE IGNITION
KEY HAS BEEN
IN THE OFF
POSITION FOR
AT LEAST 5
SECONDS.
ASSUREZ-VOUS
QUE LA CLÉ DE
CONTACT EST
À LA POSITION
OFF DEPUIS AU
MOINS 5
SECONDES.
Program bypass option:
Programmez l'option du contournement :
1
2
x2
ON
OFF
x1
PRESS
PRESS
Press the
Press the
Push-to-Start
Push-to-Start
button twice to
button once to
turn on the
turn off the
ignition.
ignition.
Appuyez 2 fois
Appuyez 1 fois
sur le bouton
sur le bouton
démarrage
démarrage
pour allumer
pour éteindre
l'ignition.
l'ignition.
The
The
YELLOW
YELLOW
LED will
LED will
turn ON
turn Off.
solid.
La DEL JAUNE
La DEL JAUNE
s'allumera solide.
s'éteindra.
H2
3
4
x2
ON
4X BRAKES
PRESS
x4
PRESS
Press and
release the
Press the
brake pedal
Push-to-Start
four times.
button twice to
turn on the
Appuyez et
ignition.
relâchez
quatre fois
la pédale de
frein.
Appuyez 2 fois
sur le bouton
The LED
démarrage
will turn off
pour allumer
each time.
l'ignition.
Le témoin
s'inteindra
chaque fois
The LED will
The LED
turn ON
will flash
solide.
rapidly.
Le témoin
Le témoin
clignotera
s'allumera.
rapidement.
The
The 3
YELLOW
LED will
LED will
turn ON
turn ON
solid.
solid.
La DEL JAUNE
Les 3 DELs
s'allumera solide.
s'allumeront
solide.
☑
Supported RF-KITS enable
H2
☑
Fortin 2
☑
Activation KITS RF supporté
H2
☑
Fortin 2
5
6
ON EACH
OFF
TRANSMITTER
SUR CHACUNE DES
TÉLÉCOMMANDES
4 BUTTONS
4 BOUTONS
PRESS AND
RELEASE
Press the
APPUYEZ ET
Push-to-Start
RELÂCHEZ
button once to
turn off the
PRESS AND
ignition.
RELEASE
APPUYEZ ET
RELÂCHEZ
1 BUTTON
1 BOUTON
Appuyez 1 fois
PRESS APPROX.
sur le bouton
12 SEC. AND WAIT
démarrage
FOR THE BLUE LED
pour éteindre
TO TURN OFF THEN
BACK ON SOLID
l'ignition.
THEN RELEASE.
APPUYEZ ET TENEZ
ENFONCÉ LE POUR
APPROX. 12 SEC, LA
DEL BLEUE
S'ÉTEINT ET
S'ALLUME SOLIDE,
ENSUITE
RELÂCHEZ.
The LED will
The LED
turn off each
will turn Off.
time.
Le témoin
Le témoin
s'éteint
s'éteindra
chaque fois.
The LED will
flash rapidly.
The 3 LED
Le témoin
will turn off.
clignotera
rapidement.
Les 3 DELs
s'éteindront.
The 3 LED
will turn off
each time.
Les 3 DELs
s'éteindront
chaque fois.
7 / 9
Page
x1
PRESS