Sommaire des Matières pour Konig Security SEC-CAMIP20
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP NETWORK CAMERA QUICK INSTALLATION GUIDE For details, refer to advanced manual supplied on CD. Advanced manual and software only in English...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction: Professional network IP CCTV colour camera with weatherproof housing and IR LEDs for night vision. Ideal for live monitoring via internet. Including software, bracket and power adapter. Note: Quick installation guide in multiple languages. Complete manual only in English.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Loosen up the thumb screw and adjust the camera to desired angle, then tighten the screw. 180° rotation availability, 90° of aiming availability for the lens. Connect the Ethernet cable to the network cable connector, DC 5 V then connect it to the network.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Click Next. 3. Click Yes. 4. Click Next.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Click Finish. To run the Setup Wizard, click Start -> Programs -> Setup Wizard.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Using the Setup Wizard: When you launch the Setup Wizard, the main window will appear as shown and the connected camera will be displayed in the list. Control buttons The connected camera list Click Wizard to begin confi...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Changing the Admin ID and Password: By default settings, the Admin ID and Password are blank. For security purposes, you are recommended to set an Admin ID and Password immediately. Click Wizard. The dialog box as shown appears, asking you to enter the Admin ID and Password.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Installation: This window displays the settings you set up. For any change, click Back to modify your settings. Otherwise, click Restart to save and apply the settings. The confi guration is completed and you will return to the main window.
Page 9
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands, Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Name: König security Model: SEC-CAMIP20 Description: IP NETWORK CAMERA Is in conformity with the following standards EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3,...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Maintenance: Do not use cleaning solvents or abrasives.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP-NETZWERKKAMERA SCHNELLINSTALLATIONS-ANLEITUNG Details fi nden Sie im vollständigen Handbuch, das auf der CD enthalten ist. Das vollständige Handbuch und die Software stehen nur in Englisch zur Verfügung...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung: Professionelle Netzwerk IP CCTV Farbkamera mit wetterfestem Gehäuse und Infrarot-LEDs zur Nachtsichtfähigkeit. Ideal für Live-Überwachung über das Internet. Einschließlich Software, Halterung und Netzteil. Anmerkung: Die Schnellinstallations-Anleitung ist in mehreren Sprachen verfügbar. Das vollständige Handbuch ist nur in Englisch verfügbar. Die Software ist nur in Englisch verfügbar.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Lösen Sie die Flügelschraube und stellen Sie die Kamera auf den gewünschten Winkel ein, ziehen Sie die Schraube anschließend fest. 180° Drehung möglich, 90° Erfassungsbereich bei der Linse. Verbinden Netzwerkkabel DC 5 V N e t z w e r k k a b e l s t e c k e r , verbinden Sie es anschließend mit dem Netzwerk.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Klicken Next (Weiter). 3. Klicken Sie auf Yes (Ja). 4. Klicken Next (Weiter).
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Klicken Finish (Fertig stellen). Um den Setup-Assistenten auszuführen, klicken Sie auf Start -> Programme -> Setup Wizard.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Anwendung des Setup-Assistenten: Wenn Sie den Setup-Assistenten aufrufen, erscheint das abgebildete Hauptfenster und die angeschlossene Kamera wird in der Liste angezeigt. Steuertaste Liste der angeschlossenen Kameras Klicken Sie auf Wizard (Assistent), um die Konfi guration der gewählten Kamera zu starten.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Ändern der Admin-ID und des Kennwortes: In den Standardeinstellungen sind die Admin-ID und das Kennwort leer. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen, sofort eine Admin-ID und ein Kennwort festzulegen. Klicken Wizard (Assistent). abgebildete Dialogfenster erscheint und fordert Sie auf, die Admin-ID und das Kennwort einzugeben.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Schnellinstallation; Dieses Fenster zeigt die von Ihnen konfi gurierten Einstellungen Wenn Sie Änderungen durchführen möchten, klicken Back (Zurück), um Ihre Einstellungen zu ändern. Klicken Sie anderenfalls Restart (Neustart), Einstellungen zu speichern und zu übernehmen.
Page 19
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Die Niederlande, Tel.: 0031 73 599 1055, E-Mail: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: König Security Modell: SEC-CAMIP20 Beschreibung: IP-NETZWERKKAMERA den folgenden Standards entspricht: EMV: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Reparatur erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Wartung: Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel verwenden.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 CAMERA RESEAU IP GUDE D'INSTALLATION RAPIDE Pour des détails, référez-vous au manuel avancé fourni sur le CD. Le manuel avancé et le logiciel existent uniquement en anglais...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction : Caméra couleur professionnelle pour réseau IP CCTV avec un boîtier étanche et LED infrarouge pour la vision nocturne. Idéale pour une surveillance en direct sur Internet. Logiciel, support et adaptateur de courant fournis. Remarque : Le guide d'installation rapide est disponible en plusieurs langues.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Desserrez la vis de serrage et ajustez la caméra sur l'angle désiré, ensuite resserrez la vis. capacité de rotation 180°, 90° servant de disponibilité pour la lentille. Connectez le câble Ethernet connecteur câble DC 5 V réseau, ensuite connectez-le au réseau.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur Oui. 4. Cliquez sur Suivant.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Cliquez sur Terminer. Pour exécuter l'Assistant de confi guration, cliquez sur Démarrer -> Programmes -> Assistant de confi guration.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de l'Assistant de confi guration: Lorsque vous lancez l'Assistant de confi guration, la fenêtre principale s'affi che comme indiqué et la caméra connectée va s'affi cher dans la liste. Boutons de commande La liste des caméras connectées Cliquez sur Assistant pour commencer à...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Changement de l'ID Administrateur et Mot de passe: Par défaut, l'Admin ID et Mot de passe sont vides. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de changer immédiatement un ID Admin et un Mot de passe. Cliquez sur Assistant.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Installation rapide: Cette fenêtre affi che vos paramètres confi guration. Pour toute modifi cation, cliquez sur Précédent pour modifi er paramètres. Autrement, cliquez sur Redémarrer pour sauvegarder et appliquer les paramètres. La confi guration est terminée et vous allez retourner à...
Page 29
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas, Tél.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Déclarons que les produits : Nom : König security Modèle : SEC-CAMIP20 Description : CAMERA RESEAU IP est conforme aux prescriptions des normes suivantes : EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3,...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité : Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. Entretien : N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP-NETWERK CAMERA BEKNOPTE INSTALLATIEGIDS Raadpleeg de geavanceerde handleiding die is bijgeleverd op de CD voor meer informatie. De geavanceerde handleiding en de software zijn alleen in het Engels beschikbaar...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Introductie: Professionele netwerk IP CCTV kleurencamera met weerbestendige behuizing en IR LED's voor nachtzicht. Ideaal voor het rechtstreek volgen via internet. Inclusief software, steun en transformator. NB: De beknopte installatiegids wordt geleverd in meerdere talen. De volledige handleiding is alleen in het Engels beschikbaar.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Draai de vleugelschroef los en beweeg de camera in de gewenste richting, draai de schroef stevig aan. 180° rotatie mogelijk, 90° draaibaarheid voor de lens. Bevestig de Ethernetkabel met netwerkkabelaansluiting, 5 volt gelijkstroom verbind netwerk.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Klik op Next. 3. Klik op Yes. 4. Klik op Next.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Klik op Finish. Om de Setup Wizard te starten klikt u op Start -> Programs (Programma's) -> Setup Wizard.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com De Setup Wizard gebruiken: Wanneer u de Setup Wizard start zal het hoofdscherm worden getoond zoals hieronder is afgebeeld en de aangesloten camera zal worden getoond in de lijst. Bedieningstoetsen De lijst met aangesloten camera's Klik op Wizard om de instellingen van de geselecteerde camera te wijzigen.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com De Admin ID en het Password (wachtwoord) wijzigen: Standaard zijn de Admin ID en het Password leeg. Om veiligheidsredenen raden wij u aan om de Admin ID en het Password onmiddellijk te wijzigen. Klik op Wizard.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Beknopte installatie: Dit scherm toont de instellingen die u moet gaan invoeren. Klik op Back om uw instellingen te wijzigen. Klik op Restart om uw instellingen op te slaan en te activeren. Het instellen is afgerond en u gaat terug naar het hoofdscherm.
Page 39
Nedis BV, De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland, tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Verklaren dat het product: Merknaam: König Security Model: SEC-CAMIP20 Omschrijving: IP-NETWERK CAMERA In overeenstemming met de volgende normen is: EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3,...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUITEND door een geautoriseerde technicus geopend worden; dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 TELECAMERA RETE IP GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Per dettagli, si rimanda al manuale avanzato in dotazione sul CD. Manuale e software avanzato solo in inglese...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione: Telecamera professionale a colori CCTV rete IP con alloggiamento impermeabile e LED a raggi infrarossi per una visione notturna. Ideale per monitoraggio dal vivo via Internet. Software, staffa di supporto e adattatore di alimentazione compresi.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Allentare la vite ad alette regolare telecamera all'angolo desiderato, quindi serrare la vite. disponibilità di rotazione 180°, 90° di disponibilità di puntamento per l'obiettivo. Collegare il cavo Ethernet al connettore del cavo di rete, DC 5 V quindi collegarlo alla rete.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Cliccare Next. 3. Cliccare Yes. 4. Cliccare Next.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Cliccare Finish. Per eseguire la Confi gurazione Guidata, cliccare Start -> Programs -> Setup Wizard.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Uso della Confi gurazione Guidata: Quando lanciate la Confi gurazione Guidata, la fi nestra principale comparirà come indicato e la telecamera collegata sarà visualizzato nell'elenco. Tasti di comando Elenco della telecamera collegata Cliccare Wizard per iniziare la confi gurazione della telecamera selezionata.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Modifi ca dell'ID Amministratore e della Password: Come impostazioni predefi nite, l'ID Amministratore e la Password sono vuoti. Per scopi di sicurezza, si consiglia di impostare immediatamente un ID Amministratore e una Password. Cliccare Wizard.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione rapida: Questa fi nestra visualizza impostazioni confi gurate. qualsiasi modifi ca, cliccare Indietro modifi care impostazioni. Altrimenti, cliccare Riavvia per salvare e applicare le impostazioni. La confi gurazione è completata e tornerete alla fi nestra principale. Cliccare Link per lanciare il browser web e visualizzare le immagini.
Page 49
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi, Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: König Security Modello: SEC-CAMIP20 Descrizione: TELECAMERA RETE IP è conforme ai seguenti standard EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003,...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 CÁMARA DE RED IP Guía rápida de instalación Para más detalles, por favor, véase el manual avanzado suministrado en el CD. El manual avanzado y el programa tan sólo se encuentran disponibles en inglés...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Introducción: Cámara de color profesional de red IP CCTV con cubierta impermeable y LED de infrarrojo para la visión nocturna. Ideal para la vigilancia en directo mediante Internet. Incluye el programa, el soporte y el adaptador de alimentación. Nota: Guía rápida de instalación en múltiples idiomas.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Afl oje la tuerca y ajuste la cámara en el ángulo deseado, y a continuación, apriete la tuerca. Disponibilidad de rotación de 180°, 90° de disponibilidad meta para las lentes. Conecte el cable Ethernet al conector de cable de red, y a 5V en CC continuación, conéctelo a la...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Haga clic en Siguiente. 3. Haga clic en Sí. 4. Haga clic en Siguiente.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Haga clic en Terminar. Para lanzar el asistente de confi guración, haga clic en Inicio -> Programas -> Asistente de confi guración.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del asistente de confi guración: Cuando lance el Asistente de confi guración, la ventana principal aparecerá tal y como se indica y la cámara conectada aparecerá en la lista. Botones de control La lista de la cámara conectada Haga clic en Asistente para empezar a confi...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Cambiar el ID del administrador y la contraseña: En la confi guración predefi nida, el ID del Administrador y la contraseña quedarán en blanco. Por motivos de seguridad, le aconsejamos que confi gure el ID de Administrador y la contraseña de inmediato.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación rápida: Esta ventana muestra los parámetros que Vd. confi gure. Para cualquier cambio, pulse en Regresar para cambiar sus parámetros. De lo contrario, haga clic en Reinicio para guardar y aplicar los parámetros. confi...
Page 59
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Países Bajos, Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: König Security Modelo: SEC-CAMIP20 Descripción: CÁMARA DE RED IP se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3,...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP HÁLÓZATI KAMERA GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ A részletes felhasználói kézikönyvet a mellékelt CD-n találja. A felhasználói kézikönyv és szoftver csak angol nyelvű.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com A termék bemutatása: Professzionális hálózati IP CCTV (zártláncú) színes kamera időjárásálló készülékházban és az éjszakai látás végett infravörös LED-ekkel ellátva. Interneten keresztül élőben történő fi gyelés céljára ideális eszköz. Szoftver, tartókonzol és hálózati adapter a készülékhez tartozékként mellékelve van. Megjegyzés: A gyorstelepítési útmutató...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Lazítsa szárnyas csavart, állítsa a kamerát a kívánt szögbe, és húzza meg a csavart. 180 °-os tartományban forgatható, a lencse állíthatósági tartománya 90 °. Csatlakoztassa rá Ethernet kábelt hálózati 5 V DC kábelcsatlakozóra, majd kapcsolja a hálózatra.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 3. Kattintson (Igen) gombra. 4. Kattintson a Next (Tovább) gombra.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Kattintson Finish (Befejezés) gombra. A Setup Wizard (beállítás varázsló) futtatásához kattintson a Start –> Programs (Minden program) –> Setup Wizard (Beállítás varázsló) elemekre.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com A beállítás varázsló használata: A beállítás varázsló elindításakor a főablak az ábrán bemutatott módon megjelenik, és a csatlakoztatott kamerát a listán kijelzi. Kezelőgombok A csatlakoztatott kamerák listája A Wizard (Varázsló) gombra kattintva kezdje el a kijelölt kamera konfi...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Az Admin ID (Rendszergazdai azonosító) és a jelszó megváltoztatása: Alapbeállítás szerint a rendszergazdai azonosító és a jelszó helye üres. Biztonsági okokból ajánlatos egy rendszergazdai azonosító és jelszó azonnali beállítása. Kattintson a Wizard (Varázsló) gombra.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Gyorstelepítés: Ebben az ablakban az ön által beállított adatok jelennek meg. Ha változtatni akar, Back (Vissza) gombra történő kattintás után megteheti. Egyéb esetben kattintson a Restart (Újraindítás) gombra a beállítások elmentéséhez és alkalmazásához. Ezzel kész a konfi...
Page 69
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia, tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Márkaneve: König security Típusa: SEC-CAMIP20 Megnevezése: IP HÁLÓZATI KAMERA Megfelel az alábbi szabványoknak: EMC (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11 LVD (Kisfeszültségű...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ezt a készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel, szervizelés céljából. Ha probléma adódik a készülékkel, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Karbantartás: Tisztító- és súrolószereket ne használjon. Jótállás: Semmilyen garancia vagy jótállás nem érvényesíthető, ha a terméket átalakította, módosította, vagy nem rendeltetésszerűen használta.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP-VERKKOKAMERA ASENNUKSEN PIKAOPAS Katso yksityiskohtaiset tiedot CD-levyllä olevasta lisäoppaasta. Lisäopas ja ohjelmisto on saatavilla ainoastaan englanninkielellä...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Johdanto: Ammattikäyttöön tarkoitettu väri IP CCTV -verkkokamera vedenkestävällä kuorella ja IR LED-merkkivaloilla yökäyttöä varten. Ihanteellinen suoraa Internetin kautta tapahtuvaa valvontaa varten. Sisältää ohjelmiston, kannattimen ja tehosovittimen. Huom: Asennuksen pikaopas lukuisilla eri kielillä. Laajempi käyttöopas ja ohjelmisto ainoastaan englanninkielellä.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Löysää siipiruuvia ja säädä kamera haluttuun kulmaan, kiristä ruuvi jälkeen uudelleen. 180° kiertomahdollisuus, linssien 90° kohdistusmahdollisuus. Liitä Ethernet-kaapeli verkkokaapelin liittimeen ja luo DC 5 V yhteys verkkoon. Liitä ulkoinen tehonlähde tasavirtaliittimeen ja yhdistä se pistorasiaan.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Napsauta Next (Seuraava). 3. Napsauta Yes (Kyllä). 4. Napsauta Next (Seuraava).
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Napsauta Finish (Lopeta). Käynnistä asetusohjelma napsauttamalla Start (Käynnistä) -> Programs (Ohjelmat) -> Setup Wizard (Asetusohjelma).
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Asetusohjelman käyttö: Kun käynnistät asetusohjelman, näkyviin tulee pääikkuna kuvan mukaisesti ja yhdistetty kamera näkyy luettelossa. Säätöpainikkeet Luettelo yhdistetyistä kameroista Napsauta Wizard aloittaaksesi valitun kameran konfi guroinnin. Napsauta Research (Haku), jos yhdistetyn kameran uudelleen haku on tarpeen. Napsauta Link (Linkki) käynnistääksesi verkkoselaimen ja nähdäksesi kuvat.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Järjestelmän ylläpitäjän tunnuksen ja salasanan vaihto: Oletusasetuksena järjestelmän ylläpitäjän tunnus ja salasana ovat tyhjät. Turvallisuussyistä on suositeltavaa asettaa järjestelmän ylläpitäjän tunnus ja salasana välittömästi. Napsauta Wizard (Asetusohjelma). Näkyviin tulee kuvan mukainen valintaikkuna, joka pyytää...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Pika-asennus: Ikkuna näyttää asettamasi asetukset. Voit muuttaa asetuksia napsauttamalla Back (Takaisin). Muutoin napsauta Restart (Käynnistä uudelleen) tallentaaksesi soveltaaksesi asetukset. Konfi gurointi on suoritettu loppuun ja palaat pääikkunaan. Napsauta Link (Linkki) käynnistääksesi verkkoselaimen nähdäksesi kuvat.
Page 79
Teho: DC5V, kytkevä VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat, puh. 0031 73 599 1055, Sähköposti: info@nedis.com Vakuutamme, että tuote: Nimi: König Security Malli: SEC-CAMIP20 Kuvaus: IP-VERKKOKAMERA Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. Kytke laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiintyy. Huolto: Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP NÄTVERKSKAMERA Snabbinstallationsguide Se den avancerade manualen på CD-skivan för ytterligare information. Avancerad manual och programvara endast på engelska.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Inledning: Professionell nätverkskamera i färg av typ IP CCTV med väderbeständigt hölje och infraröda lysdioder för mörkerseende. Idealisk för liveövervakning via internet. Inklusive programvara, fäste och strömsladd. Obs! Snabbinstallationsguide på fl era språk. Komplett bruksanvisning endast på engelska.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Lossa skruven och justera kameran till önskad vinkel, dra sedan åt skruven igen. 180° rotationsmöjlighet, 90° riktningsmöjlighet för linsen. Anslut Ethernetkabeln till nätverkets kabelanslutning, 5V likström anslut den sedan till nätverket. Anslut externa strömanslutningen till strömkontakten och anslut till...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Klicka på Next. 3. Klicka på Yes. 4. Klicka på Next.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Klicka på Finish. Kör installationsguiden genom att klicka på Start -> Programs -> Setup Wizard.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Användning av installationsguiden (Setup Wizard): När du kör installationsguiden visas startfönstret som på bilden och den anslutna kameran visas på listan. Kontrollknappar Lista över anslutna kameror Klicka på Wizard för att påbörja konfi gurationen av den valda kameran.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Ändra administratörs-id och lösenord: Enligt grundinställningen är administratörs-id och lösenord tomma. Vi rekommenderar att du snarast ställer in administratörs-id och lösenord av säkerhetsskäl. Klicka på Wizard. En dialogruta visas där du ombeds mata administratörs-id lösenord.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com SNABBINSTALLATION Detta fönster visar de inställningar du ställer in. Tryck på Back om du vill ändra något. Tryck annars på Restart för att spara och tillämpa inställningarna. Konfi gurationen är färdig och du skickas tillbaka till huvudfönstret.
Page 89
ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands, Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: König Security Modell: SEC-CAMIP20 Beskrivning: IP NÄTVERKSKAMERA överensstämmer med följande standarder: EMC: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elstötar får denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. Koppla bort produkten från nätuttaget och från annan utrustning om problem uppstår. Underhåll: Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel. Garanti: Ingen garanti kan accepteras för ändringar som har utförts på...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 IP SÍŤOVÁ KAMERA PRŮVODCE RYCHLOU INSTALACÍ Další informace naleznete v podrobném návodu na dodaném CD. Podrobný návod k použití a software je uveden pouze v angličtině...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Úvod: Profesionální síťová barevná IP CCTV kamera s vodovzdorným krytem a infračervenými LED diodami pro noční vidění. Ideální pro živé monitorování prostřednictvím internetu. Balení obsahuje montážní konzolu a síťový adaptér. Poznámka: Průvodce rychlou instalací ve více jazycích. Podrobná příručka je pouze v anglické...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Uvolněte křídlovou hlavu šroubu, nastavte kameru na požadovaný úhel záběru a utáhněte šroub. Úhel horizontálního natočení 180°, nastavení vertikálního zaměření 90° Eternetový kabel kamery připojte do síťového konektoru 5V DC a připojte k internetové síti. Externí...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Klikněte na Next. 3. Klikněte na Yes. 4. Klikněte na Next.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Klikněte na Finish. Průvodce Wizard spusťte kliknutím na Start -> Programs -> Setup Wizard.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Použití Průvodce: Po spuštění programu Setup Wizard se otevře okno a připojená kamera se zobrazí na seznamu. Ovládací tlačítka Seznam připojených kamer Klikněte na Wizard a můžete začít konfi gurovat zvolenou kameru. Kliknutí na Research umožní znovu vyhledat připojenou kameru.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Změna Admin ID a Password: V základním nastavení jsou položky Admin ID (Administrativní identifi kátor) a Password (Heslo) prázdné. Z bezpečnostních důvodů doporučujeme ihned nastavit jak Admin ID, tak i Password. Klikněte na Wizard. Otevře se okno podle vyobrazení...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Rychlá instalace: Okno zobrazuje vaše nastavení. Chcete-li upravit vaše nastavení, klikněte na Back (Zpět). V opačném případě, pro potvrzení a uložení klikněte na Restart. Konfi gurování dokončeno a vrátíte se do hlavního okna. Klikněte na Link, otevře se webový...
Page 99
Společnost Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko, Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: König security Model: SEC-CAMIP20 Popis: IP SÍŤOVÁ KAMERA splňuje následující normy: Elektromagnetická kompatibilita: EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2/-3, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003, EN 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-11 Elektronická...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu zařízení POUZE kvalifi kovanému servisnímu technikovi/středisku. V případě výskytu problému vždy odpojte toto zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, která jsou k vašemu zařízení připojena. Údržba: Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com SEC-CAMIP20 CAMERĂ REŢEA IP GHID DE INSTALARE RAPIDĂ Pentru mai multe detalii, vă rugăm să consultaţi manualul afl at pe CD-ul furnizat. Manualul detaliat şi softul se pot consulta însă doar în engleză.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Introducere: Cameră profesională CCTV, color, pentru reţele IP, cu carcasă rezistentă la intemperii, dotată cu LED infraroşu pentru vedere pe timp de noapte. Ideală pentru monitorizare live prin internet. Se furnizează cu software, consolă de fi...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Slăbiţi şurubul cu cap fl uture şi reglaţi camera la unghiul dorit, după care strângeţi şurubul. Posibilitate de rotire la 180°, posibilitate de îndreptare a lentilelor spre ţintă, cu un unghi de 90°. Conectaţi cablul Ethernet la conectorul cablului de reţea, DC 5 V...
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Daţi clic pe Next (Înainte). 3. Daţi clic pe Yes (Da). 4. Daţi clic pe Next (Înainte).
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Daţi clic pe Finish (Terminat). Pentru a rula Ghidul de instalare, daţi clic pe Start -> Programs -> Setup Wizard (Start - Programe - Ghid de instalare).
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizarea Ghidului de instalare: După lansarea Ghidului de instalare, fereastra principală va apărea ca în fi gură, şi camera conectată la calculator va apărea in listă. Butoane de comandă Lista camerelor conectate Daţi clic pe Wizard (Ghid), pentru a începe confi gurarea camerei selectate.
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com Schimbarea ID-ului administratorului şi a parolei: În setările implicite, ID-ul administratorului şi parola lui nu sunt stabilite încă. Pentru raţiuni de siguranţă, vă recomandăm să stabiliţi imediat un ID de admin şi o parolă. Daţi clic pe Wizard (Ghid).
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Instalare rapidă: Această fereastră indică setările efectuate de către Dvs. Dacă doriţi să schimbaţi ceva, daţi clic pe butonul Back (Înapoi), şi veţi putea modifi ca setările actuale. Dacă totul este în ordine, daţi clic pe Restart pentru a salva şi a pune în aplicare setările efectuate.
Page 109
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Olanda, Tel.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: König Security Model: SEC-CAMIP20 Descriere: CAMERĂ REŢEA IP Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 55022:1998 +A1:2000 +A2:2003, EN 61000-3-2/-3,...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com Măsuri de siguranţă: Pentru reducerea riscului de electrocutare, produsul poate fi deschis NUMAI de un tehnician autorizat. Dacă în timpul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la reţea, precum şi de la celelalte aparate. Întreţinere: Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.