Page 5
FRONT (left) (right) REAR PORTA – DOOR MIN. = 1.0 cm (0.40 inch) PORTA DOOR...
Page 7
ALTERNATIVE POSSIBILITY: if necessary, cut the bar to shorten it. Remove an intermediate portion and not the ends. POSSIBILITÀ ALTERNATIVA: se necessario, tagliare la barra per accorciarla. Rimuovere una porzione intermedia e non le estremità. ALTERNATIVE MÖGLICHKEIT: Wenn nötig, schneiden Sie die Stange ab, um sie zu kürzen. Entfernen Sie einen Zwischenabschnitt und nicht die Enden. AUTRE POSSIBILITÉ: si nécessaire, coupez la barre pour la raccourcir.
Page 8
AZIONARE IL FRENO A MANO DEL VEICOLO SERRER LE FREIN À MAIN DU VÉHICULE PULL PARKING BRAKE OF THE VEHICLE HANDBREMSE ZIEHEN TIRAR DEL FRENO DE MANO DEL VEHICULO CHECK THE OBSTRUCTIONS BEFORE DRILLING CONTROLLARE INGOMBRI SOTTOSCOCCA PRIMA DI FORARE ÜBERPRÜFEN SIE DIE HINDERNISSE UNTER DEM FAHRZEUG VOR DEM BOHREN...
Page 9
15.1 ALTERNATIVE POSSIBILITY: if necessary, drill in other positions as needed. POSSIBILITÀ ALTERNATIVA: se necessario, forare in altre posizioni secondo necessità. ALTERNATIVE MÖGLICHKEIT: Bei Bedarf in anderen Positionen bohren. AUTRE POSSIBILITÉ: si nécessaire, forer dans d'autres positions au besoin POSIBILIDAD ALTERNATIVA: si es necesario, taladrar en otras posiciones como necesario.