Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL
SL advanced cycLometer
lackBurn_AtomSL_Eng-IT-FR-SP.indd 1
12/7/10 4:50:38 PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour blackburn ATOM SL ADVANCED

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL SL advanced cycLometer lackBurn_AtomSL_Eng-IT-FR-SP.indd 1 12/7/10 4:50:38 PM...
  • Page 2 After • Trip distance you are fully familiar with all of the features and functions of your Blackburn cyclom- • Odometer eter, put this manual in a safe location for future reference.
  • Page 3 • Velocidad media se haya familiarizado con todas las prestaciones y las funciones de su ciclómetro • Velocidad máxima Blackburn, guarde este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. • Distancia del recorrido • Odómetro • Tiempo de viaje •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com components • componentI • composants • componentes engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL lackBurn_AtomSL_Eng-IT-FR-SP.indd 4 12/7/10 4:50:42 PM...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL Components • COmpOnenTi Del CiClOCOmpuTer • COmpOSAnTS DU CyCLOmèTre • componenteS del ciclómetro ita: fra: esp: eng: Unità del ciclocomputer Unité du cyclomètre El Ciclómetro Cyclometer Unit Wired Mounting Bracket Supporto cablato Support de fixation...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com introduction Battery • BatterIa • pIle • pIla Blackburn Atom computers are powered by a CR2032 3v Lithium Battery. Under normal eng: conditions, this battery should last approximately one year. inStAlling/replAcing tHe computer BAtterY 1.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL fra: i computer Blackburn Atom sono alimentati da una batteria al litio 3v Cr2032. in ita: d’u condizioni normali, la durata della batteria è di circa un anno.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Battery • BatterIa • pIle • pIla Les cyclomètres Blackburn Atom fonctionnent avec une pile au lithium 3 V de type fra: Cr2032. Dans des conditions d’utilisation normales, cette pile devrait durer environ un an.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL Los ordenadores Blackburn Atom funcionan mediante una Pila CR2032 3v de Litio. En esp: condiciones normales de uso, esta pila durará aproximadamente un año. inStAlAción/SuStitución de lA pilA del ordenAdor 1.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com InstallatIon • InstallazIone • InstallatIon • InstalacIón The Blackburn Atom uses a single wired sensor attached to the front fork. eng: inStAlling wired Speed SenSor And BrAcket 1. Loosely attach the wheel sensor to either fork blade using the zip-ties. Do not fully tighten.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL Blackburn Atom utilizza un unico sensore cablato attaccato alla forcella anteriore. ita: insTAllAziOne Del sensOre Di VelOCiTÀ CABlATO e Del suppOrTO 1. Senza stringere, attaccare il sensore della ruota ad uno degli steli della forcella usando le fascette a strappo.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com InstallatIon • InstallazIone • InstallatIon • InstalacIón Le Blackburn Atom utilise un seul et unique capteur filaire fixé sur la fourche avant. fra: InSTALLATIOn DU CApTeUr De VITeSSe eT DU SUppOrT AVeC FIL 1.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL El Blackburn Atom utiliza un único sensor con cable, instalado en la horquilla delantera. esp: inStAlAción del SenSor de VelocidAd con cABle Y el Soporte 1. Acople el sensor de la rueda, sin apretar, en una de las barras de la horquilla usando las cor- reas.
  • Page 14 2 touches de fonctionnement situées au bas de l’appareil. i ciclocomputer Blackburn Atom hanno 2 tasti di ita: comando sulla parte inferiore dell’unità. Los ciclómetros Atom de Blackburn tiene 2 teclas esp: operativas situadas en la base del aparato.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL eng: ita: fra: esp: mode key tASto mode toucHe mode teclA mode (Función) • Advances through operating • passa attraverso le • passe d’un mode de •...
  • Page 16 De FOnCTIOnnemenT FuncioneS principAleS Les cyclomètres Blackburn Atom disposent de 7 Los ciclómetros Atom de Blackburn tienen 7 funciones. fra: esp: modes de fonctionnement. Faites défiler les modes de Desplácese por las funciones Pulsando la tecla MODE fonctionnement en appuyant sur la touche mODe.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL mode mode eng: TIME OF DAy TRIP DISTANCE ODOMETER ita: OrA Del giOrnO DisTAnzA perCOrsO COnTACHILOmeTrI fra: HeUre DISTAnCe pArCOUrUe ODOmèTre esp: HORA DEL DíA DISTANCIA DEL RECORRIDO ODÓMETRO mode mode...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com programmIng • programmazIone • paramétrage • programacIón Setting time oF dAY impOsTAziOne Dell’OrA Del giOrnO eng: ita: 1. In Time of Day mode, Press & Hold the RESET key. 1. in modalità OrA, tenere premuto il tasto reseT. 2.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL régLAge De L’HeUre conFigurAción de lA HorA del díA fra: esp: 1. en mode heure, appuyez et maintenez le bouton 1. En tiempo de modo de día, oprima y mantenga reSeT.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Wheel sIze • dImensIonI della ruota dIamètre de roue • tamaño de la rueda meASuring wHeel Size wHeel cir. To assure accurate Speed and Distance measurements, you must enter the correct wheel eng: circumference (in millimeters).
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL DimensiOni DellA ruOTA per garantire delle misurazioni precise di velocità e distanza, immettere l’esatta circonferenza iti: della ruota (in millimetri). la tabella a lato (1) elenca le dimensioni delle ruote più comuni e wHeel cir.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Wheel sIze • dImensIonI della ruota dIamètre de roue • tamaño de la rueda DIAmèTre De rOUe wHeel cir. pour assurer l’exactitude des mesures de vitesse et de distance, vous devez entrer la fra: circonférence de roue correcte (en millimètres).
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL tAmAño de lA ruedA Para garantizar la medición precisa de la Velocidad y la Distancia, usted debe introducir la esp: medición correcta de la circunferencia de la rueda (en milímetros). El gráfico adjunto (1) indica wHeel cir.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com programmIng • programmazIone paramétrage • programacIón Setting wHeel Size impOsTAziOne Delle DimensiOni DellA ruOTA eng: ita: 1. premere e tenere premuto mODe e reseT. (nota: 1. Press & Hold MODE and RESET. (note: this will clear questo consente di cancellare tutte le informazioni all odometer information and reset time of day).
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL régLAge DU DIAmèTre De rOUe conFigurAción del tAmAño de lA ruedA fra: esp: 1. enfoncez et maintenez mODe et reSeT. (note: ce 1. Pulse y mantenga MODE y RESET. (Nota: esto bor- qui effacera toutes les informations du compteur rará...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com resettIng the cyclometer • azzeramento del cIclocomputer réInItIalIsatIon du cyclomètre • reInIcIar el cIclómetro reSet current ride dAtA AzzerAmenTO memOriA eng: ita: 1. To reset all current ride data, in Distance mode 1. per ripristinare tutti i dati di marcia attuale, in (DST), Press &...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com engLiSh / itaLiano / françiaS / eSpañoL Sleep mode mODAliTÀ sleep eng: ita: 1. To conserve battery life, the unit will go into 1. per conservare la durata della batteria, l’unità SLEEP mode when there is no signal received for 5 passa in modalità...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com © 2010 BELL SPORTS INC. ALL RIGHTS RESERVED lackBurn_AtomSL_Eng-IT-FR-SP.indd 28 12/7/10 4:51:38 PM...