Diaframma
Diafragme
Diaphragme
Modello apparecchio
Appliance model
Serie aparato
Modell des Geräts
Modelo aparelho
Modelo aparato
Model
INFRA
Classic
7,5 kW
INFRA
Performant
15 kW
NOMAD - FIX
5
1
4
3
2
b1
b2
IT - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL DIAFRAMMA (vedi Tab. 2 e Fig. 16)
ATTENZIONE! NON MONTARE il diaframma sugli apparecchi alimentati a gas G30/G31 29÷37 mbar.
IMPORTANTE! MONTARE il diaframma solo nel caso in cui sia previsto il funzionamento con pressione di alimenta-
zione a 50 mbar (Austria, Germania, Lussemburgo).
Verificare quindi, la tipologia corretta come specificato e illustrato nella Tab. 2.
FR - INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DU DIAPHRAGME (voir Tab. 2, Fig. 16)
ATTENTION! NE PAS MONTER de diaphragme sur les appareils à gaz G30/G31 29 : 37 mbar.
IMPORTANT! NE MONTER le diaphragme qu'à condition que l'appareil soit supposé fonctionner à une pression d'ali-
mentation de 50 mbar (Autriche, Allemagne, Luxembourg).
Vérifiez donc le type exact mentionné et illustré au Tab. 2.
DE - ANWEISUNGEN FÜR DIE MONTAGE DER MEMBRAN (Se Tab. 2, Abb. 16)
WICHTIG ! KEINE MEMBRANEN auf mit Gas angetriebenen Geräte montieren (G30/G31 29:37mbar).
WICHTIG ! MEMBRAN nur montieren nachdem nachgeprüft wurde, ob das Gerät mit einem Speisungsdruck von 50
mbar funktioniert (Österreich, Deutschland, Luxemburg).
Kontrollieren Sie also zuerst den richtigen Typ in der Tabelle 2.
All manuals and user guides at all-guides.com
B a r b e c o o k I N F R Â
Blende
Diafragma
Diametro diaframma
Diafragme diameter
Diamètre du diaphragme
é Durchmesser Blende
Diâmetro do diafragma
diámetro diafragma
Diameter diafragma
mm
Ø 1,40
mm
Ø 2,00
1
6-c
GAS G31 - 50 mbar
n° di scanalature
number of grooves
nombre de rainures
antal riller
nº de ranuras
número de ranhuras
aantal groeven
SPIDER
1
5
1
1
2
Tab. 2
1
b3
Fig. 16