Page 1
Stay tuned to our social media (@hoto_official)
Page 2
01 Product Overview Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Thank you for using HOTO flashlight Lite Diffuser Focus Ring Main Switch Strobe/SOS switch Hook Indicator Light Type-C charging port...
Page 3
02 How to Use Focusing Push the focus ring up and down to achieve the effect of focusing and flooding. Main Switch Daily use: short press to turn it on (low light mode by default). Short press again to adjust to medium light mode;...
Page 4
Charging status Charging: red light breathes; Fully charged: green light is on. This is equipped with a Type-C charging port, and a USB flashlight charging cable is included. 03 General Power Tool Safety Warnings Safety ma ers Correct use Please use the tool properly as guided in this document. Maintenance service This product cannot be disassembled.
Page 5
Instructions for use 1. This product can emit strong light. Please avoid having it emit direct light to human, animal eyes and optical equipment lens; 2. In order to reduce the risk of harm, children should use the flashlight when with their parents;...
Page 6
General malfunction and troubleshooting methods Issue Possible Causes Solution Press the main switch Low li-ion ba ery Charging or strobe/SOS switch, power the red light flashes. Press the main switch or No li-ion ba ery Charging strobe/SOS switch, the power flashlight does not light up.
Page 7
Main switch three-mode parameters High light mode Medium light mode Low light mode Brightness 350LM 50LM 1000LM Run time 3.5H Manufactured by: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Address: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District Shanghai,China...
Page 8
01 Description du produit Lisez a entivement ce manuel avant de l’utiliser et enregistrez-le pour de futures références. Merci d’utiliser HOTO Flashlight Lite. Diffuseur Anneau de mise au point Interrupteur principal Commutateur Mode Stroboscope /SOS Crochet Feu indicateur Port de chargement...
Page 9
02 Comment utiliser Approche Poussez la bague de mise au point vers le haut et vers le bas pour obtenir l’effet de mise au point et de zoom. Interrupteur principal Utilisation quotidienne : appuyez brièvement sur pour l’allumer (mode faible par défaut). Appuyez à...
Page 10
État de charge Chargement : lumière rouge respire ; Entièrement chargé : la lumière verte est allumée. Ce e lampe de poche est équipée d’un port de charge de type C, et un câble de charge USB est inclus. 03 Avertissements généraux de sécurité de l’outil électrique Questions de sécurité...
Page 11
Mode d’emploi 1. Ce produit peut éme re une lumière forte. Veuillez éviter d’éme re de la lumière directe dans les yeux de l’homme, des animaux et des lentilles de l’équipement optique. 2. Pour réduire le risque de dommages, les enfants doivent utiliser la lampe de poche avec leurs parents.
Page 12
Dysfonctionnement général et solutions Problème Causes possibles Solution Des flashs de lumière rouge sont Ba erie faible Chargez la ba erie fermés lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou l’interrupteur stroboscopique / SOS. Lorsque vous appuyez sur Sans ba erie Chargez la ba erie l’interrupteur principal ou l’interrupteur stroboscopique / SOS, la...
Page 13
Trois modes de commutateur principal Mode Haute Mode Moyenne Mode Basse Intensité Intensité Intensité Luminosité 350LM 50LM 1000LM Temps 3.5H d’exécution Fabriqué par: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Adresse: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District Shanghai,China...
Page 14
01 Descripción del producto Lea este manual cuidadosamente antes de usarlo y guárdelo para futuras referencias. Gracias por usar HOTO Flashlight Lite. Difusor Anillo de foco Interruptor principal Interruptor Modo Estroboscópico /SOS Gancho Luz indicadora Puerto de carga tipo C...
Page 15
02 Cómo usar Enfoque Empuja el anillo de enfoque hacia arriba y hacia abajo para lograr el efecto de enfoque y zoom. Interruptor principal Uso diario: pulse brevemente para encenderlo (modo de luz baja por defecto). Pulse brevemente de nuevo para ajustar al modo de luz media;...
Page 16
Estado de carga Cargando: luz roja respira ; Totalmente cargada: la luz verde está encendida. Esta linterna está equipada con un puerto de carga de tipo C, y un cable de carga USB está incluido. 03 Advertencias generales de seguridad de la herramienta eléctrica Cuestiones de seguridad Uso correcto...
Page 17
Instrucciones de uso 1. Este producto puede emitir luz fuerte. Por favor, evite que emita luz directa a los ojos humanos, animales y lentes de equipos ópticos. 2. Para reducir el riesgo de daños, los niños deben utilizar la linterna con sus padres. 3.
Page 18
Mal funcionamiento general y soluciones Problema Posibles causas Solución Se encieden destellos de luz roja al Batería baja Cargue la batería pulsar el interruptor principal o interruptor estroboscópico/ SOS. Al pulsar el interruptor principal o el Sin batería Cargue la batería interruptor estroboscópico/ SOS, la linterna no se enciende.
Page 19
Tres modos del interruptor principal Modo Intensidad Modo Intensidad Modo Intensidad Alta Media Baja Brillo 350LM 50LM 1000LM Tiempo de 3.5H ejecución Fabricado por: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Dirección: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District Shanghai,China...
Page 20
01 Descrizione del prodo o Leggere a entamente questo manuale prima dell'uso e conservarlo per riferimenti futuri. Grazie per aver utilizzato HOTO Flashlight Lite. Diffusore Anello di messa a fuoco Interru ore principale Interru ore Modalità Strobo/SOS Gancio Spia luminosa...
Page 21
02 Come usare Approccio Spingi l'anello di messa a fuoco su e giù per o enere l'effe o di messa a fuoco e zoom. Interru ore principale Uso quotidiano: premere brevemente per accenderlo (modalità luce bassa predefinita). Premere di nuovo brevemente per impostare la modalità...
Page 22
Stato di carica Caricamento in corso: luce rossa respira ; Completamente carica: la luce verde è accesa. Questa torcia è dotata di una porta di ricarica di tipo C e un cavo di ricarica USB è incluso. 03 Avvertenze generali sulla sicurezza degli utensili ele rici Questioni di sicurezza Uso corre o...
Page 23
Istruzioni per l'uso 1. Questo prodo o può eme ere luce forte. Si prega di evitare di eme ere luce dire a agli occhi umani, animali e lenti di apparecchiature o iche. 2. Per ridurre il rischio di danni, i bambini devono utilizzare la torcia con i genitori. 3.
Page 24
Malfunzionamento generale e soluzioni Problema Possibili cause Soluzione Lampeggi di luce rossa si accendono Ba eria scarica Caricare la ba eria quando si preme l'interru ore principale o strobo/ SOS Quando si preme l'interru ore Nessuna ba eria Caricare la ba eria principale o l'interru ore strobo/ SOS, la torcia non si accende.
Page 25
Tre modi del commutatore principale Modalità Intensità Modalità Intensità Modalità Intensità Alta Media Bassa Luminosità 350LM 50LM 1000LM Runtime 3.5H Prodo o da: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Indirizzo: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District Shanghai,China...
Page 26
01 Produktbeschreibung Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie es verwenden, und bewahren Sie es für zukün ige Referenzen auf. Vielen Dank für die Verwendung von HOTO Flashlight Lite. Diffusor Fokusring Hauptschalter Schalter Stroboskop Modus /SOS Haken Kontrollleuchte Ladeanschluss vom...
Page 27
02 Wie man es benutzt Fokussieren Drücken Sie den Fokusring nach oben und unten, um den Fokus- und Zoomeffekt zu erzielen. Hauptschalter Täglicher Gebrauch: Drücken Sie kurz, um es einzuschalten (Standard-Low-Light-Modus). Drücken Sie erneut kurz, um in den Modus mit mi lerem Licht zu wechseln;...
Page 28
Beladen Aufladung: rotes Licht atmet ; Voll geladen: Grünes Licht leuchtet. Diese Taschenlampe ist mit einem Typ-C-Ladeanschluss ausgesta et, und ein USB-Ladekabel ist im Lieferumfang enthalten. 03 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Sicherheitsfragen Korrekte Verwendung Verwenden Sie das Werkzeug korrekt, wie in diesem Dokument angegeben. Service und Wartung Dieses Produkt kann nicht demontiert werden.
Page 29
Gebrauchsanweisung 1. Dieses Produkt kann starkes Licht abgeben. Bi e vermeiden Sie, dass es direktes Licht in die menschlichen Augen, Tiere und Linsen von optischen Geräten ausstrahlt. 2. Um das Risiko von Schäden zu reduzieren, sollten Kinder die Taschenlampe mit ihren Eltern verwenden. 3.
Page 30
Allgemeine Fehlfunktionen und Lösungen Problem Mögliche Ursachen Lösung Rote Lichtblitze werden durch Schwache Ba erie Laden Sie den Akku auf Drücken des Hauptschalters oder des Stroboskopschalters/ SOS eingeschaltet. Wenn Sie den Hauptschalter oder Ba erielos Laden Sie den Akku auf den Stroboskopschalter/ SOS-Schalter drücken, schaltet sich die Taschenlampe nicht ein.
Page 31
Drei Modi des Hauptschalters Modus Hohe Modus Modus Niedrige Intensität Durchschni liche Intensität Intensität Helligkeit 350LM 50LM 1000LM Laufzeit 3.5H Hergestellt von: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Anschri : Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District Shanghai,China...