Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TEEARSETBT100K Bluetooth Earset Multipoint...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Multifunction Button (1) Volume + port Volume - Bluetooth: V4.2 Impedence: 32Ω Frequency: 50HZ-20KHZ Battery capacity: 55 mAh Radio frequency: 2.402GHz-2.480GHz Working time: 3 hours Charging time: 1.5 hours Standby time: 60 hours Music and call - Volume control Multipoint connection For other informations please contact us at...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Manuale di istruzioni Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Kullanim kilavuzu Εγχειρίδιο χρήστη...
Page 4
- until you hear the message “pairing.” A blue LED light will simultaneously light up. Search the phone’s Bluetooth list for “SBS BT100,” and select it. Multipoint pairing to multiple devices: Pair the headset with device 1; then turn off the Bluetooth connection for device 1.
Page 5
Premere il tasto multifunzione (1) per circa 4 secondi -da auricolare spento- fino ad udire il messaggio “pairing” e vedere contemporaneamente l’accensione del led blu. Cercare nella lista Bluetooth del telefono “SBS BT100” e selezionarlo. Associazione Multipoint a più dispositivi: Associare l’auricolare al dispositivo 1; quindi spegnere la connessione Bluetooth dal dispositivo 1.
Page 6
Casque éteint, appuyez sur le bouton multifonction (1) pendant environ 4 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez le message « pairing » et voyiez simultanément le voyant LED bleu s’allumer. Recherchez dans la liste Bluetooth du téléphone « SBS BT100 » et sélectionnez-le. Appairage Multipoint pour plusieurs appareils: Appariez le casque à...
Page 7
- vom Headset aus - bis Sie die Meldung „Pairing“ hören und gleichzeitig das blaue LED leuchtet. Suchen Sie in der Bluetooth- Liste des Telefons „SBS BT100“und wählen Sie dieses Gerät aus. Zuordnung mehrerer Geräte: Koppeln Sie das Headset mit dem Gerät 1. Schalten Sie im Anschluss die Bluetooth-Verbindung vom Gerät 1 aus.
Page 8
–con el auricular apagado – hasta oír el mensaje “pairing” y ver cómo se enciende a la vez el LED azul. Buscar en la lista Bluetooth del teléfono “SBS BT100” y seleccionarlo. Enlace de Multipoint a otros dispositivos: Enlazar el auricular al dispositivo 1; posteriormente apagar la conexión Bluetooth del dispositivo 1.
Page 9
Pressionar o botão multifunções (1) durante cerca de 4 segundos -ao auricular desligado- até ouvir a mensagem “pairing” e ver, simultaneamente, o led azul acender-se. Procurar na lista Bluetooth do telefone “SBS BT100” e selecioná-lo. Emparelhamento Multipoint a mais dispositivos: Emparelhar o auricular ao dispositivo 1; seguidamente, desligar a ligação Bluetooth do dispositivo 1.
Page 10
- totdat u het bericht “pairing” hoort en tegelijkertijd de blauwe LED oplicht. Zoek in de Bluetooth lijst van de telefoon “SBS BT100” en selecteer deze. Multipoint koppeling met meerdere apparaten: Koppel de headset met apparaat 1; schakel vervolgens de Bluetooth verbinding van apparaat 1 uit.
Page 11
Нажмите многофункциональную кнопку (1) и удерживайте около 4 секунд (гарнитура) до тех пор, пока вы не услышите сообщение «сопряжение» и одновременно не загорится синий светодиод. Найдите в списке Bluetooth телефона «SBS BT100» и выберите его. Многоточечное подсоединение к нескольким устройствам: Подсоедините...
Page 12
Przy wyłączonej słuchawce wciśnij przycisk wielofunkcyjny (1) i przytrzymaj przez około 4 sekundy, dopóki urządzenie nie wyda komunikatu „pairing” i nie zaświeci się niebieska dioda ledowa. Wyszukaj w menu Bluetooth telefonu urządzenie “SBS BT100” i wybierz. Parowanie Multipoint z większą liczbą urządzeń: Połącz słuchawkę...
Page 13
Çok fonksiyonlu tuşa (1) yaklaşık 4 saniye boyunca basın - kapalı durumdaki kulaklıktan başlayarak eşzamanlı olarak “pairing” mesajını duyana ve mavi LED’in yandığını görene kadar. Listede “SBS BT100” adlı telefonun Bluetooth’unu arayın ve seçin. Birden fazla cihazla Multipoint eşleştirme: Kulaklığı cihaz 1 ile eşleştirerek cihaz 1 ile Bluetooth bağlantısını...
Page 14
Πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων (1) για 4 δευτ. με το ακουστικό απενεργοποιημένο. Ειδοποίηση “pairing”. Το μπλε led ενεργοποιείται Αναζητήστε στο μενού Bluetooth του τηλεφώνου την επιγραφή “SBS BT100” και επιλέξτε την. Σύζευξη multi-point -πολλαπλών συσκευών: Προχωρήστε στη σύζευξη του ακουστικού στη συσκευή 1 κι εν...
Page 15
ثوان تقري ب ً ا ( اض غ َط على الز ِ ر المتعد ِ د الوظائف .ثم قم باختيارها ”SBS BT310“ نفس الوقت إضاءة لمبة التنبيه الزرقاء اللون. ابحث في قائمة بلوتوث الهاتف عن SBS BT100 التوصيل متعد ِّ د النقاط بأكثر من جهاز...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com T E E A R S E T B T 1 0 0 K SBS spa - Via Circonvallazione s/n 28010 Miasino (No) Italy sbsmobile.com...