Page 2
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡Atención! Cuide su seguridad. 1. No utilice prendas colgantes que puedan enganchar en los elementos de rotación. 2. Utilice guantes de goma en los trabajos realizados al exterior. 3. Antes de poner en marcha, compruebe que tanto el cable como el enchufe se encuentran en condiciones.
Page 3
NOTAS ¡IMPORTANTE! El fabricante no se responsabiliza de los daños o mal funcionamiento de la máquina en caso de que no se use correctamente o se haya utilizado para trabajos para los que no está diseñada. Para pedir cualquier repuesto, mirar en el dibujo de despiece el número de la pieza deseada. Según la directiva sobre residuos eléctricos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), éstos deberán recogerse y tratarse por separado.
Page 4
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Attention! Be careful. 1. Do not wear loose clothing. They could be caught by moving parts of the machine. 2. For outdoor work, rubber gloves must be worn. 3. Before starting up the machine, check that the electric cable and switch are in optimum condition.
Page 5
NOTES IMPORTANT! The maker will not take responsibility for damage or malfunction as a result of the machine being incorrectly used or, applied for a purpose for which it was not intended. For ordering spare parts, please refer to the Spare Parts Drawing and note the needed number. According to Waste Electrical and Electronic Equipment directive (WEEE), these ones must be collected and arranged separately.
Page 6
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE Attention! Soyez prudent. 1. N´utilisez pas des vêtements amples Ils pourraient être entrainés dans les parties mobiles de la machine. 2. Utilisez des gants de travail en caoutchouc, lors de travaux en extérieur. 3. Avant de démarrer la machine, vérifiez le bon état du câble d´alimentation électrique et de l´interrupteur.
Page 7
NOTES IMPORTANT! Le fabricant ne se responsabilise pas des détériorations ou du mauvais fonctionnement de la machine dans le cas d’une mauvaise utilisation ou suite á des usages pour lesquels elle n’est pas concue. Pour commander les pièces de rechange, regarder le descriptif et le numéro de pièce désiré. Selon la directive des déchets d’appareils électriques et électroniques (DEEE), ces derniers devront se ramasser et suivre un traitement séparé.
Page 8
DESPIECE / SPARE PARTS DRAWING / DEPEÇAGE...
Page 9
31 89591 89562 Alojamiento de cabeza Llave Semicircular 4x13 89563 Rodamiento sin aceite 32 89592 Eje de Engranaje 3 89564 Engranaje cónico 33 89593 Rodamiento de Agujas 89565 Arandela Acero D75 34 89594 Rotor 220V 34 89595 89566 Junta Plana 117x135x0,5 Rotor 110V 35 89596 89567...