Télécharger Imprimer la page

Huawei Technologies SmartACU2000D Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SmartACU2000D:

Publicité

Liens rapides

Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D
Manuel d'utilisation(avec modules
PID)
Édition
03
Date
09-05-2023
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Huawei Technologies SmartACU2000D

  • Page 1 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) Édition Date 09-05-2023 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
  • Page 2 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2023. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par quelque manière que ce soit sans le consentement écrit préalable de Huawei Technologies Co., Ltd. Marques et autorisations et les autres marques déposées sont la propriété...
  • Page 3 Objet Le présent document détaille l'installation, les raccordements électriques, la mise en service et la maintenance du contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D (SACU en abrégé), qui est un boîtier extérieur. Avant d'installer et d'utiliser un SACU, lisez attentivement le présent manuel pour vous familiariser avec les fonctions et les caractéristiques de l'appareil et...
  • Page 4 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) À propos de ce document Symbole Description Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels, une perte de données, une détérioration des performances ou des résultats imprévus.
  • Page 5 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) Sommaire Sommaire À propos de ce document....................... ii 1 Safety Information........................1 1.1 Personal Safety................................2 1.2 Mechanical Safety................................4 1.3 Electrical Safety................................8 1.4 Environment Requirements............................11 2 Vue d'ensemble..........................14 2.1 Modèle..................................14 2.2 Présentation du produit..............................
  • Page 6 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) Sommaire 4.6.6 (Facultatif) Installation du parasurtenseur pour réseau PoE..................50 5 Raccordements électriques......................52 5.1 Sélection d'un mode de connexion..........................52 5.1.1 Raccordement normal..............................53 5.1.2 Raccordement avec un tube............................53 5.2 Sertissage d'une borne OT............................56 5.3 Raccordement du câble PE............................
  • Page 7 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) Sommaire B Sigles et abréviations....................... 103 Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 8 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information Safety Information Déclaration Avant le transport, le stockage, l'installation, l'opération, et/ou la maintenance de l'équipement, lisez ce document, respectez rigoureusement les instructions fournies dans le présent document et respectez toutes les consignes de sécurité figurant sur l'équipement et dans ce document.
  • Page 9 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information L'équipement est installé ou utilisé dans des environnements non conformes aux normes internationales, nationales ou régionales. L'équipement est installé ou utilisé par du personnel non qualifié. Vous n'avez pas respecté les instructions d'utilisation et les mesures de sécurité apposées sur le produit et indiquées dans le présent document.
  • Page 10 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information A VE R TISSEMENT Pendant les opérations, portez des équipements de protection individuelle tels que des vêtements de protection, des chaussures isolantes, des lunettes, des casques de sécurité et des gants d'isolation.
  • Page 11 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information qui connaît parfaitement les sources et le degré des divers dangers potentiels pouvant survenir lors de l'installation, de l'exploitation et de la maintenance de l'équipement – Personnel formé : personnel qualifié en matière de technologie et de sécurité, qui possède l'expérience requise, est conscient des dangers possibles pour lui-même...
  • Page 12 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information A VE R TISSEMENT Ne percez pas de trous dans l'équipement. Cela pourrait affecter les performances d'étanchéité et le confinement électromagnétique de l'équipement et endommager les composants ou les câbles internes.
  • Page 13 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information collision ou chute qui pourrait rayer la surface de l'équipement ou endommager les composants et les câbles. Lorsque vous déplacez un objet lourd, faites attention à l'établi, aux pentes, aux escaliers et aux endroits glissants.
  • Page 14 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information En montant l'échelle, gardez votre corps stable et votre centre de gravité entre les barrières latérales, et ne vous tenez pas trop près des côtés. Lorsque vous utilisez un escabeau, assurez-vous que les cordes de traction sont sécurisées.
  • Page 15 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information Perçage de trous Obtenez le consentement du client et de l'entrepreneur avant de percer des trous. Portez un équipement de protection tel que des lunettes de protection et des gants de protection lors du perçage de trous.
  • Page 16 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information Avant de connecter l'équipement au réseau électrique, obtenez l'accord du fournisseur d'électricité national ou local. Respectez les règles de sécurité de la centrale électrique, telles que les mécanismes d'opération et de ticket de travail.
  • Page 17 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information Assurez-vous que l'équipement est raccordé à la terre de protection en permanence. Avant d'utiliser l'équipement, vérifiez ses connexions électriques pour vous assurer qu'il est correctement mis à la terre.
  • Page 18 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information 1.4 Environment Requirements D ANGER N'exposez pas l'équipement à de la fumée ou à des gaz inflammables ou explosifs. N'effectuez aucune opération sur l'équipement dans un environnement de ce type.
  • Page 19 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information câbles, insérer ou retirer les connecteurs dans les ports de signal raccordés aux installations extérieures, travailler en hauteur, effectuer une installation à l'extérieur, ouvrir les portes) dans des conditions météorologiques difficiles, c'est-à-dire par temps de pluie, d'orage, de neige ou de vent de force 6 ou plus.
  • Page 20 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 1 Safety Information Après avoir installé l'équipement, retirez les matériaux d'emballage (cartons, mousse, plastique, attaches de câble, etc.) du local de l'équipement. Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 21 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Vue d'ensemble 2.1 Modèle Description du modèle Le présent document porte sur les modèles de produit suivants : SmartACU2000D-D-01 SmartACU2000D-D-03 Figure 2-1 Identifiants modèle Tableau 2-1 Description du modèle N°...
  • Page 22 Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Identification du modèle Le modèle SACU est visible sur sa plaque signalétique. Figure 2-2 Plaque signalétique (SmartACU2000D-D-03 à titre d'exemple) (1) Marque déposée et modèle (2) Spécifications techniques clés (3) Symboles de conformité...
  • Page 23 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble 2.2 Présentation du produit Fonctions Le SACU est un boîtier extérieur qui abrite le SmartLogger3000 (SmartLogger en abrégé), le SmartModule1000 (SmartModule en abrégé), le module PID, le module SmartMBUS CCO, le commutateur réseau Ethernet, l’ATB (Access Terminal Box), et le module PoE (power over...
  • Page 24 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Mise en réseau Réseau filaire : solution de réseau en anneau à fibre optique REMAR QUE l Il est possible de connecter jusqu’à 15 SmartLoggers pour former un réseau en anneau à fibre optique.
  • Page 25 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble 2.3.1 Apparence du produit Apparence Figure 2-3 Apparence N° Composant Description Porte de l'armoire PID L’armoire PID est exclusivement réservée aux modules PID. Ne pas installer d’appareils tiers dans l’armoire.
  • Page 26 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Composant Description Connecteurs étanches du câble l Spécifications : 1,9 cm (3/4 in.) de communication RS485 ou du l Diamètre intérieur : 13 – 18 mm câble réseau (RS485/ETH) (0.51–0.71 in.)
  • Page 27 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Composant Description Connecteur étanche du câble l Spécifications : 1,9 cm (3/4 in.) optique et du câble réseau (SFP2/ l Diamètre intérieur : 13 – 18 mm LTE) (0.51–0.71 in.)
  • Page 28 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Symbole Signification Étiquette d’avertissement relative Ne connectez pas un câble au branchement de câbles d'alimentation d'entrée triphasée à un commutateur d'entrée monophasée. Ne connectez pas un câble d'alimentation d'entrée monophasée à...
  • Page 29 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Figure 2-5 Composants du SmartACU2000D-D-03 Tableau 2-2 Composants et positions d'installation réservées N° Spécifications Quantité Barre de mise à la terre – fonctionnelle (FE) du PID (FE01, FE02) Adaptateur d'alimentation du l Entrée de courant CA : 100 –...
  • Page 30 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Commutateur d'entrée PID01 CA : 1 A / 3P (QF01) Commutateur d'entrée PID02 CA : 1 A / 3P (QF02) Parasurtenseur (SPD) = 385 V CA; 20 kA / 40 kA; 8 / 20 μs ; 4P monophasé...
  • Page 31 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Module SmartPID (PID01) SmartPID2000 Borne d'entrée de courant CA 220 V / 2P ; soutient les fils grâce à une zone du module d'alimentation 24 transversale d'une superficie comprise entre 0.2...
  • Page 32 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Emplacement du module l Entrée de courant CA : 100 – 240 V, 50 Hz / d'alimentation 24 V CC 60 Hz (U02) l Courant de sortie CC : 12 V CC, 60 W (maximum);...
  • Page 33 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Commutateur d'entrée 25 A / 3P triphasée (FU01) Terminal de communication 12P ; soutient les fils grâce à une zone transversale RS485 d'une superficie comprise entre 1 mm...
  • Page 34 PID, au module MBUS CCO et aux autres appareils compatibles avec la communication RS485 via ports COM. REMAR QUE l Le SmartModule n'est installé avant livraison que pour le SmartACU2000D-D-03. l L'image illustre uniquement les principaux composants et câbles et elle est fournie à titre de référence uniquement.
  • Page 35 MBUS CCO se connecte aux onduleurs solaires compatibles avec le mode de communication MBUS par câble d'alimentation CA triphasée. REMAR QUE l Le module MBUS CCO n'est installé avant livraison que pour le SmartACU2000D- D-03. l L'image illustre uniquement les principaux composants et câbles et elle est fournie à titre de référence uniquement.
  • Page 36 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Le SACU communique avec le système de surveillance de la centrale via un réseau en anneau à fibre optique ou un réseau 4G LTE. Sur un réseau en anneau à fibre optique –...
  • Page 37 Les composants dans les cases en pointillés sont en option. Pour bien montrer la zone concernée, l'image ne présente pas tous les composants et les câbles installés en usine. l Le SmartModule est installé sur le SmartACU2000D-D-03 avant livraison, aucune opération n'est nécessaire sur le SmartModule. Si des ports RS485 sont nécessaires pour le SmartACU2000D-D-01, il est possible d'installer le SmartModule en option.
  • Page 38 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Emplaceme Composant Modèle ou spécifications Source du Quantité recommandés composant Module – d'accessoire optique s pour Jarretière – commutateu optique r de réseau en anneau à fibre optique...
  • Page 39 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Tableau 2-5 Câbles à préparer dans le scénario d'un réseau en anneau à fibre optique N° Câble Modèle ou spécifications recommandés Zone de section transversale du câble (valeur recommandée) Câble...
  • Page 40 Le SmartModule est installé sur le SmartACU2000D-D-03 avant livraison, aucune opération n'est nécessaire sur le SmartModule. Si des ports RS485 sont nécessaires pour et le SmartACU2000D- D-01, il est possible d'installer le SmartModule en option.
  • Page 41 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Emplac Composant Modèle ou spécifications Source Quantité ement recommandés composa Sacs Module – d'accessoir es du Parasurte – module nseur PoE et de pour l'équipeme réseau nt sur le...
  • Page 42 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 2 Vue d'ensemble Tableau 2-7 Câbles à préparer dans le scénario d'un réseau 4G LTE N° Câble Modèle ou spécifications recommandés Zone de section transversale du câble (valeur recommandée) Câble d'alimentation l Câble extérieur blindé...
  • Page 43 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 3 Conditions de stockage Conditions de stockage Vous devez respecter les conditions et exigences suivantes lorsque le SACU doit être stocké avant l'installation : Ne déballez pas le SACU. Vérifiez régulièrement les matériaux de conditionnement. Si des morsures de rongeurs sont constatées, remplacez les matériaux d'emballage...
  • Page 44 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Installation du système 4.1 Vérification avant installation Élément Critères d'acceptation L’emballage extérieur L’emballage extérieur est intact et en bon état. S’il est endommagé ou s’il présente des irrégularités, ne le déballez pas, et contactez votre revendeur.
  • Page 45 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système 4.3 Outils Catégorie Outil Installation Perceuse à Mèche (Ф14 mm et Tournevis Tournevis percussion Ф16 mm) dynamométrique dynamométrique isolé à tête cruciforme plate(M3) isolé(M3/M4/M5/M Pince à dénuder Pince coupante Jeu de clés à...
  • Page 46 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Catégorie Outil Gaine Pistolet thermique Aspirateur Marqueur thermorétractable Mètre ruban Niveau Attache de câble Clé dynamométrique Équipement de protection individuelle (EPI) Gants d'isolation Gants de protection Lunettes de...
  • Page 47 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système 4.4 Conditions d'installation Figure 4-1 Conditions d'installation 4.5 Installation de l'armoire 4.5.1 Installation du support de montage Un support de montage est doté de quatre groupes de trous taraudés, dont chacun contient quatre trous taraudés.
  • Page 48 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-2 Dimensions du support de montage Installation murale A VE R TISSEMENT Évitez de percer des trous dans les canalisations d’eau et les câbles électriques enfouis dans le mur.
  • Page 49 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-3 Installation d'un support de montage REMAR QUE Lorsque vous déterminez l’emplacement des trous à percer, nivelez les emplacements des trous au moyen d'un niveau, et marquez les emplacements au moyen d'un marqueur.
  • Page 50 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système REMAR QUE Lorsque vous déterminez l’emplacement des trous à percer, nivelez les emplacements des trous au moyen d'un niveau, et marquez les emplacements au moyen d'un marqueur.
  • Page 51 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-6 Fixation d’une armoire ----Fin 4.6 Installation des composants Installez les composants conformément au point 2.6 Configuration dans différents scénarios. 4.6.1 Ouverture de la porte de l'armoire principale A VIS l Avant d'ouvrir la porte de l'armoire principale, éteignez tous les commutateurs en amont...
  • Page 52 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système REMAR QUE Pour bien montrer la zone concernée, l'image n’illustre pas certains composants. Cela s'applique à toutes les figures similaires. 4.6.2 (Facultatif) Installation du SmartModule Étape 1 Retirez les oreilles de montage et le kit de montage du rail guide du SmartModule.
  • Page 53 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-9 Raccordement d'un câble ----Fin 4.6.3 (Facultatif) Installation du commutateur réseau Ethernet Étape 1 Retirez le panneau derrière lequel le commutateur réseau Ethernet sera installé. Étape 2 Fixez le commutateur réseau Ethernet.
  • Page 54 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-10 Installation d'un commutateur réseau Ethernet Étape 4 Raccordez le port FE1 du commutateur réseau Ethernet au port WLAN du SmartLogger à l'aide du câble réseau fourni avec le commutateur réseau Ethernet.
  • Page 55 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-11 Branchement d'un câble de commutateur réseau Ethernet ----Fin 4.6.4 (Facultatif) Installation du module d'alimentation 24 V Étape 1 Retirez le support de montage du module d'alimentation 24 V de l'armoire.
  • Page 56 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-12 Installation d'un module d'alimentation 24 V ----Fin 4.6.5 Installation du module PoE Étape 1 Desserrez les vis (ne pas les retirer complètement) et retirez la plaque de fixation.
  • Page 57 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-13 Installation d'un module PoE ----Fin 4.6.6 (Facultatif) Installation du parasurtenseur pour réseau PoE Étape 1 Desserrez les écrous de la plaque de fixation du parasurtenseur pour réseau PoE. (Ne retirez pas les écrous.)
  • Page 58 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 4 Installation du système Figure 4-14 Installation d'un parasurtenseur pour réseau PoE ----Fin Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 59 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Raccordements électriques A VIS l Seuls les électriciens certifiés sont autorisés à raccorder les câbles. l Portez toujours un EPI lors de la connexion des câbles. l Avant de brancher les câbles dans les ports, laissez suffisamment de mou pour réduire la tension sur les câbles et éviter toute mauvaise connexion des câbles.
  • Page 60 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques A VIS l Pour éviter toute mauvaise connexion du câble du fait d'une sollicitation excessive causée par un affaissement du sol, nous vous conseillons de plier le câble à l'intérieur de l’armoire, afin de laisser un mou de 20 à...
  • Page 61 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques REMAR QUE l Préparez un tube approprié en fonction du diamètre des trous de câble inférieurs. Il est recommandé que les spécifications du tube soient en adéquation avec les spécifications du connecteur étanche.
  • Page 62 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-3 Installation d’un raccord pour tube Étape 3 Faites passer le câble dans la conduite de tube, puis dans le raccord et branchez le câble. Étape 4 Fixez le raccord à la conduite.
  • Page 63 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques 5.2 Sertissage d'une borne OT A VIS l Évitez d'endommager le fil conducteur lorsque vous dénudez un câble. l La cavité formée après le sertissage de la bande de matériau conducteur de la borne OT doit envelopper complètement les fils.
  • Page 64 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-5 Raccordement d'un câble PE 5.4 Raccordement des câbles de communication du réseau en anneau à fibre optique Raccordement des jarretières optiques Étape 1 Munissez-vous des modules optiques qui se trouvent dans le sac d’accessoires du commutateur de réseau optique en anneau.
  • Page 65 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-6 Branchement des jarretières optiques (1) Module optique (2) Jarretière optique ----Fin Branchement des câbles sur l’ATB A VIS l Les câbles optiques étant rigides, vous devez les préparer avant de les faire passer dans le SACU.
  • Page 66 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-7 Intérieur de l'ATB (1) Bobine de fibre optique (2) Points de fixation pour les fils (3) Serre-câble en acier internes des câbles à fibre optique Étape 1 Retirez les pièces mécaniques externes de l’ATB.
  • Page 67 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-8 Dépose des pièces mécaniques externes Étape 2 Enlevez l'attache du câble optique. Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 68 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-9 Retrait d'une attache Étape 3 Connectez une extrémité de la jarretière optique à l'adaptateur fibre optique. Étape 4 Faites passer l'autre extrémité de la jarretière optique dans le trou de câble sur le côté de l'ATB, et branchez le câble sur l'ATB.
  • Page 69 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-10 Raccordement des câbles optiques Étape 6 Vérifiez que les câbles sont correctement et fermement raccordés. Réinstallez ensuite l'attache du câble optique et les pièces mécaniques externes.
  • Page 70 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-11 Raccordement d'un module PoE à un parasurtenseur pour réseau PoE Étape 2 Branchez le câble réseau installé en usine du SmartLogger dans le port DATA du module PoE.
  • Page 71 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-12 Branchement des câbles sur le module PoE Étape 4 Branchez le câble réseau livré avec le CPE dans le port de surtension du parasurtenseur pour réseau PoE.
  • Page 72 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-13 Raccordement du câble réseau CPE ----Fin 5.6 Raccordement du câble 4G LTE (sans parasurtenseur pour réseau PoE) Étape 1 Branchez le câble réseau installé en usine du SmartLogger dans le port DATA du module PoE.
  • Page 73 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-14 Branchement des câbles sur le module PoE Étape 3 Branchez le câble réseau livré avec le CPE dans le port PoE du module PoE. Figure 5-15 Raccordement d'un câble réseau CPE ----Fin Édition 03 (09-05-2023)
  • Page 74 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques 5.7 Raccordement du câble d'alimentation CA triphasée Pour le SACU intégrant un seul module PID, connectez le câble d'alimentation CA triphasée au commutateur FU01, puis le câble de mise à la terre fonctionnelle (FE) au port FE01 de la barre de mise à...
  • Page 75 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques A VIS l Branchez respectivement les fils L1-1, L2-1 et L3-1 du commutateur FU01 dans les ports A, B, et C de la barre omnibus 1 du poste de transformation sur un commutateur d'alimentation triphasée.
  • Page 76 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-17 Raccordement d'un câble ----Fin 5.8 Raccordement des câbles de communication périphérique RS485 Branchez les câbles de communication RS485 sur le bornier JX01. Tous les câbles de communication RS485 sont connectés de la même manière.
  • Page 77 RS485B, RS485 à signal différentiel – A VIS l Pour le SmartACU2000D-D-01, n'insérez pas de câble de communication périphérique RS485 dans le port RS485-1 (ports 1 et 2 du bornier JX01), car le câble de communication du PID01 a déjà été inséré dans ce port.
  • Page 78 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-18 Longueur pour dénudage des câbles Étape 2 Connectez le câble de communication au bornier du JX01. Étape 3 Sertissez une borne OT sur la couche de protection, et connectez la couche de protection au point de mise à...
  • Page 79 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-20 Séquence de câblage du connecteur RJ45 (1) Blanc et orange (2) Orange (3) Blanc et vert (4) Bleu (5) Blanc et bleu (6) Vert (7) Blanc et marron...
  • Page 80 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-22 Longueur pour dénudage des câbles Étape 2 Branchez le câble dans les ports 24V OUT+ et 24V OUT- du module d'alimentation. Étape 3 Attachez le câble.
  • Page 81 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-24 Longueur pour dénudage des câbles Étape 2 Connectez le câble au commutateur d'entrée monophasée. A VIS Branchez les fils L et N (L) aux bornes L et N (L) de la source d'alimentation de la station- service du poste de transformation à...
  • Page 82 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-26 Trajets des câbles Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 83 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 6 Mise en service du système Mise en service du système 6.1 Vérification avant la mise sous tension N° Critères d'acceptation L'armoire et tous les composants sont installés correctement. Tous les commutateurs en amont et à l'intérieur de l'armoire sont éteints.
  • Page 84 Étape 4 Allumez le commutateur d'alimentation monophasée QF03 sur le SACU. Étape 5 Allumez le commutateur PID du SACU. Allumez le commutateur QF01 du SmartACU2000D-D-01. Allumez les commutateurs QF01 et QF02 du SmartACU2000D-D-03. Étape 6 Allumez le commutateur d'entrée triphasée du SACU. Allumez le commutateur FU01 du SmartACU2000D-D-01.
  • Page 85 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 6 Mise en service du système Éteignez les commutateurs FU01 et FU02 du SmartACU2000D-D-03. Étape 5 Éteignez le commutateur PID du SACU. Éteignez le commutateur QF01 du SmartACU2000D-D-01. Éteignez les commutateurs QF01 et QF02 du SmartACU2000D-D-03.
  • Page 86 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Maintenance du système 7.1 Maintenance de routine D ANGER l Avant de nettoyer le système, de connecter les câbles et de vérifier la fiabilité de la mise à...
  • Page 87 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Élément à Vérifier ceci Intervalle de vérifier maintenance Fiabilité de la mise Tous les câbles de masse sont correctement connectés. Une fois tous les douze à la terre mois 7.2 Résolution des problèmes...
  • Page 88 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Symptôme Cause Résolution des problèmes L'adaptateur d'alimentation ou le 1. Les câbles électriques d'entrée 1. Si le câble est mal fixé ou module d'alimentation de 24 V CC et de sortie du module débranché, fixez-le.
  • Page 89 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Symptôme Cause Résolution des problèmes Aucune communication entre le 1. Le câble réseau entre le 1. Vérifiez que les voyants SmartLogger et le commutateur SmartLogger et le commutateur correspondant au port réseau...
  • Page 90 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Symptôme Cause Résolution des problèmes Aucune communication entre le 1. Le câble réseau entre le 1. Vérifiez que les voyants SmartLogger et le SmartModule. SmartLogger et le correspondant au port réseau...
  • Page 91 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Étape 1 Retirez le module de protection contre les surtensions défectueux du SPD. Figure 7-1 Retrait d'un module de protection contre les surtensions Étape 2 Installez un nouveau module de protection contre les surtensions.
  • Page 92 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-3 Dépose d’un interrupteur à fusible couteau défectueux Étape 3 Installez un interrupteur à fusible couteau neuf. Étape 4 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes.
  • Page 93 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système 7.3.4 Remplacement du commutateur d'entrée monophasée Étape 1 Débranchez les câbles du commutateur d’entrée monophasée et étiquetez les câbles. Étape 2 Retirez le commutateur d'entrée monophasée défectueux.
  • Page 94 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-6 Remplacement d’un module SmartMBUS CCO défectueux Étape 3 Installez les oreilles de montage sur un module SmartMBUS CCO neuf. Étape 4 Installation d’un module SmartMBUS CCO neuf Étape 5 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes.
  • Page 95 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-7 Dépose d'un SmartLogger défectueux Étape 3 Retirez les oreilles de montage et le kit de fixation du rail guide du SmartLogger neuf, et installez le kit de fixation sur armoire.
  • Page 96 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-8 Remplacement d’un SmartLogger Étape 4 Installez le SmartLogger neuf dans l'armoire. Étape 5 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes. ----Fin 7.3.7 Remplacement du SmartModule Étape 1 Débranchez les câbles du SmartModule et étiquetez les câbles.
  • Page 97 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-9 Dépose d'un SmartModule défectueux Étape 3 Retirez les oreilles de montage et le kit de fixation du rail guide du SmartModule neuf, et installez le kit de fixation sur armoire.
  • Page 98 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-10 Remplacement d’un SmartModule Étape 4 Installez le SmartModule neuf dans l'armoire. Étape 5 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes. ----Fin 7.3.8 Remplacement de l'adaptateur d'alimentation Étape 1 Débranchez les câbles de l’adaptateur d’alimentation et étiquetez les câbles.
  • Page 99 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système 7.3.9 Remplacement du module PID Étape 1 Ouvrez la porte de l'armoire PID et réglez la barre de support. Figure 7-12 Ajuster une barre de support Étape 2 Ouvrez la porte du compartiment de maintenance du module PID, et retirez le cache de la boîte de jonction.
  • Page 100 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-13 Retrait du couvercle de la boîte de jonction Étape 3 Déconnectez les câbles du module PID défectueux et étiquetez les câbles. Étape 4 Retirez le connecteur de conduit qui se trouve sur le module PID défectueux.
  • Page 101 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-14 Retrait d’un module PID défectueux Étape 6 Installez un module PID neuf. Étape 7 Ouvrez la porte du compartiment de maintenance du module PID, et retirez le cache de la boîte de jonction.
  • Page 102 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système 7.3.10 Remplacement du PID commutateur du module PID Étape 1 Retirez le commutateur du module PID défectueux. Figure 7-15 Dépose du commutateur du module PID défectueux Étape 2 Débranchez les câbles du commutateur du module PID défectueux et étiquetez les câbles.
  • Page 103 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Étape 3 Installez un nouvel adaptateur fibre optique. Étape 4 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes. ----Fin 7.3.12 Remplacement du port USB Étape 1 Déconnectez le câble du port USB, et étiquetez-le.
  • Page 104 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 7 Maintenance du système Étape 4 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes. ----Fin Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 105 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 8 Spécifications techniques Spécifications techniques Élément SmartACU2000D-D-01 SmartACU2000D-D-03 Mode de SFP / ETH / RS485 / MBUS communication Nombre de routes MBUS Entrée MBUS (CA) 380-800 V ; triphasé Nombre de routes Entrée PID (CA)
  • Page 106 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) 8 Spécifications techniques Élément SmartACU2000D-D-01 SmartACU2000D-D-03 Altitude maximale 4 000 m (13123.36 ft) de fonctionnement Mode d’installation Installé sur un support, un poteau ou un mur Dimensions (H x L 770 mm x 880 mm x 369 mm (30.31 in. x 34.65 in. x 14.53 in.)
  • Page 107 Scénario d'utilisation d'un appareil de chiffrement longitudinal Le SmartACU2000D-D-01 contient uniquement des emplacements d'installation pour l'appareil de chiffrement longitudinal, le commutateur de réseau en anneau à fibre optique et l'alimentation auxiliaire, que vous pouvez installer sur des rails de guidage.
  • Page 108 A Scénario d'utilisation d'un appareil de chiffrement Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) longitudinal Figure A-1 Diagramme schématique (avec un appareil de chiffrement longitudinal) Position d'installation et routage des câbles Le câble de communication FE de l'appareil de chiffrement longitudinal peut être connecté...
  • Page 109 A Scénario d'utilisation d'un appareil de chiffrement Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) longitudinal Figure A-2 Position d'installation et routage des câbles Édition 03 (09-05-2023) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 110 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) B Sigles et abréviations Sigles et abréviations Ac (CA) courant alternatif entrée analogique application Access Terminal Box (boîte à bornes d'accès) CAT 5E Catégorie 5 améliorée contrôleur central équipements sur le site du client courant continu entrée numérique...
  • Page 111 Contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D Manuel d'utilisation(avec modules PID) B Sigles et abréviations MBUS barre omnibus de surveillance mise à la terre de protection dégradation potentielle induite power over Ethernet (réseau d'alimentation électrique par câble Ethernet) RH (HR) humidité relative module enfichable à...

Ce manuel est également adapté pour:

Smartacu2000d-d-01Smartacu2000d-d-03