Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Presse à transfert
PTM20
PTM30
PTS5M
SAS MONBLASON
Impasse des frères Bourrel
11260 ESPERAZA
Tel : 04-68-74-12-57
monblason@monblason.com
http://www.monblason.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour monblason PTM20

  • Page 1 Mode d’emploi Presse à transfert PTM20 PTM30 PTS5M SAS MONBLASON Impasse des frères Bourrel 11260 ESPERAZA Tel : 04-68-74-12-57 monblason@monblason.com http://www.monblason.com...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES INFORMATIONS GENERALES ........................4 GARANTIE ET RESPONSABILITÉ ....................... 5 MISES EN GARDE SPÉCIALES ET INFORMATIONS SPÉCIALES ..............6 SÉCURITÉ - ÉVITER DES RISQUES ......................7 SOURCES DE DANGER ACCIDENTS ET PRÉVENTION ................8 SOURCES DE DANGER .......................... 8 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
  • Page 3 MODELE :...
  • Page 4 Le fonctionnement de cette machine conformément au manuel garantira : La sécurité du personnel d'exploitation et l'évitement des accidents de travail. Monblason n'assume aucune responsabilité pour les dommages ou les dysfonctionnements résultant de l'inobservation de ce manuel. Les câbles d'alimentation et les tuyaux pneumatiques doivent être connectés correctement afin d'éviter les risques de déclenchement.
  • Page 5 GARANTIE ET RESPONSABILITÉ Le manuel d'exploitation et d'entretien actuel a été écrit avec le plus grand soin. Toutes les informations et instructions pour les opérations et la maintenance sont écrites tout en tenant compte de notre expérience et de nos connaissances de bonne foi. Cette instruction d'exploitation et de maintenance correspond au texte et à...
  • Page 6 MISES EN GARDE SPÉCIALES ET INFORMATIONS SPÉCIALES Dans le manuel seront indiquées les désignations suivantes : DANGER ! Indique un danger imminent. Ignorer cet avertissement peut entraîner la mort ou blessure grave. MISE EN GARDE ! Indique une situation potentiellement dangereuse. Ignorer ce conseil pourrait entraîner une blessure.
  • Page 7 SÉCURITÉ - ÉVITER DES RISQUES UTILISATION APPROPRIÉE Les presses à chaud MONBLASON sont exclusivement conçues pour être utilisées sur des textiles ainsi que des articles tels que T-Shirts, Pulls, Tissus de drapeaux, tapis de souris etc. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée. Le fournisseur ne sera pas responsable des dommages résultant d'une mauvaise utilisation.
  • Page 8 SOURCES DE DANGER ACCIDENTS ET PRÉVENTION SOURCES DE DANGER Les presses à transfert thermique MONBLASON sont conçues dans les règles de l'art et les réglementations reconnues en matière de sécurité. Le respect des règles de sécurité et de prévention des accidents est nécessaire.
  • Page 9 Non requis MARQUAGE CE Les presses à chaud MONBLASON ont été construites conformément à toutes les normes européennes pertinentes et sont équipées de la marque CE. La déclaration de conformité ci-jointe perd sa validité lorsque les machines sont modifiées sans notre...
  • Page 10 DONNEES TECHNIQUES – Sous réserve de modifications sans notification PTM 20 PTM 30 PTS5M Dimensions du plateau 40 x 50 cm 40 x 50 cm 40 x 50 cm Voltage 230 V monophasé 230 V monophasé 230 V monophasé Puissance kW 1.7 kW 1.7 kW 1.7...
  • Page 11 DEMARRAGE CONSEIL Déballez et positionnez soigneusement la presse à son poste de travail prévu. Insérez la fiche dans une prise monophasée de 220 volts et allumez l'interrupteur principal. Assurez-vous que la machine est bien installée et posée sur une surface plane et stable. Toute tentative de réparation de cette machine par une personne non qualifiée et/ou non autorisée annule la garantie.
  • Page 12 MONTAGE DE L'UNITÉ DE CONTRÔLE PRINCIPALE Instructions étape par étape : 1. Alignez la vis sur les trous de l'unité 2. Assurez-vous que la boîte est enfoncée 3. Insérez la fiche comme indiqué sur la figure...
  • Page 13 REMPLACER LE PLATEAU INFERIEUR 1. Faites pivoter le ou les leviers de dégagement rapide et la plaque de travail (1) de 180 °. 2. Retirez la plaque (si vous souhaitez changer la mousse silicone par exemple). 3. Lors de la réinstallation du plateau inférieur assurez-vous que les trous de montage (3) de la plaque de travail sont placés correctement face aux goupilles de verrouillage du support.
  • Page 14 MAINTENANCE, SOINS ET NETTOYAGE QUOTIDIEN Après le travail, nettoyez le téflon du plateau chauffant des résidus adhésifs possibles, avec un chiffon doux et propre. MENSUEL Vérifier le téflon du plateau chauffant. S’il est déchiré ou endommagé, il doit être remplacé. Vérifiez l’enveloppe Nomex (1) et la gomme silicone (2) sur la plaque inférieure.
  • Page 15 COMMENT CHANGER LE TEFLON DU PLATEAU CHAUFFANT Si le téflon du plateau chauffant est endommagé, il doit être remplacé. Éteignez la machine et assurez-vous que la plaque chauffante est froide. Dévisser les 4 vis (1) sans perdre les 2 tiges qui maintiennent la toile de téflon.
  • Page 16 DEPANNAGE DEFAUT CAUSE REMEDE ➢ Remplacer A Le bouton Marche / arrêt 1.- L’ampoule est grillée ➢ Remplacer ne s’allume pas 2.- Câble d’alimentation ➢ Remplacer B L’alarme température est 1.- Relais statique ➢ Remplacer active 2.- Circuit électronique ➢ Remplacer C Le plateau ne chauffe pas 1.- Fusible ➢...

Ce manuel est également adapté pour:

Ptm30Pts5m