Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A
B
C
Vor Montage bitte Gebrauchsanleitung lesen!
Prière de lire le mode d'emploi avant de
D
F
procéder au montage!
I
Prima del montaggio leggere per favore le
GB
Please read the instructions of use prior to
istruzioni per I'uso!
starting installation work!
Z-NR: 082 355 6-0
Mat. Nr: 6919897
Stand:02/22
Vor Montage bitte Gebrauchsanleitung lesen!
D
Prima del montaggio leggere per favore le
I
istruzioni per I'uso!
A
B
C
D
Vor Montage bitte Gebrauchsanleitung lesen!
F
Prière de lire le mode d'emploi avant de
procéder au montage!
I
Prima del montaggio leggere per favore le
GB
Please read the instructions of use prior to
istruzioni per I'uso!
starting installation work!
Z-NR: 082 355 6-0
Mat. Nr: 6919897
Stand:02/22
Vor Montage bitte Gebrauchsanleitung lesen!
Prière de lire le mode d'emploi avant de
D
F
procéder au montage!
I
Prima del montaggio leggere per favore le
GB
Please read the instructions of use prior to
istruzioni per I'uso!
starting installation work!
Z-Nr: 082 381 6-1
Mat. Nr: 6920480
Stand: 04/22
Prière de lire le mode d'emploi avant de
F
procéder au montage!
Please read the instructions of use prior to
GB
starting installation work!
Z-Nr: 082 379 6-1
Mat. Nr: 6920030
Stand: 04/22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Koralle S606Plus PTTF

  • Page 1 Vor Montage bitte Gebrauchsanleitung lesen! Prière de lire le mode d‘emploi avant de procéder au montage! Prima del montaggio leggere per favore le Please read the instructions of use prior to istruzioni per I‘uso! starting installation work! Z-NR: 082 355 6-0 Mat.
  • Page 2 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Page 3 PTTF Benötigtes Werkzeug Outils nécessaires Attrezzi necessari tools used (nicht enthalten) / (non founi) / (non inclusa) / (not included) TX25, (TX15) Ø 8 mm (Ø 2,7 mm), (Ø 6 mm) SW5 (SW3) Zubehör / Fittings / Accessori / Accessoires 082143BG (1x) 082120 (1x) 082076 (1x)
  • Page 4 Vor Montage bitte Gebrauchsanleitung lesen! Prière de lire le mode d‘emploi avant de procéder au montage! Prima del montaggio leggere per favore le Please read the instructions of use prior to istruzioni per I‘uso! starting installation work! Z-NR: 082 355 6-0 Mat.
  • Page 5 1.+2. 2.-4. 2.-4. TX25 2.-4. 1.+2. 2.-4. N104 8mm (8x) N148 5x50-TX25 (8x) TX25 TX25 TX25 1.+2. TX25 1.+2. 082095 (1x) TX25 082123BG (2x)
  • Page 6 PTTFL PTTFR 082076 (1x) 082143BG (1x) 082142BG (1x) N120 M6x30-SW5 (1x) 082120 (1x) N220 M4x0,5x8 (8x) 082098 (1x)
  • Page 7 Einstellmöglichkeiten außen / extérieur außen / extérieur possibilités d'ajustage all´esterno / outside all´esterno / outside possibilità d'aggiustamento adjustment possibilities TX25 1.+2. 22Nm 1.+2. innen / intérieur interno / inside innen / intérieur interno / inside 1.+2. 1627 (8x) 1.+2. 082069 (2x) 082078IM (4x) TX25 X ≥...
  • Page 8 069191 (1x) 069190 (1x) (1x) innen / intérieur interno / inside...
  • Page 9 innen / intérieur interno / inside...
  • Page 11 PTTF R 0104965 010644 (>xb1050) E3641A 0106525 N148 1627 N104 E4013 1627 082078IM N220 082098 082069 082095 E4003A E3945 E4007A 082070 1627 082143BG N120 082142BG 082076 082078IM E3813 069190 E3851A 069191...
  • Page 12 PTTF L 0104965 010644 (>xb1050) E3641A 0106525 N148 1627 N104 E4013 1627 082078IM N220 082098 082069 E4003A 082095 E3945 E4007A 082070 1627 082143BG N120 082142BG 082076 082078IM E3813 069191 E3851A 069190...