Page 1
UNIPHOS–500DT Digital Transmitter MANUEL D'INSTRUCTIONS Uniphos Envirotronic Pvt. Ltd. Readymoney Terrace, 167, Dr. Annie Besant Road, Worli, Mumbai - 400 018. India 1sur 33...
Page 2
INDEX PG NO. A. Présentation : B. Installation : Aperçu Sélection de l'emplacement Directive de montage Installation Installation de la boucle 4-20mA Procédure de câblage des relais Alimentation et Signal (4-20mA) Paramètres C. Fonctionnement : Alarme gaz Conditions & Conseils Alarme de défaut Conditions &...
Page 3
Le produit ne doit pas être utilisé, si le test de fonctionnement a échoué, s'il est endommagé, si un service/entretien compétent n'a pas été effectué, si des pièces de rechange d'origine UNIPHOS n'ont pas été utilisées. Retirez et réinstallez soigneusement les capteurs, en vous assurant que les composants ne sont pas endommagés ;...
Page 4
A. Introduction: La gamme UNIPHOS de transmetteurs de gaz offre une surveillance complète des risques de gaz inflammables, toxiques et d'oxygène dans atmosphère potentiellement explosive, à fois intérieure et extérieure. " Uniphos-500DT " Le transmetteur de gaz KwikSense-Lite assure une surveillance continue de l'atmosphère pour les gaz dangereux sur le lieu de travail et est pratiquement sans entretien.
Page 5
• Niveaux d'alarme (qui sont réglables par l'utilisateur, à savoir Bas et Haut). • Date du dernier étalonnage. • Invite à appliquer le gaz zéro et le gaz d'étalonnage pendant le mode d'étalonnage. • Indication si un capteur de gaz toxique ou combustible a "échoué"...
Page 6
conception antidéflagrante transmetteur permet fonctionnement dans zones où concentration combustible peut dépasser la limite inférieure d'explosivité (LIE). Sa construction robuste assure une longue durée de vie dans presque tous les environnements. Le transmetteur intègre le meilleur des technologies éprouvées et nouvelles qui offrent une polyvalence en plus d'un mécanisme de sécurité...
Page 7
B.Installation _ Différentes parties du transmetteur de gaz sont illustrées dans le schéma suivant. Figure 1. Présentation de Transmetteur 500 DT Sélection de l'emplacement de l'émetteur : 7sur 33...
Page 8
Sélectionnez les emplacements les plus appropriés pour chaque transmetteur. Plusieurs facteurs doivent être pris en compte lors du choix de l'emplacement d'installation du transmetteur de gaz. Les suggestions générales suivantes doivent être prises en compte. • Courant d'air : s'il y a des ventilateurs, du vent ou d'autres sources de mouvement d'air, les gaz peuvent avoir tendance à...
Page 9
Directives de montage conception modulaire produit simplifie procédure d'installation. L'unité transmetteur deux cartes circuits électroniques c.-à-d. carte processeur principale et carte relais. Le connecteur d'alimentation et de signal (4 -20 mA) est situé sur la carte de relais inférieure. Les contacts NO-C-NC des trois relais sont fournis sur les connecteurs verts situés sur un côté...
Page 10
Figure 2. Dessin de contour. (Vues de face et de côté avec dimensions de contour) 10sur 33...
Page 11
La plage de signal du régulateur à l'émetteur tient compte de la boucle de retour. Remarque régulateurs série Uniphos-500 résistance de 100 ohms maximum. Longueurs de câble maximales entre le régulateur et l'émetteur : Le tableau ci-dessous est à titre indicatif. Les utilisateurs doivent...
Page 12
Schéma de câblage : transmetteur UNIPHOS peut être câblé mode source courant comme indiqué dans le schéma de câblage ci-dessous. Figure 3 12sur 33...
Page 13
Installation de la boucle 4-20 mA : Cheminement du câblage: Câbles distincts sont nécessaires pour chaque Émetteur. En zone classée, le câble devrait être dans un conduit ou ce devrait être un Câble approuvé pour zones dangereuses Alimentation : Assurez-vous que l'alimentation répond aux Exigences de tous les composants du Système.
Page 14
vous pouvez retirer trois fils, c'est-à-dire NO, NC & C pour chaque relais. Les connexions des câbles d'alimentation et de signal (4-20 mA) se trouveront sur le côté droit de la carte processeur : Après avoir retiré le couvercle de la fenêtre en verre de l'émetteur carte processeur...
Page 15
Figure 4. Schéma de câblage du système Note: Le blindage du câble armé doit être terminé sur le point de mise à la terre prévu à l'intérieur du boîtier. 15sur 33...
Page 16
Paramètres : L'émetteur calibré testé avant l'expédition. valeurs des paramètres couramment utilisés sont définies en usine. Il est prévu les réglages suivants sur place • Mute – Oui/Non Cette disposition donnée pour couper klaxon. Pendant mode calibrage pendant test routine l'émetteur, peut sélectionner...
Page 17
Tableau : 02 invites sur LCD/OLED en mode réglage (mot de passe = 0002) Afficher les Commentaire invites Mute Pour activer / désactiver la sortie relais. peut être . La touche K1 est utilisée pour le modifier et K2 est utilisée pour confirmer le changement et passer à...
Page 18
Il est prévu les réglages suivants sur place • Définir l'heure - Cette disposition est donnée pour définir l'heure au format HH: MM: SS . • Définir la date – Cette disposition est donnée pour définir la date au format JJ/MM/AA. •...
Page 19
Tableau : 03 Invites sur LCD/OLED en mode Réglage (Mot de passe = 0003) Afficher les Commentaire invites Régler le Pour régler l'heure. La touche K2 est temps utilisée pour incrémenter le chiffre où HH : MM : SS le curseur est positionné et la touche K1 est utilisée pour déplacer le curseur à...
Page 20
. Les invites suivantes s'affichent sur l'écran LCD. Tableau : invites l'écran LCD/OLED lors l'initialisation Afficher Interprétation invites UNIPHOS Numéro de modèle du produit 500(DT) KwkSense Nom du produit Lite VERSION Version actuelle du logiciel. XX.XX.XXa ERROR-NO Message d'erreur si le capteur n'est pas SENSOR connecté.
Page 21
Conditions d'alarme de gaz et conseils : Si la lecture actuelle de la concentration de gaz atteint ou dépasse l'un ou l'autre des points de consigne d'alarme, la fonction d'alarme du transmetteur s'active. Lorsque la condition d'alarme n'existe plus, le transmetteur quitte mode d'alarme...
Page 22
atteint ou reste en dépasse la position plage de activée. mesure Remarque : Si la fonction Muet est active, le relais ne sera pas activé pour une condition d'alarme/défaut. Conditions d'alarme de défaut et conseils : En cas de condition d'alarme de défaut, l'alarme de défaut se déclenche activant l'appareil...
Page 23
Consignes d'étalonnage : Ø La précision de l'étalonnage n'est jamais meilleure que la précision d'étalonnage. Nous recommandons d'étalonnage qualité supérieure. utiliser bouteille de gaz au-delà de sa date d'expiration. Ø Étalonnez capteur après l'installation nouveau capteur avant utilisation. Ø Laissez capteur stabiliser avant...
Page 24
Lorsque l'aimant touche sur la touche K2, l'écran LCD/OLED affiche cette invite. Sur cette invite, en utilisant les touches K1 et PIN = K2, le mot de passe peut être saisi. K2 est 0001 utilisé pour incrémenter le chiffre mis en évidence par le curseur clignotant.
Page 25
L'écran LCD/OLED affiche également le compte à rebours. Après le réglage de SPAN réussi, l'écran LCD/OLED affiche l'invite « Span-Cal Done ». Dans le cas où le réglage de Span du capteur n'est pas correct, le Span-Cal échoue et l'unité affichera "Span-Cal failed". Si span cal échoue , les données d'étalonnage précédentes du capteur seront restaurées et une nouvelle tentative d'étalonnage du capteur...
Page 26
Protection des diagnostics d'étalonnage : l'étalonnage incomplet, transmetteur revient automatiquement fonctionnement normal toutes données d'étalonnage précédentes sont conservées. causes courantes pour lesquelles transmetteur refuse l'étalonnage pour étalonnage incomplet sont suivantes. Présence Capteurs de gaz combustibles d'interférence de fond. et toxiques : attendez que le interférant transmetteur revienne...
Page 27
Notes IMPORTANTES: Le transmetteur doit être calibré avant la première utilisation et à intervalles réguliers définis par la suite. De plus, la procédure d'étalonnage doit être effectuée l'une conditions se produit. 1. Le capteur a été remplacé. 2. Le transmetteur a été exposé à des concentrations de gaz à 100 % de la pleine échelle pendant plus de 5 minutes.
Page 28
Span Utilisé pour ajuster l'étalonnage SPAN pour les signaux 4-20 mA. Ajustez le nombre à trois chiffres par K1/K2 afin d'avoir une sortie de signal de 20 mA. 28sur 33...
Page 29
Entretien: L'émetteur nécessite d'entretien. Occasionnellement, boîtier peut être essuyé avec un chiffon sec. L'autre entretien requis est le test fonctionnel, une fois par mois. Pour maintenir l'émetteur état fonctionnement, effectuez l'entretien de base suivant selon les besoins. • Étalonnez, testez et inspectez le transmetteur à intervalles réguliers et après exposition à...
Page 30
Guide de dépannage: Défaut normal Cause Remède L'émetteur ne Connexion Vérifiez les s'allume pas desserrée sur les connexions des câbles câbles sur le connecteur CN7 d'alimentation ou de la carte Polarité inversée inférieure. Afficheur LCD/OLED le capteur n'est Retirez le capteur et de l'émetteur pas correctement rebranchez-le...
Page 31
Spécification: Type de transmetteur : Transmetteur de gaz 3 fils, 4-20 mA avec Circuits avancés basés microcontrôleur. Tension de fonctionnement : 18 à 30 Volts CC (typiquement 24 V CC) Courant de sortie : Fonctionnement normal - Sortie linéaire 4-20mA Mode d'étalonnage - Constant 3mA (automatique Réinitialiser au fonctionnement normal) Mode défaut - 2mA ou moins...
Page 32
Dimensions physiques : (dimensions approximatives, y compris l'adaptateur de capteur et les presse-étoupes) Largeur=245mm, Hauteur=255mm, Profondeur=104mm. Poids: 2.5 Kg (environ) Entrées de câble : M20 /½” N.P.T Garantie : Instrument – 1 an Capteur – 1 an (sur une base proportionnelle) Approbation (facultatif) : ATEX Ex db IIC T4 Gb (T...
Page 33
(En raison du développement continu, nous nous réservons le droit de Modifier les spécifications sans préavis) Marketing Office Manufactured At Uniphos Envirotronic Pvt. Ltd. Uniphos Envirotronic Pvt. Ltd. Ready money Terrace P. O. Nahuli, Tal. Umbergaon, 167 Dr. Annie Besant Road Dist.