Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

○ Aкумулаторен винтоверт
за гипсокартон безчетков
○ Brushless cordless drywall
screwdriver
○ Șurubelniță de gips-carton
○ Штрафилица за гипс
картон
○ Bežični odvijač suhozida
○ Κατσαβίδι γυψοσανίδας
○ Bežični odvijač suhozida
○ Бесщеточная
аккумуляторная отвертка
○ Brezkrtačni brezžični izvi
jač za suh zid
○ Tournevis pour cloison
sèche sans fil sans balais
○ Cacciavite senza fili per
cartongesso
○ Destornillador inalámbri
co de paneles de yeso sin
escobillas
○ Chave de fenda sem fio
para drywall sem escova
RDP-SBES20
USER'S MANUAL
www.raider.bg
ONE BATTERY
FITS ALL
Contents
4
BG
схема
5
BG
оригинална инструкция за употреба
8
EN
original instructions' manual
11
RO
instructiuni
14
MK
упатство за употреба
17
SR
uputstva za upotrebu
μετάφραση του πρωτοτύπου των
20
EL
οδηγιών χρήσης
23
HR
uputa za uporabu
26
RU
инструкция по применению
29
SL
Navodila za uporabo
32
FR
manuel d'instructions
35
IT
manuale delle istruzioni
38
ES
manual de instrucciones
41
PT
manual de instruções

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Raider Pro RDP-SBES20

  • Page 1 ONE BATTERY FITS ALL Contents схема оригинална инструкция за употреба original instructions’ manual ○ Aкумулаторен винтоверт за гипсокартон безчетков instructiuni ○ Brushless cordless drywall screwdriver упатство за употреба ○ Șurubelniță de gips-carton ○ Штрафилица за гипс uputstva za upotrebu картон...
  • Page 2 Art. No. Item Description Art. No. Item Description 030130 R20 Cordless Drill Li-ion 2 speed 13 mm 44 Nm Solo RDP-SCD20 030152 R20 Cordless Mixer Li-ion Solo RDP-SHM20 030137 R20 Cordless Jig Saw Li-ion quick 80mm Solo RDP-SJS20 030220...
  • Page 3 Art. No. Item Description Art. No. Item Description R20 Cordless brush cutter with blade and trimmer head detachable shaft Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125mm 10000min-1 20 V 2 Ah 1 h in Case 075711 030209 RDP-SBBC20 Set RDP-SBAG20 Set R20 Brushless Cordless Angle Grinder Li-ion Ø125mm 11500min-1 Sет...
  • Page 4 “Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
  • Page 5 предназначение. Електроинструментите с акумулаторно, без кабелно захранване, са особено подходящи при работи, свързани с Носенето на подходящи за ползваната машина и извършваната дейност лични предпазни средства, като здрави вътрешно обзавеждане, приспособяване на помещения и други. плътно затворени обувки със стабилен грайфер и шумозаглушители (антифони), намалява риска от възникване на...
  • Page 6 1.3.4. Avoid unnatural positions of the body. Work in a stable position of the body at any properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your time and keep the balance. So you can control the impact Driver better and safer if unexpected convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the country.
  • Page 7 Felicitări pentru cumpărarea de mașini de la cel mai rapid mărit număr de unelte electrice și pneumatice - RAIDER. Atunci când sunt instalate și funcționate corespunzător, RAIDER sunt mașini sigure și fiabile impact duration. The maximum achieved torque results from the sum of all individual torques achieved through impact. The și lucrul cu ele va oferi o adevărată...
  • Page 8 1.5.6. Curățați curând cheia de impact de aerisire. 1.1.3. Păstrați copiii și trecătorii la o distanță sigură în timp ce lucrați cu cheia de impact. Dacă atenția dvs. este deviată, este 1.5.7. Utilizați numai acumulatorul recomandat și încărcătorul.
  • Page 9 Euromaster Import Export Ltd. е овластен претставник на производителот и сопственикот на ако неочекувано трговската марка RAIDER. Адреса: Софија 1231, бул. “Ломско шоус” бул. 246, тел 02 934 33 33, се појавуваат ситуации. 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com.
  • Page 10 Čestitamo na kupovini mašina iz najbrže rastućeg brenda električnih i pneumatskih alata - 1.5.9. За чистење на ударниот клуч употребувајте мека, сува крпа. Никогаш не користете детергенти или алкохол. RAIDER. Kada su ispravno instalirane i operativne, RAIDER su sigurne i pouzdane mašine i rade sa 2. Изградба и употреба.
  • Page 11 1.5.6. Redovno očistite ključ od udara ventila. 1.5.7. Koristite samo preporučenu bateriju i punjač. isparenja. 1.5.8. Ne menjajte pravac rotacije vretena kada alat radi. U suprotnom može doći do oštećenja udara. 1.1.3. Držite djecu i posmatrače na sigurnoj udaljenosti dok radite sa udarnim ključem. Ako vam je pažnja preusmerena, možete 1.5.9.
  • Page 12 Συγχαρητήρια για την αγορά μηχανών από την ταχύτερα αναπτυσσόμενη μάρκα ηλεκτρικών και 1.3. Ασφαλής τρόπος εργασίας. πνευματικών εργαλείων - RAIDER. Όταν εγκαθίστανται και λειτουργούν σωστά, το RAIDER είναι 1.3.1. Να είστε συγκεντρωμένοι, να παρακολουθείτε προσεκτικά τις πράξεις τους και να ενεργείτε προσεκτικά και με σύνεση.
  • Page 13 Čestitamo na kupnji strojeva iz najbrže rastućeg branda električnih i pneumatskih alata - RAIDER. μπορεί να καταστραφεί. Kada su ispravno instalirani i operativni, RAIDER su sigurni i pouzdani strojevi i raditi s njima će pružiti 1.5.9. Για να καθαρίσετε το κλειδί κρούσης χρησιμοποιήστε μαλακό, στεγνό πανί. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή...
  • Page 14 1.1.3. Držite djecu i prolaznike na sigurnoj udaljenosti dok radite s udarnim ključem. Ako je vaša pozornost preusmjerena, možete 1.5.6. Redovito čistite ključ za udarni zrak. izgubiti kontrolu nad ključem udarca. 1.5.7. Koristite samo preporučenu bateriju i punjač.
  • Page 15 Поздравляем с приобретением техники из быстрорастущего бренда электрических и 1.3. Безопасный способ работы. пневматических инструментов - RAIDER. При правильной установке и эксплуатации RAIDER - это 1.3.1. Будьте сосредоточены, внимательно следите за их действиями и действуйте осторожно и осмотрительно. Не безопасные и надежные машины, и работа с ними принесет реальное удовольствие. Для вашего...
  • Page 16 Čestitamo za nakup strojev iz najhitreje rastoče blagovne znamke električnih in pnevmatskih 1.5.9. Для очистки ударного ключа используйте мягкую сухую ткань. Никогда не используйте моющие средства или спирт. orodij - RAIDER. Ko pravilno namestite in delate, so RAIDER varni in zanesljivi stroji in delo z njimi 2. Строительство и использование.
  • Page 17 1.1.3. Med delom z udarnim ključem hranite otroke in druge prisotne osebe na varni razdalji. Če je vaša pozornost preusmerjena, 1.5.6. Redno očistite ključ za udarce ventila. lahko izgubite nadzor nad udarnim ključem. 1.5.7. Uporabljajte samo priporočeno baterijo in polnilnik.
  • Page 18 1.2.1. Protégez votre clé à chocs contre la pluie et l’humidité. La pénétration de l’eau dans la clé à chocs augmente le risque RAIDER sont des machines sûres et fiables et leur travail vous procurera un réel plaisir. Pour votre de choc électrique.
  • Page 19 3. Informations sur la batterie et le chargeur. Indirizzo: Sofia City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; La perceuse sans fil est fournie sans batterie ni chargeur. Utilisez uniquement la batterie et le chargeur de la série R20 System.
  • Page 20 1.5.6. Pulisci regolarmente la chiave pneumatica della ventola. 1.1.3. Tenere i bambini e gli astanti a distanza di sicurezza mentre si lavora con la chiave pneumatica. Se la tua attenzione 1.5.7. Utilizzare solo la batteria e il caricabatterie consigliati.
  • Page 21 1.1.3. Konservu infanojn kaj atestantojn en sekura distanco, laborante kun la trafoŝlosilo. Se via atento estas Gratulon pri la aĉeto de maŝinaro de la plej rapida marko de elektraj kaj pneŭmatikaj iloj - RAIDER. Kiam forigita, vi povas perdi kontrolon super la trafoŝlosilo.
  • Page 22 ¡El uso de la herramienta eléctrica no está permitido para otras actividades que no sean su uso previsto! Endereço: Sofia City 1231, Bulgária “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; 3. Información sobre la batería y el cargador.
  • Page 23 1.5.6. Limpe regularmente a chave de impacto de ventilação. 1.1.3. Mantenha crianças e transeuntes a uma distância segura enquanto trabalha com a chave de impacto. Se sua atenção for 1.5.7. Use apenas bateria e carregador recomendados. desviada, você poderá perder o controle da chave de impacto.
  • Page 24 EXPLODED VIEW AND SPARE PARTS LIST DECLARATION OF CONFORMITY Brushless Cordless Drywall Screwdriver RDP-SBES20 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že този...
  • Page 25 Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Продукт: АКУМУЛАТОРЕН ВИНТОВЕРТ ЗА ГИПСОКАРТОН БЕЗЧЕТКОВ Запазена марка: RAIDER RDP-SBES20 Модел: Product: BRUSHLESS CORDLESS DRYWALL SCREWDRIVER 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините;...
  • Page 26 ДАТА/ПЕЧАТ ..........................СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен Дата на Дата на Описание на дефекта Подпис протокол приемане предаване Locul şi Data apariţiei: Sofia, Bulgaria Brand Manager: May 05, 2020 Krasimir Petkov ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ: СОФИЯ, БУЛ: “ЛОМСКО ШОСЕ” 246, (02) 934 99 80 www.raider.bg...
  • Page 27 - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - поява на необичайна хлабина между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и работа или прах;...
  • Page 28 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга...
  • Page 29 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumentima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je ..godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 30 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE termenului de garantie • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a •...
  • Page 31 «RAIDER» power tools are designed and manufactured in accordance with the regulations and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee. WARRANTY CARD WARRANTY CONDITIONS The warranty period is: - For domestic use (private) MODEL.............................
  • Page 32 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 33 Vzdrževanje, popravilo ali zamenjave delov zaradi normalne obrabe, b) Popravilo škode, ki je nastala zaradi; Zahvaljujemo se vam za nakup proizvoda Raider in upamo, da boste z njim zadovoljni. - nepravilne uporabe, neupoštevanja navodil za uporabo, Če bo proizvod potreben popravila v garancijskem roku, se najprej posvetujte z vašim - popravila, ki ga je opravila nepooblaščena oseba,...
  • Page 34 διάρκειας της εγγύησης για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην περίπτωση σέρβις επί τόπου. 6. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.raider.gr ή www.gtc-hardware.gr . Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας επιστραφεί αμέσως είτε η επι- σκευασμένη...
  • Page 35 www.raider.bg...
  • Page 36 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...