Publicité

Liens rapides

KNF Neuberger GmbH
Alter Weg 3
79112 Freiburg
Allemagne
Tél. +49 (0) 7664 / 5909-0
Fax +49 (0) 7664 / 5909-99
E-mail :
info@knf.de
www.knf.de
KNF 301425-301430 04/16
Traduction du mode d'emploi original, français
Mode d'emploi
Lire et respecter le présent mode d'emploi !
Refroidisseur à circulation
C 900

Table des matières

1. A propos de ce document ......................................................... 3
2. Utilisation conforme ................................................................... 4
4. Maniement ................................................................................. 6
5. Caractéristiques techniques ...................................................... 8
6. Consignes de sécurité ............................................................. 11
7. Transport, mise en place et raccordement.............................. 14
8. Éléments d'utilisation et de fonctionnement ............................ 17
9. Mise en service ....................................................................... 19
10. Dispositifs de protection .......................................................... 25
12. Nettoyage / réparation de l'appareil ........................................ 28
13. Accessoire ............................................................................... 30
14. Retours .................................................................................... 31
A conserver pour une future utilisation !
Page

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KNF C 900

  • Page 1: Table Des Matières

    Mode d'emploi Lire et respecter le présent mode d’emploi ! Refroidisseur à circulation C 900 Table des matières Page 1. A propos de ce document ............3 2. Utilisation conforme ..............4 3. Responsabilité de l'exploitant - consignes de sécurité....5 4.
  • Page 3: A Propos De Ce Document

     Transmettez le mode d'emploi au propriétaire suivant. Le respect du mode d'emploi est une condition de base pour le fonctionnement sûr du refroidisseur à circulation. Son non- respect peut provoquer des dommages matériels ou corporels. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Refroidisseur à circulation C 900 2. Utilisation conforme Le refroidisseur à circulation KNF est prévu pour la thermorégula- tion de certains fluides liquides. Des tâches de refroidissement dans un circuit externe peuvent être réalisées à température constante sur les raccordements de pompe sortis.
  • Page 5: Responsabilité De L'exploitant - Consignes De Sécurité

    Responsabilité de l'exploitant - consignes de sécurité 3. Responsabilité de l'exploitant - consignes de sécurité Les produits de la société KNF Neuberger GmbH assurent un fonctionnement sûr si leur installation, leur exploitation et leur maintenance sont effectuées selon les règles générales de sécuri- té.
  • Page 6: Maniement

    à effet caustique ou corrosif. Respectez toutes les indications d'avertissement sur les substances utilisées (liquides de thermorégulation) et dans les instructions correspondantes (fiches techniques de sécurité). Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    Adressez-vous à une entreprise de mise au rebut agréée de votre pays. Une mise au rebut avec les déchets ménagers (déchets non triés) ou autres dispositifs pour la collecte communale de déchets n'est pas autorisée. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    115 V / 60 Hz Intensité absorbée [A] (à 115 V) Tab. 2 Toutes les données se réfèrent à la tension nominale et à la fréquence nominale Température ambiante 20 °C Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 9: Précautions D'avertissement Et De Protection

     Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement explosif. DANGER Exigences CEM : L'appareil est un appareil ISM du groupe 1 (utilise les HF à des fins internes) et porte la classification A (domaine industriel et commer- cial). Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 10: Matériau Des Pièces En Contact Avec Le Fluide

    Moteur tôle de montage Plaque de moteur 1.4301 Pompe 1.4301, 1.4401, PPS (Ryton) Sonde 2xPt 100 métal 1.4571 Montage Interrupteur à flotteur 1.4301, PP Olive de tuyau CuZn39Pb3 (nickelé) Tab. 4 Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    L'appareil doit être connecté seulement à des prises de courant équipées d'un contact de protection (PE). Ces travaux sont réservés à des spécialistes. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 12 Ne pas enlever les autocollants de sécurité.  Ne pas mettre en marche l'appareil avec un câble électrique endommagé.  Les travaux de maintenance et de réparation sont exclusivement réservés à des spécialistes autori- sés. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 13 à MENT l'intérieur de l'appareil. Danger d'incendie en cas d'utilisation de mélange eau-glycol.  Le trop-plein sur la face arrière de l'appareil ne doit pas être bouché. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 14: Transport, Mise En Place Et Raccordement

    EN 378 prescrit une certaine taille de local par kg d'agent frigorifique. Cette quantité d'agent frigorifique se trouve sur l'étiquette si- gnalétique.  Prévoir 1 m de volume de local pour 0,25 kg d'agent frigori- fique R134a. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 15: Raccordement Des Tuyaux De Thermorégulation

     8/10 mm DI M10x1 extérieur ou Retour ( olive de tuyau  8/10 mm DI Tab. 6 Pour les accessoires, comme les tuyaux, olives de tuyau, etc., voir le chapitre 13. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 16 3. Raccorder le système à refroidir aux tuyaux de thermorégula- tion sur les raccords de pompe sur la face arrière du refroidis- seur à circulation et les bloquer avec des colliers de serrage. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 17: Éléments D'utilisation Et De Fonctionnement

    Affichage de contrôle – refroidisse- 2(2) ment Affichage de contrôle – alarme 2(3) Clavier à membrane, protégé contre les projections d'eau Touches d'édition Valeur nominale plus haute / plus 3(1) basse Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 18  8/10 mm DI Raccordement de pompe - retour, M10x1 extérieur ou olive de tuyau  8/10 mm DI Trop-plein pour réservoir de bain, DE 10 mm, DI 8 mm Tubulure d'écoulement, M10x1 extérieur Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 19: Mise En Service

    Le refroidisseur à circulation se prête aux liquides de thermorégu- lation suivants : Liquide de thermorégulation Plage de températures Liquide de thermorégulation KNF -30 °C ... 80 °C Mélange eau / glycol (50:50) -30 °C ... 50 °C Eau adoucie +5 °C ...
  • Page 20: Connexion Au Secteur

    Comparer la tension du secteur présente et la fréquence du sec- teur avec les indications de l'étiquette signalétique. Les écarts de tension admissibles sont indiqués dans le chapitre 5, page 8. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 21: Mise En Marche / Démarrage - Arrêt

    La température de bain actuelle s'affiche sur l'affichage de tempé- rature à DEL. Arrêt :  Presser la touche Entrée pendant environ 4 secondes.  Mettre l'appareil hors tension avec l'interrupteur. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 22: Réglage De Température

    Actionner brièvement la touche pour des étapes individuelles, garder la touche enfoncée pour un comptage rapide. 3. Avec la touche Entrée , enregistrer la valeur réglée. Exemple : 120 minutes Cette durée reste enregistrée jusqu'à une modification. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 23: Mode Minuterie

    La minuterie peut être redémarrée. 9.7. Mettre en marche / arrêter le DÉMARRAGE AUTOMATIQUE KNF configure et livre le refroidisseur à circulation conformément à la recommandation NAMUR. Pour le démarrage, cela signifie qu'un appareil doit aller dans l'état de fonctionnement sûr après une panne secteur.
  • Page 24 Le trop-plein sur la face arrière de l'appareil ne doit pas être bouché. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 25: Dispositifs De Protection

     Pour une vérification de fonctionnement, éva- REMARQUE cuer le liquide de thermorégulation jusqu'au dé- clenchement de l'alarme de niveau insuffisant. Ensuite, remplir de nouveau le liquide de ther- morégulation. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 26: Causes De Dysfonctionnement Possibles / Messages D'alarme26

    Mettre le refroidisseur à circulation hors tension sur l'interrupteur. Attendre environ 2 s. Mettre le refroidisseur à circulation sous tension sur l'interrupteur. Si le défaut survient de nouveau, il faut effectuer un télédiagnostic. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 27 Après une phase de refroidissement, l'appareil redémarre automa- tiquement. Fusible secteur : L'interrupteur (1) de l'appareil a également une fonction de coupe- circuit automatique. Après une phase de refroidissement, l'appareil peut être remis sous tension. Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 28: Nettoyage / Réparation De L'appareil

    KNF décline toute responsabilité en cas de dommages causés par un emballage non approprié. Dans le cadre de l'amélioration du produit, KNF se réserve le droit pendant l'opération de réparation d'apporter des modifica- tions techniques devenues nécessaires contribuant à un fonctionnement irréprochable.
  • Page 29 3. Pour la purge, dévisser la vis d'évacuation sur le côté arrière de l'appareil. 4. Pour une purge complète, basculer légèrement l'appareil vers l'arrière. 5. Après la purge complète, refermer la vis d'évacuation Traduction du mode d'emploi original, français, KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 30: Accessoire

    Liquide de thermorégulation 10 litres 301439 Tuyau Norprene® DI10 028187 (au mètre*) Olive de tuyau DI00 avec volet GL14 301198 Support à roulettes 301434 Tab. 8 * indiquer la longueur souhaitée en mètres entiers. Traduction du mode d'emploi original, français KNF 301425-301430 04/16...
  • Page 31: Retours

    Pour éviter, dans le cas de pompes que le client retourne à KNF, qu'il en résulte un danger pour les collaborateurs KNF, les clients doivent présenter un certificat d'innocuité et de décontamination.
  • Page 32: Certificat D'innocuité Et De Décontamination

    Certificat d'innocuité et de décontamination Refroidisseur à circulation C 900 Certificat d'innocuité et de décontamination KNF dans le monde entier Vous trouverez nos partenaires KNF locaux à l'adresse : www.knf.com...

Table des Matières