Télécharger Imprimer la page
Step 2 Town-to-Town XL Manuel Du Propriétaire
Step 2 Town-to-Town XL Manuel Du Propriétaire

Step 2 Town-to-Town XL Manuel Du Propriétaire

Publicité

Liens rapides

THIS INSTRUCTION BOOKLET
CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
CLEANING INSTRUCTIONS:
General Cleaning:
• Use a 50/50 mixture of white vinegar and water.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
all government regulations.
U.S.A RESIDENTS ONLY:
CUSTOMERS ARE REQUIRED TO CONTACT THE LOCAL POST
OFFICE BEFORE INSTALLING THE MAILBOX TO ENSURE ITS CORRECT
PLACEMENT AND HEIGHT AT THE STREET. GENERALLY, MAILBOXES
ARE INSTALLED AT A HEIGHT OF 41 – 45 INCHES FROM THE ROAD
SURFACE TO EITHER THE INSIDE SURFACE OF THE MAILBOX THAT
THE MAIL IS PLACED ON BY THE CARRIER OR TO THE LOWEST EDGE
OF MAIL ENTRY (FOR LOCKED MAIL SLOT DESIGNS) AND ARE SET
BACK 6 – 8 INCHES FROM THE FRONT FACE OF CURB OR ROAD
EDGE TO THE MAILBOX DOOR.
INSPECT THIS PRODUCT PERIODICALLY. REPLACE
DAMAGED OR WORN COMPONENTS.
04/18/2023
Town-to-Town
Post-Mount Mailbox
Owner's Manual | le manuel du propriétaire | el manual del propietario
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS
CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET GARDER
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
Nettoyage général:
• Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d' e au.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL' é limination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
RÉSIDENTS DES ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT:
LES CONSOMMATEURS DOIVENT COMMUNIQUER AVEC LE BUREAU DE
POSTE DE LEUR LOCALITÉ AVANT D'INSTALLER LEUR BOÎTE AUX LETTRES
AFIN DE S' A SSURER DU BON POSITIONNEMENT ET DE LA HAUTEUR
ADÉQUATE SUR LA RUE. LES BOÎTES AUX LETTRES SONT GÉNÉRALEMENT
INSTALLÉES À UNE HAUTEUR DE 104,14 À 114,3 cm ENTRE LA SURFACE DE
LA ROUTE ET SOIT 1) LA SURFACE INTÉRIEURE DE LA BOÎTE AUX LETTRES
SUR LAQUELLE EST PLACÉ LE COURRIER, OU 2) LE REBORD INFÉRIEUR DE
LA FENTE DE DÉPÔT DU COURRIER (DANS LE CAS DES BOÎTES AUX LETTRES
À FENTE VERROUILLÉES). LA PORTE DE LA BOÎTE AUX LETTRES DOIT SE
SITUER À UNE DISTANCE DE 15 À 20 cm DU BORD DE LA ROUTE.
INSPECTEZ LE PRODUIT REGULIEREMENT, REMPLACEZ
LES PIECES ENDOMMAGEES OU ABIMEES.
XL
194557D01B
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN
IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y CONSERVE PARA
FUTURAS REFERENCIAS.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
Limpieza general:
• Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este
producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.
PARA RESIDENTES DE EE.UU. SOLAMENTE:
LOS CLIENTES DEBEN PONERSE EN CONTACTO CON LA OFICINA DE
CORREOS LOCAL ANTES DE INSTALAR EL BUZÓN A FIN DE ASEGURAR
SU CORRECTA COLOCACIÓN Y ALTURA EN LA CALLE. EN GENERAL,
LOS BUZONES SE INSTALAN A UNA ALTURA DE 104,14 a 114,3 CM
(41 A 45 PULGADAS) DESDE LA SUPERFICIE DE LA CARRETERA A
LA SUPERFICIE INTERIOR DEL BUZÓN EN EL QUE EL CORREO ES
COLOCADO POR EL TRANSPORTISTA O EL BORDE INFERIOR DE
ENTRADA DEL CORREO (PARA LOS DISEÑOS DE RANURA DE CORREO
BLOQUEADA) Y SE COLOCAN DE 15,24 A 20,32 CM (6 A 8 PULGADAS)
HACIA ATRÁS DESDE LA PARTE FRONTAL DE LA ACERA O DEL
BORDE DE LA CARRETERA A LA PUERTA DEL BUZÓN.
INSPECCIONE ESTE PRODUCTO PERIÓDICAMENTE.
SUSTITUYA LAS PIEZAS DAÑADAS O DESGASTADAS.
5176 / 5181

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Step 2 Town-to-Town XL

  • Page 1 Town-to-Town ™ Post-Mount Mailbox Owner’s Manual | le manuel du propriétaire | el manual del propietario THIS INSTRUCTION BOOKLET ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CE LIVRET D’INSTRUCTIONS CONTAINS IMPORTANT CONTIENE INFORMACIÓN CONTIENT DES INFORMATIONS SAFETY INFORMATION. IMPORTANTE DE SEGURIDAD. IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. PLEASE READ AND KEEP FOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE PARA S’IL VOUS PLAÎT LIRE ET GARDER...
  • Page 2 Welcome to the Family Bienvenue dans la famille Bienvenidos a la familia Step2 Step2 Step2 ® ® ® Whether you’re creating your dream backyard Step2® est conçu pour vous, que vous vouliez Ya sea que esté creando el espacio de sus space or adding a timeless spin on your favorite créer l’espace de jardin de vos rêves ou que sueños en el patio trasero o dando un giro...
  • Page 3 Mailbox Mounting | Boîte de Montage | Buzón de Montaje Mailbox Mounting | Boîte de Montage | Buzón de Montaje Mailbox includes standard mounting holes La boîte aux lettres comprend des trous de montage El buzón incluye orificios de montaje estándar designed for use with 1/4”...
  • Page 4 The Step2 Company, LLC. Please, N’hésitez pas à ¡Antes De 10010 Aurora-Hudson Rd. Call Us First! nous appeler! Devolverlo Llámenos! Streetsboro, OH 44241 USA DO NOT RETURN NE RENVOYEZ PAS LE NO REGRESE A 1-800-347-8372 TO STORE. PRODUIT AU MAGASIN. LA TIENDA.