Télécharger Imprimer la page

OJ PRO-LEG JFL-22 Instructions page 2

Publicité

G2
B2
F2
A
1 X:
- Fissare il coprigambe nei punti A1 e A2 utilizzando le viti in dotazione Y
- Use the screws Y included to fix leg cover in holes A1 and A2
- Utilisez les vis Y fournies pour fixer les tablier sur les points A1 et A2
- Fijar el cubrepiernas en la A1 y A2 puntos utilizando los tornillos Y
G1
G2
- Unire le cinghie interne G1 e G2
- Fasten the straps G1 and G2
- Accrocher les crochets G1 et G2
- Enganchar las internas correas G1 y G2
G1
F1
1 X:
A
A1
- Passare la cinghia B1 come in figura e
fissare nella fibbia B2
- Pass the strap B1 under the shield as in
the picture and fasten it to buckle B2
- Poussez la crochet B1 comme illustré et
fixez a la boucle B2
- Empuje la cinta B1 bajo el escudo, como
se ilustra y conecte la hebilla B2
- Attaccare gli uncini delle cinghie F sotto il bordo della carrozzeria
- Fasten the hooks of the F straps under the scooter's footboard directly
-
Fixer les crochets des courroies
F
sous le bord du carénage
-
Pegar los ganchos de las correas
F
bajo la orilla de la carrocerìa
B
B1
- Fissare le cinghie C1/C2 e D1/D2 utilizzando i ganci
Fissare le cinghie E1/E2 utilizzando le viti originali (all'interno del vano ruota)
- Use hooks to fix straps C1/ C2 and D1/D2
Use original screws to fix straps E1/E2 (inside the compartment wheel)
- Utilisez les crochets pour fixer les C1/C2 et D1/D2
- Utilisez les vis d'origine pour fixer les crochets E1/E2 (à l'intérieur du compartiment de la roue)
- Fijar el correas en la C1/C2 y D1/D2 puntos utilizando los ganchos
rueda)
- Fijar el correas en la E1/E2 puntos utilizando los tornillos originales (en el interior del compartimiento de la
rueda)
Vista sotto pedana
View under the footboard
Vue sous le plateau
Vista bajo el apoya pies
Art. JFL-22
C1
D1
E1
F1
C
D
E
1 X:
(all'interno del vano ruota)
(inside the compartment wheel)
(à l'intérieur du compartiment de la roue)
(en el interior del compartimiento de la
F
F2
F1

Publicité

loading