Page 2
GRUNDIG Notice d’utilisation Téléviseur plasma 42’’ GPDP42SDO Veuillez lire dans son intégralité le mode d’emploi avant la connexion, le réglage et la mise en service de cet appareil. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour vous y reporter ultérieurement.
Page 3
....Désignation des connexions Désignation de la télécommande ....................8 (Tri programme auto) (changement de chaînes) parental .....
Page 7
Pour remplacer les piles dans la télécommande.
Page 8
Préparations à l’usage (suite) 1. Brancher la prise femelle sur la fiche AC de votre unité. 2. Brancher la prise male à la prise murale comme indiqué. Remarque : Ce produit doit être alimenté par une source d’alimentation conforme à l’étiquette constructeur. Il faut toujours débrancher le cordon de la sortie quand vous ne l’utilisez pas pour une longue durée.
Page 9
Préparations à l’usage (suite) Sortie d’antenne Installer le téléviseur dans une pièce où la lumière du soleil ne peut pas illuminer l’écran. Une obscurité totale ou des reflets peuvent provoquer des douleurs occulaires. Un éclairage léger ou indirect est recommandé pour une utilisation en tout confort.
Page 11
Désignation des connexions (suite) Unité principale (vue arrière) 1. Fiches de sortie haut-parleurs 2. Entrée Update Uniquement pour le dépannage. L'utilisateur ne peut faire fonctionner l'unité à partir de cette entrée. 3. Entrées Vidéo Composantes (Y, Pb/Cb, Pr/Cr, Audio L/R) Connecter aux sorties vidéo/audio d'un lecteur DVD ou du boîtier décodeur.
Page 12
Désignation de la télécommande Télécommande 1. ALIMENTATION Mettre l’unité sous tension ou en veille 2. 0~9 touches digitales, touche -/-- 0~9: sélection des canaux ; Pour entrer des caractères pendant l’édition de titre de chaînes touche -/-- : sélection numérale de canaux à deux/trois unités 3.
Page 13
Désignation de la télécommande (suite) Télécommande 19. ENTER, ENTER (Haut/Bas), ENTER (Gauche/Droite) ENTER : Pour confirmer votre manipulation, votre configuration ou accès au sous-menu. ENTER (Haut/Bas) : Pour descendre ou monter en menu ‘‘fonction’’. ENTER (Gauche/Droite) : Pour se déplacer vers la gauche ou la droite en fonctionnement ‘‘menu’’...
Page 14
éviter d'endommager le téléviseur. entre le téléviseur et le VCR connexions SCART1. film et appuyer sur la SCART1 acceptera les signaux vidéo CVBS et le mode RGB et se configurera automatiquement en fonction du signal appliqué. Le réglage par défaut de SCART1 est le mode RGB. SCART1 délivrera toujours le signal de la chaîne TV actuelle, même dans les modes AV.
Page 15
supporte Par conséquent, si la couleur ne s’affiche pas correctement, essayer de sélectionner la prise du programme Si vous utilisez un adaptateur phono-SCART pour brancher un équipement extérieur, seule la vidéo CVBS sera supportée.
Page 20
sélectionner (Tri programme auto) programmes triés Cette option DOIT être activée AVANT la recherche automatique des programmes sélectionner à réaliser d'une image et d'un son de qualité optimale.
Page 21
par un. sélectionner sélectionner effectuer une recherche à partir de la fréquence actuelle. Pour rechercher manuellement en entrant une fréquence : puis l’unité s’accorde sur votre fréquence. La recherche s’arrête lorsque le programme est repéré, et ce programme sera conservé sur la position de la chaîne actuelle.
Page 22
sélectionner , si vous avez appuyé sur la touche DSP/CAPS. (Informations d’état). Le tableau ci-dessus montre la correspondance entre les touches et les listes de caractères. Par exemple, si la touche 4 est appuyée trois fois, vous sélectionnez la lettre "h", ou si la touche 4 est appuyée trois fois en maintenant enfoncée la touche DSP/CPAS, vous sélectionnez la lettre "H".
Page 23
Réglage de la fonction verrouillage parental sur On/Off sont activées sur On. L’unité demande d’entrer un mot de passe si vous voulez accéder au menu [Programme] et si la fonction [Verrouillage parental] est activée. Si vous activez la fonction [Verrouillage parental], à chaque fois que vous voudrez la désactiver, l’unité vous demandera le mot de passe actuel.
Page 24
Vous pouvez visualiser toutes les chaînes que l’unité a mémorisées. Lorsqu’un convertisseur à 21 pin est utilisé pour connecter l’interface SCART2 du téléviseur à vos périphériques, sélectionner Scart 2 AV dans le menu de sélection de la source. Vérifier que S-VIDEO apparaît en grisé (non sélectionnable) en absence de signal à...
Page 25
plusieurs fois pour sélectionner Vidéo. Personnaliser l’image * La fonction [teinte] n’existe que pour les transmissions NTSC. Pour protéger l’écran, ne pas geler une image trop longtemps.
Page 26
Remarque : Lire attentivement les instructions d'utilisation du casque audio en bas de la page 7. selon vos préférences. pour sélectionner l'un des trois effets suivants : Il y a trois effets de son prédéfinis (Live, Pop et Rock). Sélectionnez celui qui vous plaît le plus ou personnaliser les effets sonores comme suit : Appuyer sur ENTER(Gauche/Droite) pour régler l'effet actuellement sélectionné.
Page 27
Lorsque FORCE Mono est sélectionnée, le son du téléviseur sort en MONO. Cela permet de sélectionner l'une des langues transmises. L’unité coupe le son automatiquement lorsqu’il n’y a pas de signal d’entrée. La page de menu [Audio] n’est pas accessible et toutes les opérations liées à la fonction audio sont interdites.
Page 28
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. la couleur appropriée. Les choix possibles sont PAL-SECAM et AUTO (PAL ou AUTO pour le R.-U.). approprié. Les choix possibles I, BG, DK, L, L' et MN (I pour le R.-U.). Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Page 29
pour sélectionner Opaque ou Transparent. Appuyer sur MENU plusieurs fois pour sortir. Sélectionnez l'option préférée. Si la fonction [WSS] (Signal d’écran large) passe de Off à On, l’unité peut identifier le signal WSS et se commuter automatiquement sur Ecran Large, au moment voulu. Il est possible de régler rapidement le temporisateur de veille grâce à...
Page 34
En cas de problèmes En cas de problèmes avec votre appareil, vous pouvez appeler l'assistance technique, aux heures normales de bureau, au 0113 2793520 (pour le R.-U.) Pour contacter un technicien, reportez-vous au numéro indiqué sur votre bon d'achat. Les appels sont facturés aux prix en vigueur. Notre politique d'amélioration et de développement continus des produits peut conduire, parfois, à...