Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

L'eau, c'est notre métier.
Chauffage | Coffret d'analyse
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grunbeck 170 192

  • Page 1 L’eau, c’est notre métier. Chauffage | Coffret d'analyse Notice d’utilisation...
  • Page 2 Contact central Germany Vente Téléphone +49 (0)9074 41-0 Service après-vente Téléphone +49 (0)9074 41-333 Fax +49 (0)9074 41-120 Horaires d’ouverture Du lundi au jeudi 7h00 - 18h00 Le vendredi 7h00 - 16h00 Sous réserve de modifications techniques. © by Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Notice d’utilisation originale Version : février 2022 Réf.
  • Page 3 Introduction Table des matières Table des matières ........3 Transport et stockage ....20 Introduction ........4 Transport ........20 Stockage ........20 Validité de la Notice d’utilisation ..4 Groupe cible ........5 Entretien ........21 Documents conjointement applicables ........5 Nettoyage ........
  • Page 4 Introduction Introduction Cette Notice d’utilisation est destinée aux personnels qualifiés spécialisés dans le domaine du chauffage. Cette Notice d’utilisation fait partie intégrante du produit. ► Avant d’utiliser le produit, lire attentivement cette Notice d’utilisation ainsi que les Notices d’utilisation des composants contenues dans cette Notice.
  • Page 5 ● Indicateurs de pH (pH 7 – 14) ● Dispositif d’analyse d'eau Ortho-Phosphat ● Dispositif d’analyse de l’eau Sulfit Coffret d'analyse chaudière à vapeur (170 192) : ● Appareil de mesure combiné pour pH et conductivité ● Dispositif d'analyse de l'eau pour la détermination de la dureté...
  • Page 6 Introduction Coffret d'analyse GENO-therm (707 190, 707 192) : ● Appareil de mesure combiné pour pH et conductivité ● Dispositif d'analyse de l'eau détermination de la dureté (0 – 2 °dH) ● Dispositif d’analyse de l’eau Dureté totale ● Dispositif d'analyse du molybdène dans l'eau 1.4 Identification du produit La désignation du produit et le numéro de référence sur la plaque signalétique vous permettent d’identifier votre produit.
  • Page 7 Introduction Symbole Signification Information utile ou conseil pratique 1.6 Représentation des avertissements Cette Notice d’utilisation contient des consignes que vous devez respecter pour votre sécurité personnelle. Ces consignes sont accompagnées d’un signal d’avertissement et se présentent comme suit : 1.1.1.2 TERME 1.1.1.3 Nature et source du danger...
  • Page 8 Introduction Signal d’avertissement Conséquences en cas de non- et terme d’avertissement respect des consignes Endommagement possible de composants, du Dommages produit et/ou de son REMARQUE matériels fonctionnement ou d’un bien matériel dans son environnement 1.6.1 Équipement de protection individuelle ► En qualité d’exploitant, veiller à ce que l’équipement de protection individuelle requis soit disponible.
  • Page 9 Sécurité Sécurité 2.1 Mesures de sécurité ● Respecter les prescriptions locales applicables en matière de protection de l’eau potable, de prévention des accidents et de sécurité au travail. 2.1.1 Danger lié aux produits chimiques Les fiches techniques de sécurité actuelles des produits chimiques peuvent être téléchargées à...
  • Page 10 Sécurité Marquage/durée de conservation minimale/stockage de produits chimiques ● Contrôler le marquage des produits chimiques. Le marquage des produits chimiques ne doit pas être enlevé ni rendu illisible. ● Ne pas utiliser de produits chimiques inconnus. ● Respecter la date d’utilisation indiquée sur l’étiquette (durée de conservation minimale).
  • Page 11 Sécurité 2.2 Consignes de sécurité propres au produit Le coffret d'analyse contient des produits chimiques qui, en cas d'utilisation inappropriée, peuvent représenter un danger pour la santé de l'utilisateur ou pour l'environnement. Les produits chimiques sont nocifs pour ATTENTION l’environnement et pour la santé. ●...
  • Page 12 Description du produit Description du produit 3.1 Utilisation conforme Le coffret d'analyse sert à la détermination correcte des paramètres de l'eau du circuit de chauffage ou de l'eau de chaudière. Le coffret d’analyse est conçu exclusivement pour être utilisé dans le domaine industriel et commercial.
  • Page 13 Description du produit 3.2.1 Contenu de la livraison du coffret d'analyse chauffage (170 192) Désignation Désignation Indicateurs de pH (pH 7 – 14) Dispositif d’analyse de l’eau Sulfit Dispositif d’analyse de l’eau Notice d’utilisation pour la détermination de la dureté totale Dispositif d’analyse d'eau...
  • Page 14 Description du produit 3.2.2 Contenu de la livraison du coffret d'analyse chaudière à vapeur (170 195) Désignation Désignation Dispositif d'analyse de l'eau Bécher Griffin VIT-LAB, pour la détermination de la 50 ml, PP (3x) dureté (0 – 2 °dH) et bécher de calibrage, 10 ml, PP (3x) Dispositif d’analyse de l’eau pour la détermination des...
  • Page 15 Description du produit 3.2.3 Contenu de la livraison du coffret d'analyse GENO-therm (707 190, 707 192) Désignation Désignation Dispositif d’analyse de l’eau Bécher Griffin VIT-LAB, Dureté totale 50 ml, PP (3x) et bécher de calibrage, 10 ml, Dispositif d'analyse de l'eau PP (3x) pour la détermination de la dureté...
  • Page 16 Description du produit 3.3 Description du fonctionnement 3.3.1 Exigences Selon les normes VDI 2035-1 et -2 ainsi que DIN EN 14868, l'eau de chauffage doit respecter certains paramètres pour ne pas provoquer de corrosion ou faciliter la formation de tartre. La formation de tartre influe négativement sur l'efficacité...
  • Page 17 Description du produit pH selon la norme VDI 2035 pour les installations de chauffage pH à 25 °C 8,2 – 10,0 8,2 – 8,5 pour certains composants en aluminium ou en alliages d'aluminium 8,2 – 9,0 pour certains composants en certains alliages d'aluminium selon les indications du fabricant.
  • Page 18 Description du produit 3.3.4 Phosphate Des produits phosphatés (par ex. GENO-phos Nr. 1) sont ajoutés à l’eau de chaudière et à l’eau du circuit de chauffage pour faire précipiter la dureté résiduelle et relever le pH. Le dispositif d’analyse d'eau Ortho-Phosphat permet de surveiller la teneur en phosphate. 3.3.5 Sulfite Le sulfite ajouté...
  • Page 19 Description du produit 3.4 Accessoires Il est possible de post-équiper votre produit avec des accessoires. L’agent commercial responsable de votre région et le siège de la société Grünbeck se tiennent à votre disposition pour toute information complémentaire. Figure Produit Réf. Électrode de rechange 100066020001 Pour appareil de mesure combiné...
  • Page 20 Transport et stockage Transport et stockage 4.1 Transport ► Transporter les dispositifs d'analyse de l'eau uniquement dans le coffret d'analyse. ► Conserver le contenu du coffret d’analyse à l'intérieur de ce dernier aussi longtemps qu’ils ne sont pas utilisés. 4.2 Stockage ►...
  • Page 21 Entretien Entretien ► Utiliser uniquement des pièces de rechange et pièces d’usure originales de la société Grünbeck. 5.1 Nettoyage Ne pas nettoyer le produit avec des produits de REMARQUE nettoyage contenant de l'alcool/des solvants. ● Ces substances endommagent les composants en matière plastique.
  • Page 22 Entretien 5.3 Consommables Produit Réf. Dispositif d'analyse de l'eau pour la détermination de la 170 149 dureté (0 – 2 °dH) Dispositif d’analyse de l’eau pour la détermination de la 170 187 dureté totale °dH et °f Dispositif d’analyse de l’eau pour la détermination des 170 540 valeurs p et m ;...
  • Page 23 Mise au rebut Mise au rebut ► Respecter les prescriptions nationales en vigueur. 6.1 Emballage ► Mettre les emballages au rebut dans le respect de l’environnement. 6.2 Produits chimiques à doser ► Respecter les fiches techniques de sécurité des produits chimiques.
  • Page 24 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Coffret d’analyse Dimensions et Coffret d'analyse Coffret d'analyse poids chauffage chaudière à GENO-therm vapeur Largeur Hauteur Profond Poids d’expédition env. Réf. 170 192 170 195 707 190 707 192 24 | 28...
  • Page 25 Notes Notes 25 | 28...
  • Page 26 Notes Notes 26 | 28...
  • Page 28 Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Josef-Grünbeck-Str. 1 89420 Hoechstaedt ; Germany +49 (0)9074 41-0 +49 (0)9074 41-100 info@gruenbeck.com Pour plus d'informations, www.gruenbeck.com voir www.gruenbeck.com...

Ce manuel est également adapté pour:

707 190707 192170 195