Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Blitzgerät 56F
Flash Unit 56F
Gebrauchsanweisung | Instructions
in German | English | French | Spanish | Italian |
Portuguese
www.rollei.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rollei 56F

  • Page 1 Blitzgerät 56F Flash Unit 56F Gebrauchsanweisung | Instructions in German | English | French | Spanish | Italian | Portuguese www.rollei.de...
  • Page 2 Blitzgerät 56F Flash Unit 56F Gebrauchsanweisung ..4 – 50 Manual instruction ..51–98 Notice d‘utilisation ..99–146 Instrucciones ..147–194 Instruzioni .
  • Page 3 Flash Unit 56F Instructions de sécurité . . . . . . 100 Master 2 .4G MULTI Canon . . . . 123 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . 101 Master Nikon .
  • Page 4 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce flash Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le flash et utilisez-le selon les instructions fournies . Instructions de sécurité 1 . Ne jamais déclencher ce flash à proximité de gaz inflammable ou de gaz liquide (à...
  • Page 5 Caractéristiques Données techniques Nombre guide 56 (ISO 100, 180 mm) Zoom motorisé 18 – 180 mm; zoom manuel / automatique Mode flash TTL Bracketing d’exposition TTL, M, maitre 2 .4G, esclave 2 .4G, S1, S2, multi Commande du flash sans fil 2 .4 G sans fil, impulsion lumineuse, flash optique S1 / S2 Optique sans fil portée de transmission Intérieur jusqu‘à...
  • Page 6 Nomenclature Carte réflechissante Diffuseur grand angle Tête du flash / capteurs flash Compartiment des piles Capteur sans fil de l’émetteur optique Capteur 2 .4G de l’émetteur sans fil Lampe auxiliaire de mise au point automatique Molette de verrouillage Broches Sabot FRANÇAIS...
  • Page 7 Nomenclature Échelle d‘angle d‘inclinaison Écran LCD Angle de rotation Rideau arrière / touche de sélection Bouton d‘option sans fil mode synchrone haute-vitesse Connecteur de synchronisation Bouton paramètres Zoom / Sans fil Fonctionnalité rétroéclairage / Bouton MARCHE [ON] /ARRÊT [OFF] personnalisée Clavier Bouton de sélection du mode Bouton test / témoin lumineux...
  • Page 8 Icônes d‘affichage Zoom 8–180mm (14 mm sortir angle de Zoom automatique l‘écran du diffuseur) Zoom manuel Synchroni- Carte de réflechisante dehors sation haute TTL/M/MULTI vitesse Mode flash Synchroni- sation rideau TTL en mode veille arrière Nikon TTL Avertisseur Canon TTL sonore Icône flash Ouverture...
  • Page 9 Icônes d‘affichage 2.4G Mode flash 2.4G sans fil 2.4G MASTER (Canon) Mode sans fil de tir Mode sans fil optique Mode MASTER on [allumé] Canal MASTER off [éteint] MASTER Canon Taux de luminosité Valeur d’exposition RATIO OFF lumineuse RATIO A:B Taux de luminosité...
  • Page 10 Icônes d‘affichage Mode optique MASTER optique Nikon MASTER optique Canon SLAVE optique Uniquement pour le système sans fil Canon Uniquement pour le système de commande Nikon SLAVE optique S1 Mode Courant FRANÇAIS...
  • Page 11 Opération de base Lampe AF auto-focus auxiliaire Lorsque vous travaillez dans des lieux sombres, l’AF automatique, qui est positionné au milieu du flash, peut provisoirement projeter une lumière rouge temporaire pour aider à la mise au point . Si cette lampe perturbe le sujet à filmer, vous pouvez basculer en mise au point manuel (M) ou en fonction personnalisée (Fn –...
  • Page 12 Opération de base Installation de la batterie 1 . Glisser le couvercle du compartiment à piles vers le bas dans le sens de la petite flèche . 2 . Insérer 4 piles AA alcalines en suivant les marques de polarité gravées dans les contacts en métal à l’intérieur de la porte .
  • Page 13 Opération de base Fixer le flash à la caméra 1 . Desserrer la roue de blocage au bas du flash . 2 . Glisser le flash tout le long dans le support du sabot de flash . 3 . Pour fixer le flash, tourner la roue de blocage jusqu’à...
  • Page 14 Opération de base Allumer [turn ON] / Éteindre [turn OFF] Faites glisser le commutateur de gauche à droite pour l‘activer et vice versa pour le mettre hors tension . Pour économiser la batterie et éviter les fuites de piles, le flash est réglé par défaut sur les conditions suivantes: Si le flash ne fonctionne pas dans les 60 secondes, il passera automatiquement en mode veille .
  • Page 15 Mode émetteur du flash Mode 1 . Flash courant 2 . Mode sans fil 2 .4G 3 . Mode optique 4 . Mode détection de lumière S1/S2 Mode émetteur 2.4G sans fil Utiliser le flash dans la fonctionnalité de l’émetteur 2 .4G sans fil (MASTER/SALVE) . Fixez le flash master (émetteur) à...
  • Page 16 Mode émetteur du flash Tir automatique du flash (TTL) Réglez le mode de prise de vue de l’appareil photo en <P> (program automatic exposure [Exposition Automatique du Programme]) ou < > (auto) si le flash doit fonctionner automatiquement . Sélection du mode Flash Appuyez à...
  • Page 17 Mode émetteur du flash Autre mode de prises de vue avec flash automatique Régler le mode de prise de vue sur <AV/A> (priorité d’ouverture AE), <TV/S> (priorité d’obturation AE) ou <M> (manuel) et vous pouvez utiliser le flash automatique E-TTL/i-TTL . TV/S Sélectionner ce mode si vous souhaitez régler la vitesse d’obturation manuellement .
  • Page 18 Mode émetteur du flash Valeur de vitesse de synchronisation et d’ouverture du flash Réglage de la valeur Réglage de la vitesse d‘obturation d‘ouverture Réglage Automatique (de 1/60 sec . à 1/X sec .) Automatique Réglage Manuel (de 1/30 sec . à 1/X sec .) Automatique Réglage Automatique (de 1/30 sec .
  • Page 19 Mode émetteur du flash Augmenter ou diminuer la valeur 1 . Appuyez sur le « vers le haut » haut pour augmenter la valeur, plus vous appuyez sur le bouton haut la plus élevée est la valeur . Appuyez sur le « vers le bas » bas pour diminuer la valeur de nouveau .
  • Page 20 Mode émetteur du flash Paramètres de puissance 1 . Appuyez sur le bouton gauche ou droite sur le clavier pour définir la valeur puissance . Appuyez sur le bouton «droite » pour augmenter la valeur et « gauche » pour diminuer la valeur . Icône: 1/128 –>...
  • Page 21 Mode émetteur du flash Sélection mode Flash Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton mode jusqu‘à ce que TTL soit affiché sur l‘écran . Réglage de la fréquence Appuyez sur le bouton du milieu du clavier á plusieurs reprises jusqu‘à ce que « HZ » clignote et appuyez sur le bouton gauche ou droite pour modifier la valeur fréquence .
  • Page 22 Réglage du zoom Réglage du zoom Appuyez sur le bouton zoom pour modifier la valeur de zoom . Appuyez sur le bouton «droite » pour augmenter la valeur et « gauche » pour diminuer la valeur . Automatic 14 Auto 18 85 105 135 180 Remarque •...
  • Page 23 Émetteur 2.4G sans fil Le système de flash sans fil est composé de plusieurs flashs sans fil . Vous pouvez créer une grande variété d‘effets lumineux . 1 . En mode flash sans fil, l‘indicateur de mise au point clignote pour indiquer que le flash est en mode slave .
  • Page 24 Émetteur 2.4G sans fil MASTER 2.4G (Canon) Appuyez sur le bouton d‘option sans fil à plusieurs reprises jusqu‘à ce que l‘écran affiche l‘icône < > et < > . Le flash peut être utilisé en mode ETTL / M / Multi . FRANÇAIS...
  • Page 25 Émetteur 2.4G sans fil ETTL 2.4G MASTER (TTL Canon: ETTL) Appuyez sur le bouton mode pour régler la lumière master pour le mode « auto E-TTL » et faire des prises de vue avec flash automatique . 1 . Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton mode jusqu‘à...
  • Page 26 Émetteur 2.4G sans fil 5 . Appuyez sur le bouton du milieu pour C et la correction d’exposition du groupe C sera mis en surbrillance . Appuyez sur les boutons « gauche » et « droite » pour régler le taux de flash . Appuyez sur le bouton central pour confirmer . . •...
  • Page 27 Émetteur 2.4G sans fil Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton central jusqu‘à ce que le groupe B soit en surbrillance sur l’écran . Appuyez sur le bouton « droite » ou « gauche » pour ajuster la puissance du groupe C . Master 2.4G MULTI Canon Appuyez sur le bouton mode à...
  • Page 28 Émetteur 2.4G sans fil MASTER 2.4G Nikon Le système de flash sans fil peut être combiné à partir de nombreux flashs et vous permet de créer une variété d‘effets d‘éclairage aussi simplement qu’avec un flash classique . Appuyez le bouton sélection sans fil pour régler le mode flash sans fil . Le flash changera entre Master 2 .4G Canon, 2 .4G Slave Canon, Nikon, Master transmission optique Canon, Nikon, slave transmission optique Canon, Nikon, sans fil déactivé...
  • Page 29 Émetteur 2.4G sans fil Master 2.4G (Nikon) Définir le canal sans fil de l’unité de commande principale: Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton zoom jusqu‘à ce que le numéro du canal soit en surbrillance . Appuyez sur les boutons « gauche » et « droite » pour changer le canal (entre 1 et 16) .
  • Page 30 Émetteur 2.4G sans fil Master 2.4G Nikon TTL Si l‘unité principale est en mode 2 .4G sans fi lTTL ou M, l‘unité esclave prend en charge trois modes: le mode sans fil éteint [off], TTL ou M . 1 . Appuyez sur le bouton mode à plusieurs reprises pour régler l‘unité...
  • Page 31 Émetteur 2.4G sans fil Master 2.4G Nikon MULTI Lorsque l’unité MASTER se trouve en mode MULTI, l’unité SLAVE supporte à la fois les réglages des modes « Wireless Off » [éteint sans fil] et « MULTI » . 1 . Appuyez sur le bouton mode à plusieurs reprises pour régler l‘unité...
  • Page 32 Émetteur 2.4G sans fil Slave 2.4G Canon/Nikon (TTL, M, MULTI) Appuyez sur le bouton « wireless option » [option sans fil] à plusieurs reprises jusqu‘à ce que l‘icône < > et esclave soient affichés sur l‘écran . Dans ce mode, le flash peut recevoir des signaux de Canon et Nikon TTL Master light [Flash principal] .
  • Page 33 Transmission optique MASTER Canon Appuyez sur le bouton « wireless option » [option sans fil] à plusieurs reprises jusqu‘à ce que master canon soit affiché sur l‘écran . Appuyez sur le bouton mode pour intervertir les modes TTL / M / Multi . Réglage du canal Appuyez à...
  • Page 34 Transmission optique MASTER Canon Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton zoom jusqu‘à ce que master soit affiché sur l’écran . Appuyez sur le bouton mode pour changer d’un mode à l’autre . FRANÇAIS...
  • Page 35 Transmission optique Master Nikon iTTL/M Lorsque l’unité master est en mode de contrôle MASTER TTL ou M, l’unité SLAVE supporte trois modes: « OFF, mode iTTL et M » . 1 . Appuyez sur le bouton mode à plusieurs reprises pour régler le flash principal en mode TTL ou manuel .
  • Page 36 Transmission optique Master Nikon MULTI Lorsque l’unité MASTER se trouve en mode MULTI, l’unité SLAVE supporte à la fois les réglages des modes « Off » [éteint] et « MULTI » . 1 . Appuyez sur le bouton mode à plusieurs reprises pour régler le flash principal sur le mode multi .
  • Page 37 Transmission optique Slave Nikon L‘esclave Canon indique que seuls les signaux flash sans fil du flash provenant des appareils photo Canon 7D, 60D, 600D (flash intégré) et les signaux flash sans fil des 508EX II, 600EX, ST-E2 peuvent être reçus . L‘esclave Nikon indique que seuls les signaux flash sans fil du flash provenant des appareils photo Nikon SB-900 et C, 800, 700, SU-800 du signal de commande C peuvent être reçus .
  • Page 38 Mode détection de lumière Mode détection de lumière (S1 / S2) Lors de l’utilisation du mode S1 / S2, vous devrez tourner la tête du flash pour que le capteur soit face au flash principal . Appuyez sur le bouton « wireless option » [option sans fil] à plusieurs reprises jusqu‘à...
  • Page 39 Synchronisation haute vitesse Synchronisation haute vitesse / Paramètres synchronisation rideau arrière Synchronisation haute vitesse: Permet au flash de fonctionner en synchronisation avec la vitesse d’obturation la plus élevée, ce qui est utile lorsque vous tirez des portraits en plein air à l‘aide du flash, ainsi que d‘autres situations où une grande ouverture est nécessaire pour une forte source de lumière .
  • Page 40 Synchronisation haute vitesse La synchronisation haute vitesse avec le flash attaché à l’appareil photo peut être réalisée de deux façons: 1 . Déclencheur flash TTL sans fil (le dispositif lui-même supporte la synchronisation haute vitesse) 2 . Le flash est réglé sur le mode esclave Canon ou esclave Nikon a .
  • Page 41 Autres Accès au menu de l’appareil photo (chez Canon uniquement les modèles les plus récents) ETTL Lorsque ETTL est utilisé sur un nouvel appareil photo, vous pouvez également utili- ser le flash par l’intermédiaire du menu de l‘appareil photo . Vous pouvez effectuer le réglage de la fonctionnalité...
  • Page 42 Autres Interface d’état spéciale Alarme haute température Délai de chargement du flash En veille Tension de la batterie faible FRANÇAIS...
  • Page 43 Paramètres de personnalisation des fonctionnalités Paramètres de personnalisation des fonctionnalités Vous pouvez personnaliser la fonctionnalité flash en fonction de vos besoins . Utilisez la fonctionnalité personnalisation pour terminer la configuration . Pour modifier les fonctionnalités personnalisées, appuyez sur le bouton rétroéclairage pendant environ 3 secondes pour ouvrir le menu personnalisation des fonctionnalités .
  • Page 44 Applications Éclairage Multiple 1. Applications d’éclairage 2.4G Vous pouvez créer plusieurs groupes d’unités subordonnées pour aider à faire des prises de vue multidirectionnelles . Cette unité n‘est pas directionnelle, on peut placer ce flash dans n’importe quel endroit . Les modes suivants peuvent être définis par l‘unité...
  • Page 45 Applications Éclairage Multiple 2. Application de transmission de lumière Vous pouvez créer plusieurs groupes d’unités subordonnées pour aider à faire des prises de vue multidirectionnelles . Cette unité n‘est pas directionnelle, on peut placer ce flash dans n’importe quel endroit . Les modes suivants peuvent être définis par l‘unité...
  • Page 46 Applications Éclairage Multiple 3. Application de détection de lumière sans fil (S1 / S2) Utilisez le flash intégré ou le flash externe Installé sur l’appareil [set-top] comme flash principal . Mettez le flash dans plusieurs directions . En intérieur, le signal optique sans fil peut être réfléchi par le mur . Il se pourrait que plus d’espace soit nécessaire .
  • Page 47 Applications Éclairage Multiple Régler la position et la plage de fonctionnement Outdoor Indoor Outdoor Indoor Flash indirect Si la tête de flash est dirigée vers le mur ou le plafond, le flash sera réfléchi par le mur . S’il illumine le sujet, ceci peut aider à réduire les ombres autour du sujet et créé des effets plus naturels .
  • Page 48 Applications Éclairage Multiple Utilisez la carte réfléchissante intégrée La carte réfléchissante intégrée garantit que le sujet sera plus éclairé, plus précis et évite la présence de lumière directement en face du sujet . 1 .) Faites tourner la tête de flash à 90 degrés . 2 .) Retirez le panneau large et la carte 1 .) 2 .) 3 .)
  • Page 49 Applications Éclairage Multiple Utilisez le diffuseur d’angle large intégré Il est utilisé pour obtenir une lumière de flash plus large (lumière diffuse) . 1. Retirer la plaque de diffusion large Retirez doucement la plaque de diffusion large . 2. Pousser la plaque de réflecteur Ensuite, pousser à...
  • Page 50 évités . Par conséquent équipements électriques et électroniques portant ce symbole . Conformité Le fabricant déclare par la présente que le marquage CE a été apposé sur le Rollei Flash Unit 56F, conformément aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes des directives CE suivantes:...