Télécharger Imprimer la page

Adler europe AD 7934 Mode D'emploi page 11

Lampe tueur de moustiques

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO: AD7934 Mosquitoes killer lamp
1. Vivienda
2. rejilla protectora
3. rejilla de alta tensión
4. Contenedor deslizable para insectos muertos
5. Interruptor de encendido / apagado
6. Lámparas fluorescentes - UV 8W T5 BL
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Antes de la limpieza o el mantenimiento, desenchufe el dispositivo y deje que se enfríe.
2. No utilice productos químicos de limpieza para la limpieza. El dispositivo no es resistente al agua, no lo limpie en húmedo. Limpie la
rejilla de alto voltaje (3) con un cepillo para eliminar los restos de cuerpos de insectos.
3. Limpie regularmente el contenedor de insectos (4). El contenedor (4) se desliza hacia afuera como un cajón.
4. Sustitución de la lámpara fluorescente:
Afloje los 4 tornillos en el costado de la carcasa que no tiene un interruptor (5). Luego desatornille los 2 tornillos que conectan las rejillas
de protección delantera y trasera. Deslice hacia afuera la rejilla protectora trasera para ingresar a las lámparas fluorescentes. Retire la
lámpara fluorescente girándola alrededor de su eje aproximadamente 90 ° hasta que se liberen los pestillos. Inserte una nueva lámpara
fluorescente. Para armar, repita los pasos en orden inverso.
5. Asegúrese de que el dispositivo esté seco antes de encenderlo nuevamente.
Fuente de alimentación: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Poder: 23.7W
IPX 0
Tipo de fuente de luz: lámpara fluorescente UV 8W T5 BL - 2 piezas
Tensión de red de alto voltaje 2200-2500V
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
CONDIÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
DE USO LEIA COM ATENÇÃO E MANTENHA-SE PARA FUTURA REFERÊNCIA
As condições da garantia são diferentes se o dispositivo for usado para fins comerciais.
1. Antes de usar o produto, leia com atenção e sempre siga as instruções a seguir. O
fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por mau uso.
2.O produto deve ser usado apenas dentro de casa. Não use o produto para qualquer
finalidade que não seja compatível com a sua aplicação.
3.A tensão aplicável é 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Por razões de segurança, não é apropriado
conectar vários dispositivos a uma tomada.
4.Por favor, seja cauteloso ao usar em torno de crianças. Não deixe as crianças brincarem
com o produto. Não permita que crianças ou pessoas que não conhecem o dispositivo o
usem sem supervisão.
5.ADVERTÊNCIA: Este dispositivo pode ser usado por crianças acima de 8 anos de idade
e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou pessoas sem
experiência ou conhecimento do dispositivo, somente sob a supervisão de uma pessoa
responsável por sua segurança, ou se eles foram instruídos sobre o uso seguro do
dispositivo e estão cientes dos perigos associados à sua operação. As crianças não
devem brincar com o dispositivo. A limpeza e manutenção do dispositivo não devem ser
realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos de idade e essas atividades
sejam realizadas sob supervisão.
6.Depois de terminar de usar o produto, lembre-se sempre de remover com cuidado o
plugue da tomada que segura a tomada com a mão. Nunca puxe o cabo de alimentação !!!
7.Nunca coloque o cabo de alimentação, o plugue ou todo o dispositivo na água. Nunca
PORTUGUÊS
11

Publicité

loading