Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Anwendung Reinigung und Wartung Entsorgen Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 1 -...
PRESSLUFT- Warnung vor Sachschäden! ROHRREINIGER KH 710 • Entfernen Sie alle losen Teile, wie zum Beispiel Schmutz-Siebe aus dem Becken und dichten Sie alle Öffnungen des selben Rohres, wie z.B. Bestimmungsgemäßer Überläufe, mit einem nassen Tuch o.ä. ab. Dies Gebrauch verhindert Verschmutzungen durch Spritzer, die durch den Druckstoß...
Technische Daten • Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon- trollieren Sie, ob der Überlauf komplett ver- max. Betriebsdruck: 4 bar schlossen ist. Aufsätze: Aufsatz Ø 6 cm Aufsatz Ø 5 cm WC-Aufsatz Dusch-Aufsatz Anwendung Abb. 3: Korrekt eingesetzter Überlaufverschluss 0 1.
Warnung vor Sachschäden! 9. Nehmen Sie das Gerät aus dem Wasser und be- Benutzen Sie das Gerät nur bei druckbelastbaren tätigen Sie die Pumpe 3 ca. 10 mal. Abflüssen und Rohrleitungen. Stützen Sie schlecht 10. Wenn Sie etwas Druck vom Gerät ablassen sitzende Siphons gegen den Fußboden ab! Anson- wollen, schrauben Sie das Luftablass-Ventil 1 sten kann der Druckstoß...
Service Nach häufiger Verwendung kann es sein, dass die Pumpe 3 geölt werden muss: 1. Schrauben Sie die Verschluss-Kappe 2 ab. Schraven 2. Geben Sie einige Tropfen Silikon-Öl in den Service- und Dienstleistungs GmbH Handgriff. Bei anderen Ölen können Dichtungen Tel.: +49 (0) 180 5 008107 oder Kunststoffe beschädigt werden.
Page 9
Sommaire Page Usage conforme Consignes de sécurité Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques techniques Utilisation Maintenance et nettoyage Mise au rebut Service après-vente Importateur Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
DÉBOUCHEUR Attention aux dommages matériels ! DE TUYAUX KH 710 • Retirez tous les éléments amovibles, tels que par ex. les tamis filtrants et fermez toutes les ouvertures du tuyau, comme par ex. les trop-pleins, à l'aide Usage conforme d'un chiffon humide ou assimilé. Vous évitez ainsi toutes souillures par éclaboussures qui résulteraient...
Caractéristiques techniques • Relâchez lentement la goupille à ressort et con- trôlez la fermeture complète du trop-plein. Pression de service max. : 4 bars Modules : module Ø 6 cm Module Ø 5 cm Module pour WC Module pour douche Utilisation Fig.
Attention aux dommages matériels ! Retirez l'appareil de l'eau et actionnez la pompe 3 une dizaine de fois. Utilisez uniquement l'appareil sur des déversoirs et conduites résistants à la pression. Etayez les siphons 10. Si vous souhaitez laisser s'échapper un peu mal installés contre le sol ! Sinon, la pression d'air de pression de l'appareil, dévissez la valve de décompression 1.
Service après-vente Remarque : La poussière blanche sur la pompe 3 ne constitue Kompernass Service France pas une saleté. Il s'agit de talc qui a été utilisé dans le cadre de la première lubrification de la pompe Tel.: 0800 808 825 en usine.
Page 15
Indice Pagina Uso conforme Avvertenze di sicurezza Fornitura Descrizione dell'apparecchio Dati tecnici Impiego Pulizia e manutenzione Smaltimento Assistenza Importatore Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni. - 13 -...
STURA TUBI AD ARIA Avviso su possibili danni materiali! COMPRESSA KH 710 • Rimuovere tutte le parti mobili, come ad es. filtri antisporco, dal lavandino, e chiudere tutte le aperture della tubatura, ad es. fori di troppopieno, Uso conforme con un panno bagnato o simili. Ciò serve a impedire...
Dati tecnici • Rilasciare lentamente il perno cilindrico e con- trollare che il foro di trabocco sia completamente Pressione massima di esercizio: 4 bar chiuso. Accessori: Accessorio Ø 6 cm Accessorio Ø 5 cm Accessorio per WC Accessorio per doccia Impiego Ill.
Avviso di possibili danni materiali! Rimuovere l'apparecchio dall'acqua e azionare la pompa 3 per circa 10 volte. Utilizzare l'apparecchio solo con scarichi e tubazioni in grado di sopportare la pressione dell'aria. Soste- 10. Se si desidera ridurre la pressione dall'appa- nere i sifoni malposizionati contro il pavimento! In recchio, svitare la valvola dell'aria 1.
Assistenza Suggerimento: la polvere bianca sulla pompa 3 non è sporcizia. Kompernass Service Italia Si tratta di polvere di talco che viene applicata in fabbrica al momento della lubrificazione. Tel.: 199 400 441 ( 0,12 EUR/Min. e-mail: support.it@kompernass.com Dopo un uso frequente, può succedere che la pompa 3 debba essere oliata: Kompernaß...
Page 21
Inhoudsopgave Bladzijde Gebruik in overeenstemming met bestemming Veiligheidsvoorschriften Inhoud van het pakket Apparaatbeschrijving Technische gegevens Gebruik Reiniging en onderhoud Milieurichtlijnen Service Importeur Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Als u het apparaat van de hand doet, geef dan ook de gebruiksaanwijzing mee. - 19 -...
PERSLUCHT-PIJPREINIGER Waarschuwing voor materiële schade ! KH 710 • Verwijder alle losse delen uit het bassin, zoals bijvoorbeeld afvoerzeefjes en dicht alle openingen van dezelfde buis, zoals bijvoorbeeld overlopen, af Gebruik in overeenstemming met een natte doek of iets dergelijks. Dit voorkomt...
Technische gegevens • Laat de spanstift dan langzaam los en controleer, of de overloop helemaal gesloten is. max. bedrijfsdruk: 4 bar Opzetstukken: opzetstuk Ø 6 cm opzetstuk Ø 5 cm WC-opzetstuk douche-opzetstuk Gebruik Afb. 3: correct ingezette overloopsluiting 0 1. Kies het geschikte opzetstuk 6/7/8/9 voor •...
Waarschuwing voor materiële Haal het apparaat uit het water en activeer de schade! pomp 3 ca. 10 keer. Gebruik het apparaat alleen bij afvoeren en buis- 10. Als u wat druk wilt laten varen uit het apparaat, leidingen die drukbestendig zijn. Slecht zittende draait u het ventiel voor luchtlozing 1 open.
Service Opmerking: de witte stof op de pomp 3 is geen vervuiling. Het Kompernass Service Netherland gaat hierbij om talkpoeder, dat wordt gebruikt om de pomp de eerste keer in de fabriek te smeren. Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com Na veelvuldig gebruik kan het zijn, dat de pomp 3 moet worden geolied.