Page 2
LEES DEZE INSTRUCTIES VOORDAT U DE KACHEL GEBRUIKT, BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. DIT PRODUCT IS SLECHTS GESCHIKT VOOR GOED GEÏSOLEERDE RUIMTEN OF VOOR OCCASIONAAL GEBRUIK!
Page 3
MONTAGE VAN DE KACHEL Alvorens de kachel te gebruiken, de voeten (apart meegeleverd in de verpakking) moeten op de unit worden aangebracht. Deze moeten aan de voet van de kachel worden bevestigd met behulp van de 4 meegeleverde zelf tappende schroeven. Zorg ervoor dat ze correct zijn geplaatst in de onderste uiteinden van de vormstukken aan de verwarmingszijde.
Page 4
ONDERHOUD VAN DE KACHEL Koppel de kachel altijd los van het stopcontact en laat hem afkoelen voordat U hem schoonmaakt. Maak de buitenkant van de kachel schoon door deze af te vegen met een vochtige doek en een droge doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen en laat geen water in de kachel komen.
Page 5
INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model Identifier(s) 20152 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Norminal Heat 2.7-3.0 manual heat charge control, [no] Output (Indicative)
Page 6
LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE CHAUFFAGE, CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION FUTURE. CE PRODUIT NE CONVIENT QU’À DES ESPACES BIEN ISOLÉS OU À DES UTILISATIONS OCCASIONNELLES!
Page 7
ASSEMBLAGE DU CHAUFFAGE Avant d’utiliser le radiateur, les pieds (fournis séparément) dans l’emballage) doivent être apposés sur l’appareil. Ceux-ci doivent être attachés à la base du poêle avec en utilisant les 4 vis autotaraudeuses fournies. Assurez-vous qu’ils sont correctement positionnés dans les extrémités inférieures des moulures côté...
Page 8
ENTRETIEN DU CHAUFFAGE Débranchez toujours le radiateur de la prise murale et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez l’extérieur du poêle en l’essuyant avec un chiffon humide et un chiffon sec. N’utilisez pas de produits de nettoyage ou d’abrasifs et ne laissez pas d’eau pénétrer dans l’appareil de chauffage.
Page 9
INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model Identifier(s) 20152 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Norminal Heat 2.7-3.0 manual heat charge control, [no] Output (Indicative)
Page 10
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DAS HEIZGERÄT BENUTZEN. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ZUKÜNFTIGE NUTZUNG. DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RAUME ODER GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET!
Page 11
MONTAGE DES HEIZGERÄTS Vor dem Gebrauch der Heizung müssen die Füße (separat geliefert) in der Verpackung) muss am Gerät angebracht sein. Diese müssen mit am Sockel des Ofens befestigt werden mit den 4 mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben. Stellen Sie sicher, dass sie an den unteren Enden richtig positioniert sind der Formteile auf der Heizseite.
Page 12
WARTUNG DES HEIZGERÄTS Trennen Sie das Heizgerät immer von der Steckdose und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen. Reinigen Sie die Außenseite des Ofens mit einem feuchten Tuch und einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel und lassen Sie kein Wasser in die Heizung gelangen.
Page 13
INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model Identifier(s) 20152 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Norminal Heat 2.7-3.0 manual heat charge control, [no] Output (Indicative)
Page 14
ONS MAXXTOOLS TEAM HELPT JE MET: Vragen over je bestelling Klachten Onderdelen en handleidingen Heb je vragen of klachten contacteer ons en we helpen je graag verder. NOTRE EQUIPE MAXXTOOLS VOUS AIDERA VOLONTIÈRE AUX CAS SUIVANTS: Questions sur votre commande Réclamations...