Page 2
MANUALE DI ISTRUZIONI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KULLANIM KILAVUZU BLUETOOTH CD MICRO SYSTEM MICRO CHAÎNE CD BLUETOOTH BLUETOOTH CD-MICROSYSTEEM MICROCADENA BLUETOOTH MICRO SISTEMA CD BLUETOOTH CD MIKRO SYSTÉM S BLUETOOTH CD BLUETOOTH MIKROSYSTÉM BLUETOOTH CD MİKRO SİSTEMİ MCB2000...
Page 3
Table des matières AVERTISSEMENTS .........................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................2 COMMANDES........................3 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL..................4 UTILISER LE BLUETOOTH ...................... 4 LECTURE MULTIMÉDIA ......................5 Précautions de manipulation des CD ................5 Lecture (CD, USB, Bluetooth).................... 5 Affichage d’informations (CD, USB).................. 5 Modes de lecture (CD, USB) .....................
Page 4
AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Aération Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit. Il convient que l’aération ne soit pas gênee par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes d’environnement à la mise au déchet des piles. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical. L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’ appareil. Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement. Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l’appareil est utilise comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure aisément accessible. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Symboles Cet appareil est équipé d'une Ce symbole indique que l'appareil est double isolation, il n'est donc pas conforme aux normes européennes de nécessaire de le connecter à la sécurité et de compatibilité terre. électromagnétique. ...
Page 5
COMMANDES Dessus Devant 2 3 4 5 6 7 8 9 Touches : 11 12 VEILLE/ALLUMER 8. VOLUME • Allumer l’appareil ou le mettre en veille. 9. VOLUME MODE CLOCK/MÉM. [HORLOGE/MÉMOIRE] Ouvrir ou fermer la trappe de lecture. STOP/BLUETOOTH 11. Trappe de lecture 12.
Page 6
2. Appuyez 2 secondes sur , « PAIRING » clignote. 3. Sélectionnez « MCB2000 » dans le menu Bluetooth de votre périphérique Bluetooth. Remarque : Si un code PIN vous est demandé, saisissez « 0000 ». Certains appareils peuvent •...
Page 7
• Quand « BT » est sélectionné comme source, cet appareil se connecte automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Le périphérique Bluetooth se déconnecte si une autre source audio (par exemple CD) est sélectionnée. Déconnecter un périphérique Bluetooth Quand un périphérique Bluetooth est connecté, appuyez 2 secondes sur . « PAIRING » clignote à l’écran. LECTURE MULTIMÉDIA • Insérez un média ou connectez un périphérique Bluetooth. • Appuyez plusieurs fois sur MODE pour sélectionner une source audio (BT, CD, USB ou AUX). Précautions de manipulation des CD Utilisez exclusivement des CD audio numériques portant le symbole . N’écrivez jamais sur un CD et ne collez jamais d'autocollant dessus. Saisissez toujours les CD par leur bord et rangez‐les dans leur boîtier après utilisation en positionnant leur face imprimée vers le haut. Pour enlever les poussières et saletés, soufflez sur le CD et essuyez‐le avec une lingette douce et ne peluchant pas en procédant par lignes droites du centre vers le bord extérieur. L’utilisation de produit de nettoyage peut détériorer les CD. N’exposez pas les CD à la pluie, à l’humidité, au sable ou à une chaleur excessive. L’appareil peut lire les disques CD‐R/CD‐RW finalisés après gravage. L’appareil peut ne pas pouvoir lire certains CD‐R/CD‐RW mal gravés ou dont la qualité ne convient pas. Lecture (CD, USB, Bluetooth) Lecture Appuyez sur ...
Page 8
1. Appuyez sur la touche ID3/TIMER de la télécommande pendant la lecture pour activer la fonction ID3. • « ID3 ON » s’affiche, puis le titre du morceau, le nom de l’artiste et le nom de l’album s’affichent. 2. Appuyez à nouveau sur ID3/TIMER pour désactiver la fonction ID3. • « ID3 OFF » s’affiche. Modes de lecture (CD, USB) Appuyez plusieurs fois sur la touche RANDOM/REPEAT de la télécommande pour sélectionner le mode de lecture. MODE DE LECTURE REPEAT Répéter la lecture du fichier/piste sélectionné uniquement. REPEAT ALL Répéter la lecture de tout le contenu. ALBUM REPEAT Répétition de l’album MP3 sélectionné uniquement. RANDOM Lire le contenu dans un ordre aléatoire. • Maintenez RANDOM/REPEAT appuyé pour activer cette fonction. Programme de lecture Vous pouvez paramétrer un programme de lecture comprenant jusqu’à 64 fichiers/pistes dans n’importe quel ordre. • Les fichiers/pistes ne peuvent être programmés que dans le mode stop (pas de lecture en cours ni en pause). • Chaque fichier/piste peut être programmé plus d’une fois. CD : 1. Appuyez sur CLOCK/MEM. ...
Page 9
3. Appuyez sur CLOCK/MEM pour confirmer le dossier. 4. Appuyez plusieurs fois sur ou pour sélectionner un fichier du dossier à programmer en position « 01 » (par exemple le fichier N°6). 5. Appuyez sur CLOCK/MEM pour confirmer le fichier. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour sélectionner le dossier et le fichier suivants à programmer jusqu’à ce.que tous les fichiers aient été programmés. Pour écouter les fichiers/pistes programmés, appuyez sur . • La lecture du disque démarre à partir du premier fichier/piste programmé. Pour supprimer le programme, appuyez deux fois sur pendant la lecture du disque. ÉCOUTER LA RADIO FM 1. Appuyez plusieurs fois sur MODE pour sélectionner la fonction FM. 2. Appuyez sur ou pour régler la fréquence de la station de radio que vous désirez écouter. • Pour lancer la syntonisation automatique, appuyez sur ou jusqu’à ce que les fréquences commencent à changer. La syntonisation s’arrête quand une station a été trouvée. Prérégler des stations Vous pouvez prérégler jusqu'à 20 stations de radio FM. 1.
Page 10
HORLOGE ET MINUTERIE Régler l’horloge 1. Appuyez sur pour mettre l’appareil en veille. • Si c’est le premier réglage de l’horloge, l’écran affiche « ‐‐ ‐‐:‐‐ ‐‐ ». 2. Appuyez sur CLOCK/MEM jusqu’à ce que « 24 » clignote. 3. Quand « 24 » clignote, sélectionnez le mode d’affichage sur « 24 h » ou « 12 h » avec les touches ou 4. Appuyez sur CLOCK/MEM pour confirmer. • Les chiffres des heures se mettent à clignoter. 5. Quand les chiffres des heures clignotent, réglez‐les avec les touches ou . 6. Appuyez sur CLOCK/MEM pour confirmer. • Les chiffres des minutes se mettent à clignoter. 7. Quand les chiffres des minutes clignotent, réglez‐les avec les touches ou . 8. Appuyez sur CLOCK/MEM pour confirmer. Régler la minuterie (télécommande uniquement) 1.
Page 11
Régler le délai d’arrêt automatique (télécommande uniquement) Le délai d’arrêt auto est un délai de mise en veille du système. Le délai d’arrêt auto peut être réglé entre 90 et 10 minutes par incrément de 10 minutes. 1. Appuyez sur pour allumer l’appareil.
Page 12
Le câble de branchement n’est pas fourni. 1. Appuyez sur pour allumer l’appareil. 2. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que la fonction AUX soit sélectionnée. • « AUX » s’affiche. 3. Allumez la source audio auxiliaire et utilisez-la normalement. • Le son transmis par la source auxiliaire est diffusé par les haut-parleurs de cet appareil. 4.