CZ
GB
HOW TO CHANGE OPENING FUNCTION (ONLY FOR LOCKS V9083)
Standard locks V9083 are supplied with the SERVICE FUNCTION : after the electric input,
lock remains open until the door is opened and closed again , even if there is a
doorcloser fixed to the door/gate. The SECURITY FUNCTION can be obtained by
removing the part F : lock can be opened only by both the electric impulse and a
manual or automatic pressure on the door (this function is not recommended when a
doorcloser is fixed to the door). To remove part F it is necessary to move metal plate G by
using a screwdriver and then unthread it.
RUS
F
MODIFIER LA FONCTION D'OUVERTURE (SEULEMENT POUR LES SERRURES V9083)
Les serrures V9083 en série ont une FONCTION DE SERVICE, c'est à dire: l'impulsion électrique laisse la serrure en position "Ouverte" et se réarme seulement après'
que la porte ait été ouverte et fermée (fonctionnement possible soit en absence qu'en présence de ferme-porte). Sans le composant F à l'intérieur de la serrure
on peut utiliser la FONCTION DE SECURITE, c'est à dire qu'il faut utiliser l'impulsion électrique et pousser la porte pour l'ouvrir (fonction déconseillée en présence de
ferme-porte). Pour ôter le composant F il faut déplacer la lame G avec un tournevis et le décrocher.
E
CZ
STOP DEVICE AND BUTTON BLOCK
GB
(ONLY FOR V9083 WITH PUSH BUTTON)
To operate the stop device, press push button P and turn key clockwise.
To exclude the button turn the key clockwise.
RUS
CLIQUET DE CONDAMNATION ET BLOQUE DU BOUTON
F
(SEULEMENT POUR V9083 AVEC BOUTON)
Pour engager le cliquet de condamnation, presser le bouton P et tourner la clé en sens
des aiguilles d'une montre. Pour exclure le bouton, tourner simplement la clé en sens des
aiguilles d'une montre.
E
VZDÁLENOST STŘEDU CYL.
VLOŽKY OD ČELA ZÁMKU
BACKSET
ВЫХОД
ENTREE
ENTRADA
PRO DVEŘE/BRÁNY OTEVÍRANÉ SMĚREM VEN
FOR OUTWARD OPENING DOORS/GATES
ДЛЯ ОТКРЫТИЯ НАРУЖУ
SPECIFIQUE AUX PORTES, PORTILLONS ET PORTAILS OUVRANT
VERS L'EXTERIEUR
PARA PUERTAS/PORTONES/CANCELAS CON APERTURA HACIA EL EXTERIOR
POZNÁMKA :
NA VYŽÁDÁNÍ MIKROSPÍNACÍ
MECHANISMUS SIGNÁLU
ODEMKNUTO/ZAMKNUTO, VHODNÝ
PRO VŠECHNY TYPY ZÁMKŮ
PLEASE NOTE :
ON REQUEST MICROSWITCH SIGNAL
MECHANISM OPEN/LOCKED SUITABLE
FOR ALL LOCKS
ВНИМАНИЕ :
ДЛЯ ВСЕХ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИХ
ЗАМКОВ МОЖНО ЗАПРОСИТЬ ДАТЧИК
ОТКРЫТЫЙ/ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОК
NOTA BENE :
POUR TOUTES LES SERRURES EST
POSSIBLE DEMANDER LA PREDISPOSITION
AVEC MICROSWITCH POUR LE SIGNAL DU
MECANISME SERRURE OUVERTE/FERME
NOTA :
PARA TODAS LAS CERRADURAS ES
POSIBLE PEDIR LA PREDISPOSICIÓN CON
MICROSWITCH PARA SEÑAL MECANISMO
VHODNÉ PRO DVEŘE/BRÁNY S DVEŘNÍM ZAVÍRAČEM
CERRADURA ABIERTO/CERRADO
SUITABLE FOR DOORS/GATES WITH DOOR CLOSER
ПОДХОДЯТ ДЛЯ ДВЕРЕЙ/КАЛИТОК ВОРОТ ОСНАЩЕННЫЕ ДВЕРНЫМИ
ДОВОДЧИКАМИ
POUR PORTES, PORTILLONS ET PORTAILS AVEC FERME-PORTE
PARA PUERTAS/PORTONES/CANCELAS CON CIERRA-PUERTA
VZDÁLENOST STŘEDU CYL.
VLOŽKY OD ČELA ZÁMKU
BACKSET
ВЫХОД
ENTREE
ENTRADA
FIG. 2
FIG. 3