Sommaire des Matières pour Hanna Instruments BL1.5
Page 1
Manuel d'utilisation BL1.5 - BL3 - BL5 BL7 - BL10 BL15 - BL20 BL7913 - BL7914 POMPES DOSEUSES Edition : 2 Date : 12/10/2005 Cet instrument est conforme w w w . h a n n a i n s t . c o m...
Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un instrument de la gamme HANNA. Cette notice donne toutes les informations nécessaires à une bonne utilisation de la pompe doseuse. Si toutefois vous avez besoin de conseils techniques, n'hésitez pas à nous contacter au 03 88 76 91 88 Ces instruments sont conformes aux directives de la communauté...
EXAMEN PRELIMINAIRE Déballez l'instrument. Assurez-vous qu'aucun dommage ne s'est produit durant le transport. Dans contraire, avertissez immédiatement votre revendeur. Chaque pompe est livrée avec : • 7 m de tuyau LDPE • manuel d'utilisation Note: Gardez soigneusement l'emballage jusqu'à vous être assuré du bon fonctionnement de l'instrument.
Page 4
à l'abri de toute personne non habilitée. Ne pensez pas que les produits chimiques d'aspect identique ont des caractéristiques identiques. HANNA Instruments ne peut être tenue pour responsable de la mauvaise utilisation des produits chimiques ainsi que pompe elle-même.
DESCRIPTION GENERALE POMPE DOSEUSE BLACKSTONE Les pompes BLACKSTONE sont équipées d'un bouton marche/arrêt et d'un réglage en pourcentage du débit nominal. Ce réglage peut s'effectuer de 0 à 100 %. 7 modèles sont disponibles pour couvrir le maximum de capacité. BL 20 18.3 lph (4.8 gph) @ 0.5 bars (7.4 psi) BL 15...
Page 6
BL7913 (POMPE A DEBIT CONSTANT) BL 7913 est idéale lorsque le débit de la pompe doit être constant. Le débit peut être réglé à l'aide d'un bouton en face avant gradué de 0 à 100 %. 4 modèles sont disponibles : BL7913/2 5.4 lph (1.4 gph) @ 0.5 bar (7.4 psi) BL7913/5...
Page 7
BL 7914 POMPE MULTI DIGIT BL7914 peut travailler avec 4 gammes de débit différent. Le débit maximum est sélectionné à l'aide d'un bouton en face avant Bout. pos. 2 0 à 2.5 lph (0 à 0.7 gph) Bout. pos. 5 0 à...
CARACTERISTIQUES DES POMPES BLACKSTONE Matériel de haute qualité Toutes les parties en contact avec le liquide à doser sont soit en PVDF soit en PTFE . La pompe est équipée de clapets à bille en verre. Le corps de pompe est réalisé en polypropylène renforcé...
Page 9
être réalisées sans démonter l'ensemble. ABAQUE DES DIFFERENTS DEBITS Vous trouverez ci-dessous des tableaux résumant les différents débits en fonction de la contrepression pour chaque pompe. BL1.5 BL1.5 Pump output with 120 strokes/minute bar (psi) lph (gph) 0.5 (7.4) 8.3 (2.20) 1 (14.7)
DESCRIPTION FONCTIONNELLE DE LA POMPE BLACKSTONE 1. Tête de pompe 2. LED de signalisation des impulsions 3. Bouton de réglage du débit en % 4. Câble d'alimentation DIMENSIONS MECANIQUES...
DESCRIPTION FONCTIONNELLE DE LA BL7913 1. Tête de pompe Débranchez 2. Bouton de réglage du avant toute débit en % 3. LED indicatrice en cas iintervention. de surchauffe 4. Support de fusible 5. Couvercle de protection 6. Bornier de raccordement 7.
Page 15
Face arrière BL7913 SPECIFICATIONS BL 7913 DEBIT BL7913/2 4.6 lph (1.20 gph) BL7913/5 6.3 lph (1.64 gph) BL 7913/10 8.8 lph (2.29 gph) BL7913/15 11.7 lph (3.04 gph) MAX à 1 bar (14.7 psi) Ajustable de 0 à 100% de la capacité...
DESCRIPTION FONCTIONNELLE BL7914 1. Tête de pompe 2. Bouton de réglage du débit en % 3. LED indicatrice de surchauffe Débranchez 4. Bouton de réglage du débit avant toute maximum intervention 5. Support de fusible 6. Capot de protection du bornier 7.
Page 17
Face arrière BL7914 SPECIFICATIONS BL 7914 DEBIT Selectionnable 2.0, 5.1, 8.8, 11.7 lph max. à 1 bar (14.7 psi). Ajustable de 0 à 100% de la capacité maximale de la pompe ALIMENTATION BL7914U 100/115V; 50-60Hz BL7914D 220/240; 50-60Hz LED rouge déclenchant une PROTECTION alarme lorsque la tempérautre dépasse 90°C...
INSTALLATION Matériel nécessaire • Tuyau LDPE (7 mètres) (inclus) ou tout autre type de tubing (PTFE par exemple) pour une utilisation spéciale (5 X 8) • Câble d'alimentation 3 conducteurs ( pour BL7913 et BL7914 uniquement) Accessoires recommandés • Contre-poids céramique (HI 720032) •...
Page 20
Elle peut être montée par vissage contre un mur ou un réservoir. Alimentation nécessaire Les pompes BLACKSTONE peuvent être utilisées avec une alimentation : 100 - 130 Volts pour les modèles 115V 200 - 240 Volts pour les modèles 220V Vérifiez votre réseau électrique à...
Page 21
• La température ambiante autour de la pompe ne devrait pas être en dehors de la plage 0 à 50 °C. • La pompe doit être installée à l'abri de l'influence des éléments externes tels que rayons du soleil, pluie, hautes températures, haute humidité...
Page 22
Bleu - phase Brun - Neutre Vert/Jaune - Terre Nous vous recommandons l'installation d'un coupe-circuit de 1 A. Raccordements pour BL7913 et BL7914 • Ôtez le couvercle à droite de la pompe • Otez le capot de protection sur le bornier de raccordement.
Page 23
• Faites passer le câble à travers le passe- câble (presse-étoupe) en bas puis raccorder selon les indications en face avant. • Le câble doit être raccordé sur les points 2 et 4 pour une alimentation à 110 V ou 3 et 4 pour une alimentation en 220 V.
Page 24
Raccordement de la pompe à l'aide de tuyau rigide 3/8ème. Tous les tuyaux doivent être montés d'aplomp par rapport à la tête de pompe. Les filetages sur les différentes parties sont en 3/8ème européen. Le clapet de pied RACCORD INOX HI 721005 doit DAPTATEUR être...
Page 25
• . Otez l'écrou sur le clapet d'aspiration de la tête de pompe et glissez le sur le tuyau. • Enfoncez le tuyau à fond sur la partie conique du manchon puis vissez l'écrou à fond. • De l'autre côté du tuyau, glisser d'abord contrepoids céramique...
Page 26
• .Vérifiez que le tuyau ne soit pas vrillé. • Procédez de la même manière pour installer le tuyau qui se trouve entre le clapet de refoulement et le clapet d'injection. • Fixez correctement l'ensemble des tuyaux contre le mur pour éviter que les lègères vibrations ne créent des fuites au niveau des raccords.
Page 27
Fixation du tuyau sur les différents raccords. Ceux-ci sont équipés d'une partie conique pour recevoir le tuyau. Le tuyau doit être enfoncé à fond avant serrage de l'écrou. CLAPETS D'ASPIRATION REFOULEMENT Ces clapets situés dans la tête de pompe ne sont pas interchangeables.
Page 28
INSTALLATION TYPE Point d'aspiration au dessus de la tête de pompe. Ce type d'installation est conseillé si la pompe doit travailler avec rythme d'injection faible ou lorsque la viscosité du produit est très grande. nécessaire d'intercaler entre l'aspiration et la tête de pompe, un clapet anti-retour Pour l'installation typique :...
Page 29
Installation en divers Pour type d'installation, le risque de siphonage est grand. Il est donc primordial d'intercaler entre le clapet de pied clapet refoulement de la tête, un clapet anti-retour séparé.. Pompage de réservoir à réservoir : Dans ce type d'installation, il n'y a pas de contre-pression ;...
MODE OPERATOIRE DEMARRAGE DE LA POMPE Purgez l'ensemble des différentes tuyauteries puis mettez la pompe en route. Note: En cas de pompage dans une tuyauterie avec une forte contre-pression, il est nécessaire de démarrer la pompe à vide. Pour BL7914 uniquement : Choisissez d'abord le débit maximum à...
Page 31
Pression de fonctionnement : La pression de fonctionnement correspond à la somme des différentes pressions rencontrées sur l'installation à savoir la pression apportée par les différents clapets ainsi que la contre-pression exercée dans le cas d'injection dans une tuyauterie. Les pompes BLACKSTONE sont étudiées pour avoir un débit nominal lorsqu'elles travaillent avec leur pression nominal de fonctionnement.
Page 32
Détermination du débit de la pompe Le débit de la pompe dépend de la pression de fonctionnement rencontrée sur l'installation. Celle-ci tient compte de la pression apportée par les différents clapets, de la viscosité du produit ainsi que de la hauteur d'aspiration. Le débit peut être réglé...
Page 33
Par exemple, si pendant le temps de 1 mn, la pompe a injecté 200 ml, le débit nominal de la pompe sera de 12 l/H (200 ml x 60 mn 12 000 ml/H). Si votre application nécessite un débit de 9 l/H, réglez le bouton à 70 % puis refaites un essai.
GUIDE DES ANOMALIES Electrique : La pompe ne démarre pas lorsque le bouton est en position ON: • Vérifiez l'alimentation 100 - 130 VAC pour le modèle 115 V ou 200 - 240 VAC pour les modèles 220 V. • Vérifiez tout le câblage •...
Page 35
Fuite au niveau des connexions : • Vérifiez que les tuyaux ont été bien enfoncés à fond sur les parties coniques et raccords. • Vérifiez que les clapets au niveau de la tête de pompe sont correctement serrés et que les joints sont bien en place. Fuite au niveau de la tête de pompe : •...
MAINTENANCE Les pompes BLACKSTONE doivent vous donner satisfaction sur une longue période. Pour celà la maintenance doit être préventive. Nettoyage des divers clapets. Ötez les différents clapets au niveau de la tête de pompe en veillant à ne pas mélanger clapet d'aspiration et clapet de refoulement : ils ne sont pas interchangeables.
Page 37
HI 721103, HI 720032 et HI 721106 (pour BL7, BL10, BL15, BL20, BL7913 et BL7914) ou HI 721107 (pour modèles BL1.5, BL3 et BL5). Ceci revient à remplacer la tête de pompe complète avec le joint au niveau de la...
COMPATIBILITE CHIMIQUE La liste ci-dessous résume les différents produits chimiques compatibles avec les pompes BLACKSTONE. (La température maximale doit être de 45°C) Adipic Acid Castor Oil Alcohol Amyl Caustic Soda Alcohol, Diacetone Chloral Hydrate Alcohol, Isoproyl Chromic Acid 50% Alcohol, Methyl Citric Acid Aluminium, Ammonium Sul- Copper Chloride...
ACCESSOIRES PIECE DETACHEE HI 721102 Clapet de refoulement HI 721103 Clapet d'aspiration HI 721003 10 x Billes en verre 10 x Joint O-RING HI 721004 Clapet d'injection HI 721005 Clapet de pied avec filtre HI 721006 4 x ressorts PTFE pour HI 721004...
Page 41
(pour BL7, BL10, BL15, BL20, BL7913 et BL7914) Tête de pompe Diagrame PTFE Piston aluminium, disque aluminium HI 721107 (pour BL1.5, BL3 et BL5) Tête de pompe Diaphragme PTFE Diaphragm Piston aluminium AUTRES ACCESSOIRES HI 731326 Mini tournevis (20 pcs)
à un emballage résistant, les pompes étant relativement lourdes. Hanna Instruments se reserve le droit de modifier la conception, le design ainsi que l'électronique de ses thermomètres sans avertissement préalable Tous droits réservés. Reproduction partielle ou complète interdite sans l'accord du propriétaire du copyright.
DECLARATION DE CONFORMITE CE ecommandations aux utilisateurs Avant d’utiliser cet instrument, assurez-vous qu’il convient parfaitement à l’environnement dans lequel il est utilisé. L’utilisation dans une zone résidentielle peut causer de petites interférences aux équipements radio ou TV. Le capteur métallique au bout de la sonde est sensible aux décharges électrostatiques.