URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použitie v domácnosti a na všeobecné použitie.
MONTÁŽ
Technické zmeny sú vyhradené. Výrobok sa môže zapojiť do elektrickej siete, ktorá
splňa právne určené kvalitatívne energetické štandardy.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Výrobok na použitie vnútri miestností.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Konzerváciu vykonávajte pri vypnutom napájaní. Čistite len jemnou a suchou
tkaninou. Výrobok nezakrývajte. Nerozoberateľný výrobok. Nie je vhodný pre
samostatné opravy.
VYSVETLÍVKY POUŽITÝCH OZNAČENÍ A SYMBOLOV
P1: Menovité napätie, frekvencia.
P2: Menovitý výkon.
P3: Výrobok splňa požiadavky Smerníc Európskej únie (EU).
P4: Trieda II. Výrobok, v ktorom ochrana proti úrazu elektrickým prúdom je dosianutá,
okrem základnej izolácie, použitím dvojitej alebo spevnenej izolácie.
P5: Ochrana proti pevným telesám s veľkosťou nad 12 mm.
P6: Symbol znamená minimálnu vzdialenosť, ktorú svietidlo (jeho zdroje svetla)
môže mať od osvetlovaných miest a objektov.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
P7: Odporúčame triedenie obalového odpadu. Toto označenie poukazuje na
nutnosť selektívneho zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky.
Takto označené výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty, vyhadzovať do
obyčajných košov spolu s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania /
spätného získavania / recyklingu / utilizácie. Takto označené výrobky by sa mali
odovzdať na miesto zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej techniky.
Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto
druhu techniky. Opotrebovaná technika môže byť tiež vrátená predajcovi, a to v
prípade nákupu nového výrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná
technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú územia Európskej únie. V prípade
iných krajín dodržujte právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa
kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr. k vzniku požiaru,
opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom a dalším hmotným a
nehmotným škodám.
Dodatočné informácie o výrobkoch značky Kanlux sú dostupné na: www.kanlux.com
Kanlux S.A. Nenesie zodpovednoť za následky vyplývajúce z nepodriadenia sa
pokynom tohto návodu.
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános rendeltetésű megvilágításhoz.
SZERELÉS
Műszaki változás fenntartva. A termék kapcsolható a jogszabályban meghatározott
minőségi követelményeknek megfelelő áramhálózathoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
A termék csak beltérben használható.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
Karbantartás csak a kikapcsolt áramellátással végezhető. Tisztítás kizárólag nom
és száraz textilruhákkal végezhető. A terméket lefedni tilos. A termék nem
szétszerelhető, házilag nem javítható.
AZ ALKALMAZOTT JELEK ÉS SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
P1: Névleges feszültség, frekvencia.
P2: Névleges teljesítmény.
P3: A termék megfelel az Európai Uniós irányelvek követelményeinek.
P4: II osztály. Olyan termék, amelyben az alapvető szigetelésen kívül áramütés
elleni védő elemként található még a dupla vagy erősített szigetelés.
P5: Védelem a 12 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen.
P6: Ez a szimbólum mutatja a legkisebb távolságot, amely igényelt a fényforrás
foglalata (a fényforrásai) és a megvilágított helyek és objektumok között.
KÖRNYEZETVÉDELEM
P7: Javasolt a csomagolási hulladék szegregációja. Ez a jel mutatja az elhasználódott
elektromos és elektronikus berendezés szelektív gyűjtésének a szükségességét.
Így megjelölt termékek a bírság kiszabásának a terhe alatt szokásos szeméttárolóba
nem dobhatók ki. Ilyen termékek károsak lehetnek a környezetre és az emberi
egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés / hatástalanítás különös formáját
igénylik. Így megjelölt termékeket el kell szállítani az elhasználódott elektromos és
elektronikus berendezést gyűjtő helyre. Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a
helyi hatóságoktól vagy az érintett berendezés forgalmazóitól kaphatók. Az
elhasználódott berendezést az eladója is köteles átvenni az új ugyanilyen típusú
berendezés ugyanilyen mennyiségben történő vásárlása esetén. A fenti szabályok az
Európai Unió területén érvényesek. Más ország esetén az adott ország területén
hatályos jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a termékeink adott
területen működő forgalmazójával.
TANÁCSOK / JAVASLATOK
A jelen útmutató gyelmen kívül hagyása a tűz, áramütés, égés, testi sérülés és
egyéb anyagi és nem anyagi kár veszélyével járhat.
További információ a Kanlux termékeiről a www.kanlux.com weboldalon kapható.
Kanlux S.A. nem vállal felelősséget a jelen útmutató gyelmen kívül hagyásának az
eredményeiért.
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Modi cări tehnice rezervate. Produsul poate conectat la re ea, care să corespundă
standardelor de calitate de nite de legisla ia de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Utiliza i numai în interiorul.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Între inerea se face cu alimentarea oprita. Curată numai cu esături delicate şi
uscate. A nu se acoperă produsul. Produsul nu se descompune. Nu este potrivit
pentru reparatii.
EXPLICAREA DE MARCII SI SIMBOLURILE UTILIZATE
P1: Tensiunea nominală, frecven ă.
P2: Puterea nominală.
P3: Produs este conform cu directivele Uniunii Europene (UE).
P4: Clasa II. Produsul, în care protec ia împotriva şocurilor electrice îndeplineşte, în
afară de izola ia de bază, aplică izolatie duble sau întărită.
P5: Protec ia împotriva corpurile solide mai mari de 12 mm.
P6: Indică distan a minimă pe care poate are corpul de iluminat (sursă ei de lumină)
de la locurile si obiectele de iluminat.
PROTEC IE MEDIULUI
P7: Vă recomandăm segregarea de deşeuri după ambalajele. Această etichetă
indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Produsele, astfel etichetate, sub sanc iunea amenzii, nu ave i
posibilitatea să arunca i la gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse
pot
dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită forme
speciale de tratare / valori care / reciclare / eliminare. Produsele etichetate astfel ar
trebui să e plasate la punctul de colectare a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Informa ile referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorită ile locale sau distribuitor de astfel de echipamente. Echipament folosit
poate
de asemenea plasat la vânzătorul, atunci când achizi ionează un produs
nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente achizi ionate în acelaşi fel.
Aceste norme se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ări ar trebui să se
aplice reglementările legale în vigoare în ară. Vă recomandăm să contacta i
distribuitorul de produse noastre din zona dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce la crearea unui astfel de
incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni zice şi alte daune materiale şi nemateriale.
Informa ii suplimentare despre produse de marcă Kanlux sunt disponibile la:
www.kanlux.com.
Kanlux S.A. nu este responsabil pentru orice consecin ele care rezultă din
nepăstrarea recomandărilor dîn acest manual.
ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ / ΧΡΗΣΗ
Προϊόν για οικειακή, σπιτική και γενική χρήση.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
ιατηρείται δικαίω α τεχνικών τροποποιήσεων. Το προϊόν πορεί να συνδεθεί
στην τροφοδοσία που εκπληρώνει τι ποιοτικέ απαιτήσει ενέργεια σύ φωνα ε
την ισχυούσα νο οθεσία.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Προϊόν για εσωτερική χρήση.
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Πραγ ατοποιείτε τι ενέργειε συτήρηση χωρί τροφοδοσία. Καθαρίζετε το προϊκόν
όπνο ε χρήση αλακών και καθαρών υφασ άτων. Μην καλύπτετε το προϊόν.
Προϊόν δεν αποσυναρ ολογείται. εν είναι προορισ ένο για ατο ική επισκευή.
ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ Τ Ν ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝ Ν ΣΥΜΒΟΛ ΒΝ
P1: Ονο αστική τάση, συχνότητα.
P2: Ονο αστική ισχύ .
P3: Το προϊόν πληρώνει τι απαιτήσει των Οδηγιών τη Ευρωπαϊκή Ένωση (UE).
P4: Κατηγορία II. Το προϊόν στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπληξία παρέχεται
βασική όνωση και χρησι οποιη ένη διπλή όνωση ή ενισχυ έ νη όνωση.
P5: Προστασία από στερεά σώ ατα εγαλύτερα από 12 mm.
P6: Το σύ βολο ση αίονει ελάχιστη απόσταση που πορεί να έχει πλαίσιο φωτισ ού
(τη πηγή φωτισ ού του) από του τόπου και τα αντικεί ενα φωτισ ού.
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
P7: Προτείνου ε να διαχωρίζετε απόβλητα αποσυσκευασία . Αυτό το σύ βολο
ση αίνει ανάγκη διαλεκτική συγκέντρωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών αποβλήτων.
Το προϊόν
ε αυτό το σύ βολο, υπό κύρωση προοστί ου, δεν πρέπει να
απορρίπτεται αζί ε οικιακά απορρί
ατα. Αυτά τα προϊόντυα πορούν να είναι
βλαβερά για το φυσικό περιβάλλον και για την υγεία ανθρώβπων, απαιτούνται την
ειδική διαδικασία ανα όρφωση / ανακύκλωση / εξουδετέρωση . Προϊόντα ε
τέτοια επισή ανση πρέπει να παραδοθούν σε ένα ση είο συγκέντρωση
εταχειρισ ένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Πληροφορίε για κέντα
συλλογή αποβλήτων είναι διαθέσι ε σε δη όσιε αρχέ ή στον πωλητή αυτών των
συσκευών. Μπορείτε ακό η να επιστρέφετε τι
πωλητή σε περίπτωση αγορά τη καινούρια συσκευή , αλλά σε ποσότητα όχι
εγαλύτερη από την καινούρια συσκευή που αγοράζετε. Οι παραπάνω κονονισ οί
αφορούν την Ευθρωπαϊκή Ένωση. Σε περίπτωση άλλων κρατών πρέπει να
παρακολουθέιτε διατάξει
που ισχύουν σε αυτό το κράτο . Προτείνεται να
επικοινωνήσετε ε τον εκπρόσωπό α .
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ / Ο ΗΓΙΕΣ
Α έλεια των κανονισ ών τη παρούσα οδηγία
πορεί να προκαλέσει πχ. πυρκαγιά,
έγκαυ α, ηλεκτροπληξία, τραυ ατισ ό, υλικέ
και αύκλε
πληροφορίε
για τα άλλα προϊόντα τη
άρκα
www.kanlux.com
Η Kanlux S.A.
ε φέρει κα ία ευθύνη γιαi αποτελέσ ατα πόυ προκύπτουν από
α έλεια των κανονισ ών τη παρούσα οδηξγία .
/
.
,
,
.
/
.
.
P1:
,
.
P2:
.
P3:
P4:
II.
,
,
P5:
12
P6:
(
P7:
/
.
.
,
www.kanlux.com
Kanlux S.A.
NAMEN / UPORABA
Proizvod namenjen hišni in splošni uporabi.
MONTAŽA
Tehnične spremembe pridržane. Proizvod vključite samo v pravilno električno
instalacijo, ki ustreza kakovostnim standardom, ki so v skladu z zakonom.
FUNKCIONALNI ZNAČAJI
Proizvod namenjen notranji uporabi.
NAVODILA ZA RAVNANJE / VZDRŽEVANJE
Vzdrževati samo pri izključenju iz elektronske mreže. Za čiščenje uporabljajte samo
suhe in mehke tkanine. Ne smete zakrivati proizvoda. Proizvod ni demontiran. Ni
namenjen neodvisnemu popravilu.
OBJASNITEV UPORABLJENIH OZNAČITEV IN SIMBOLOV
P1: Nazivna napetost, frekvenca.
P2: Nazivna moč.
P3: Proizvod je v skladu s pogoji direktive Evropske Unije (EU).
P4: 2. razred. Pomeni, da zaščito pred električnim šokom, razen osnovne izolacije,
izpolnjuje tudi uporabljena dvojna ali utrjena izolacija.
P5: Zaščita pred trdimi telesi o velikosti večji kot 12 mm.
P6: Označitev pomeni minimalno oddaljenost, ki jo mora imeti svetilo (izvir
svetlobe) od prostorov in objektov, ki so s tem svetilom osvetljeni.
VARSTVO OKOLJA
P7: Priporočamo segregacijo embalažnh odpadkov. Ta označitev pomeni, da je
selektivno zbiranje izrabljenih električnih in elektroničnih strojev obvezna.
Ti proizvodi so lahko škodljivi za okolje in ljudsko zdravje, za to zahtevajo
specialistične forme varovanja / recikliranja / uničenja. Tak označenih proizvodov,
pod pretnjo kazni z globo, ne smete odstranjevati v običajna smetišča, skupaj z
drugimi odpadki. Tak označeni proizvodi morajo biti oddajani v zbirne centre
zbiranja izrabljenih elektroničih ali električnih naprav. Informacije o zbirnih centrih
najdete v informacijskem centru lokalnih uprav ali pri sprodajalcu. Izrabljene stroje
lahko oddajate prodajlcu, v primeru nakupu novega stroja in v količini ne večji kot
količina novega stroja istega tipa. Te regulacije se tičejo Evropske Unije. V primeru
drugih držav, se morate ravnati po regulacijah obveznih v teh državah. Takrat
priporočamo kontakt s distributerjem naših proizvodov.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh navodilih za uprabo, lahko povzroči ogroženje s požarom,
elektrošokom, telesno poškodbo ter drugimi materialnimi in nematerialnimi
poškodbami.
Dodatne informacije o proizvodih podjetja Kanlux, najdete na www.kanlux.com
Kanlux S.A. ni odgovoren za poškodbe, ki so povzročene zaradi neupoštevanja
navodil za uporabo.
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu primenu.
MONTAŽA
Zadržano pravo na tehničke izmene. Proizvod može biti priključen na napojnu mrežu
koja zadovoljava zakonski određene standarde za kvalitet električne energije.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Proizvod koristi se unutra.
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Konzervaciju obavljajte nakon isključenja napona. Za čišćenje koristite isključivo
suve, meke tkanine. Ne pokrivajte proizvod. Proizvod ne može se demontirati. Nije
pogodan za samostalne popravke.
OBJAŠNJENJA ZNAČENJA ISKORIŠĆENIH OZNAKA I SIMBOLA
P1: Nazivni napon struje, frekvencija.
P2: Nazivna snaga.
P3: Proizvod u skladu sa zahtevima Direktiva Evropske unije (EU).
P4: Klasa II. Proizvod zaštićen od udara električne struje, osim osnovne izolacije,
duplom ili ojačanom izolacijom.
P5: Zaštita od ulaska čvrstih tela većih od 12 mm.
P6: Simbol označava minimalnu udaljenost kućišta svetiljke (njenog izvora svetla)
od mesta i objekata koje osvetljava.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
P7: Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže. Takva oznaka pokazuje
potrebu selektivnog skupljanja potrošenih električnih i elektronskih uređaja.
Tako označenih proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne može da se baca u
obično smeće zajedno sa drugim otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno prerađivanje/ponovno
korišćenje/recilkaža/onesposobljenje. Tako označene proizvode treba da se vrati u
stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili elektronskih uređaja. Informacijama o
stanicama za sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci takve opreme.
Potrošenu opremu također se može predati kod prodavca, u količini koja nije veća
nego kod novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se tiču područja Evropske
unije. Preporučujemo kontakt sa distributerom našeg proizvoda na datom području.
PRIMEDBE / UPUTSTVA
Nepridržavanje toga uputstva može dovesti do požara, opekotine, udara struje,
telesne povrede, te druge materijalne i nematerijalne štete.
Dodatne informacije o proizvodima Kanlux potražite na: www.kanlux.com
Kanlux S.A. ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane zbog
nepridržavanja ovog uputstva.
.
P1:
P2:
P3:
P4:
II.
P5:
P6:
(
P7:
,
Kanlux
Kanlux S.A.
εταχειρισ ένε συσκευέ στον
ζη ιέ . Πρόσθετε
Kanlux είναι διαθέσι α σε:
P1:
P2:
P3:
P4: II
.
,
P5:
.
P6:
P7:
.
,
.
.
.
( ).
.
.
,
)
.
.
.
,
.
.
na
/
/
/
.
.
,
.
.
/
,
,
Kanlux
,
.
/
.
,
.
.
/
.
.
.
.
,
,
,
12
.
)
.
,
,
/
/
/
.
,
,
.
.
.
.
/
,
,
.
: www.kanlux.com
.
/
.
.
,
.
.
/
.
.
.
.
,
.
.
,
.
12
)
.
.
.
.
,
/
/
/
.
,
,
,
.
.
/
,
Kanlux
Kanlux S.A.
,
.
/
.
,
.
,
.
'
.
:
P1:
,
P2:
P3:
P4:
II.
,
,
P5:
P6:
)
'
P7;
,
,
/
,
-
: www.kanlux.com
Kanlux S.A.
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas vartoti namų ūkiuose ir bendriems vartotojų tikslams.
MONTAVIMAS
Draudžiama daryti techninius pakeitimus. Gaminys gali būti prijungtas prie
maitinimo tinklo, kuris atitinka teisės aktais patvirtintus energetinius kokybės
standartus.
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
Gaminį skirtas vartoti patalpų viduje.
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVIMAS
Konservavimas turi būti atliekamas atjungus maitinimą. Valyti tik švelniais ir sausais
audiniais. Neuždengti gaminio apdangalais. Hermetiškas gaminys. Negalima daryti
remontų savarankiškai.
VARTOJAMŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIMAS
P1: Nominali įtampa, dažnis.
P2: Nominali galia.
P3: Gaminys atitinka Europos Sąjungos (ES) direktyvų reikalavimus.
P4: II klasė. Gaminys, kuriame apsaugos nuo elektros smūgio priemonės apima be
pagrindinės izoliacijos, dvigubą arba sustiprintą izoliaciją.
P5: Apsauga nuo kietų kūnų didesnių negu 12 mm.
P6: Simbolis reiškia minimalų atstumą kokį gali turėti šviestuvas (jo šviesos šaltinis)
nuo apšviečiamų vietų ir objektų.
APLINKOSAUGA
P7: Rekomenduojame sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą. Šis ženklinimas nurodo,
kad sudevėti elektriniai ir elektroniniai įrenginiai privalo būti selektyviai surenkami.
Taip paženklintų gaminių negalima išmesti į komunalinių atliekų savartyną kartu su
kitomis šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai gali būti kenksmingi
kaip aplinkai, taip ir žmonių sveikatai, jiems turi būti taikomos specialios žaliavų
perdirbimo priemonės siekiant užtikrinti tų atliekų utilizavimą, nukenksminimą, antrinį
panaudojimą. Taip paženklinti gaminiai privalo būti perduoti sudėvėtų elektroninių ir
elektrinių įrenginių surinkėjui. Informacijos dėl surinkėjų/priėmėjų perduoda vietos
valdžios arba šio tipo įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas įrenginys taip pat gali būti
perduotas pardavėjui, nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio tipo nupirkto
įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyklės liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose
šalyse reikia taikyti teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje. Rekomenduojame
susisiekti su mūsų tiekėju, atitinkamoje teritorijoje.
PASTABOS / NURODYMAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukelti pvz. gaisrą, nuplykimus,
elektros smūgį, zinius pažeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias žalas.
Papildomų informacijų Kanlux markės gaminių tema rasite svetainėje: www.kanlux.com
Kanlux S.A. neneša atsakomybės už pasekmes kilusias dėl šios instrukcijos
reikalavimų nesilaikymo.
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
Izstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās un vispārējam izmantojumam.
MONTĀŽA
Aizliegts veikt tehniskas izmaiņas. Izstrādājumu var pieslēgt barošanas elektrotīklam, kas
atbilst enerģijas kvalitātes standartiem pēc likuma.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Izstrādājums jālieto telpu iekšā.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Konservācija jāveic esot izslēgtam spriegumam. Tīrīt tikai ar delikātiem un sausiem
audumiem. Neapklājiet izstrādājumu. Hermētiskais izstrādājums. Nedrīkst veikt
remontus pēc paša ierosmes.
IZMANTOTU APZĪMĒJUMU UN SIMBOLU IZSKAIDROŠANA
P1: Nominālais spriegums, frekvence.
P2: Nominālā jauda.
P3: Izstrādājums atbilst Eiropas Savienības direktīvu prasībām (ES).
P4: Klase II. Izstrādājums kādā aizsardzību no elektrošoka veido, izņemot pamata
izolāciju, izmantota dubulta vai pastiprināta izolācija.
P5: Aizsardzība no cietām vielām kas ir lielākas nekā 12 mm.
P6: Simbols nozīmē minimālo attālumu, kāds var būt apgaismojuma rāmim (tās
gaisma avota) no vietām un apgaismotiem objektiem.
VIDES AIZSARDZĪBA
P7: Ieteicam šķirot iepakojumu atkritumus. Tas apzīmējums rāda ka ir vajadzība
selektīvi vākt lietotas elektriskās un elektroniskās iekārtas.
Tajā veidā apzīmēti izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas sodu,
nedrīkst izmest kopā ar parastiem atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt kaitīgi
videi un cilvēku veselībai, tie pieprasa speciāla tipa pārstrādāšanas / otrreizēja
izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana. Tajā veidā apzīmēti izstrādājumi jāatdod
attiecīgajā lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas punktā. Informāciju
(
)
par vākšanas/saņemšanas punktiem var iegūt no reģionālas valdības vai šī tipa
,
iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī atdot pārdevējam, gadījumā kad tiek
.
iepirkts jauns izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša tipa iepirktas
iekārtas daudzumu. Iepriekšminēti norādījumi attiecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citās valstīs jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā attiecīgā valstī.
.
Ieteicam sazināties ar mūsu izstrādājuma izplātītāju attiecīgajā reģionā.
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz piem. ugunsgrēka
.
radīšanai, apdegumiem, elektrošokam,
materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem.
Papildu informācija par Kanlux markas produktus ir pieejama šeit: www.kanlux.com
.
Kanlux S.A. nenes atbildību par sekām kas radīsies šīs instrukcijas norādījumu
neievērošanas dēļ.
/
.
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja üldeesmärkideks.
MONTEERIMINE
-
Tehnilised muudatused reserveeritud. Seade võib olla ühendatut toitlustus
energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt ettenähtud energia kvaliteedi normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
Seaded kasutada ruumide sees.
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Hooldus töösid sooritada väljalülitatud toitevooluga. Puhastada ainult õrnadega ja
.
kuiva lapiga. Ärge katke seadet. Seade ei ole lahtivõetav. Ei ole sobiv iseseisvaks
remonditöödeks.
KASUTATUD MÄRGISTUSTE JA SÜMBOLITE SELGITUSED
P1: Nominaal pinge, sagedus.
P2: Nominaal võimsus.
P3: Toode vastab Euroopa Liidu (EL) Direktiivide nõuetele.
P4: II Klass. Seade, kus kaitset elektrilöögi eest vastutab veel, peale
põhiisolatsiooni, lisakaitsevahendid nagu kahekordne või tugevdatud isolatsioon.
P5: Kaitse tahkete kehade eest, suuremad kui 12 mm.
P6: Märgistatud sümbol määrab ära minimaal kauguse, mida peab tagama
valgustikeha (selle valguseallikas) kohtadest ja objektidest, mida valgustab.
KESKONNAKAITSE
P7: Soovitame pakendijäätmete segregatsiooni. See märgistus näitab vajadust
eraldi koguda ärakasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid.
,
Tooteid sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi väljavisata tavalisse prügikasti
koos muude jäätmetega. Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja inimeste
tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötlemist / taaskasutamist / ringlussevõtu /
kõrvaldamist. Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud kasutatud
elektriseadmete
või
.
kogumispunktide/vastuvõtmise kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus
võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud seadmeid võib tagastada ka
müüjale, juhul, kui ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui ostetavad samalaadi
uued seadmed oma kogusega on vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehtivad
Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks kasutusele võtta kohalikke
(
).
õigusakte, mis kehtivad antud riigis. Me soovitame teil ühendust võtta oma toote
turustajaga teie piirkonnas.
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine, võivad põhjustada näiteks
.
tulekahju, põletushaavu, elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
(
materiaalseid ja immateriaalseid. Kanlux margi all olevate toodete kohta lisainfot
leiate veebil: www.kanlux.com
Kanlux S.A. ei kanna mingisugust vastutust juhtumite eest, mis tulenevad mitte
kinnipidamisest siin toodud kasutusjuhendusest.
(PL) Kanlux S.A., ul. Objazdowa 1-3, 41-922 Radzionków
(CZ) Distributor: Kanlux s.r.o., Sadová 618, 738 01 Frýdek-Místek
.
(SK) Distributor: Kanlux s.r.o., Štefánika 379/19, 911 01 Trenčín
(HU) Forgalmazza: Kanlux Kft., 9026 Győr, Bácsai út 153/b
/
(UA) TOB Kanlux, 08130, .
.
(RO) Kanlux Lighting SRL, Intrarea Binelui 1A, Sector 4, 042159 Bucuresti
,
(RU) OOO Kanlux,
.
.
(BG) Kanlux EOOD, Warehouse area Gopet Logistics, 1532 Kazichene, So a, ph.+359 2 42 19 623
(DE) Kanlux GmbH, Flugplatz 7-9, 44319 Dortmund
,
,
,
.
: www.kanlux.com
,
.
.
,
.
/
.
.
.
.
.
.
(
).
,
,
12
(
.
.
.
.
'
,
/
/
.
.
/
,
.
.
,
'
.
,
.,
,
.
Kanlux
ziskiem ievainojumiem un citiem
elektroonikaseadmete
kogumispunkti.
Teavet
.
1
. 313
.
, . 2
. 72,
205, 115088, .
,
.
.
.
.
.
,
.