Sommaire des Matières pour ECR International MHWAL Serie
Page 1
SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER Owner’s Manual & Installation Manual MHWAL Series 6-24 kBtu/h IMPORTANT NOTE: Read this manual and SAFETY MANUAL(if any) carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. Please check the applicable models, technical data, F-GAS(if any) and manufacturer information from the “Owner's Manual - Product Fiche ”...
Table of Contents Safety Precautions ................04 Owner’s Manual Unit Specifications and Features ............08 1. Indoor unit display.........................08 2. Operating temperature........................09 3. Other features ..........................10 4. Setting angle of airflow.........................11 5. Manual operation (without Remote)....................11 Care and Maintenance ..............12 Troubleshooting .................14...
Page 3
Installation Manual Accessories ...................17 Installation Summary - Indoor Unit ..........18 Unit Parts .....................19 Indoor Unit Installation ...............20 1. Select installation location......................20 2. Attach mounting plate to wall......................20 3. Drill wall hole for connective piping....................21 4. Prepare refrigerant piping.......................22 5. Connect drain hose........................24 6.
Page 5
CAUTION Turn off the air conditioner and disconnect the power if you are not going to use it for a long time. Turn off and unplug the unit during storms. Make sure that water condensation can drain unhindered from the unit. Do not operate the air conditioner with wet hands.
Before opening doors and access panels bearing the ULTRAVIOLET RADIATION hazard symbol for the conducting USER MAINTENANCE, it is recommended to disconnect the power. 5. The UV-C lamp can not be cleaned, repaired and replaced. 6. UV-C BARRIERS bearing the ULTRAVIOLET RADIATION hazard symbol should not be removed. WARNING This appliance contains an UV emitter.
WARNING for Using R32/R290 Refrigerant When flammable refrigerant are employed, appliance shall be stored in a well -ventilated area where the room size corresponds to the room area as specifiec for operation. For R32 frigerant models: Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 4m . For R290 refrigerant models, appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than: <=9000Btu/h units: 13m...
Unit Specifications and Features Indoor unit display Air Filter (pull up) Front Panel Power Cable (Some Units) Remote Control Boost Humidity Louver Remote Control ECO intelligent eye Holder (Some Units) (some units) Display window “ ” for 3 seconds when: “...
A guide on using the infrared remote is not Refrigerant Leakage Detection (some units) included in this literature package. Not all The indoor unit will automatically display “EL0C” the functions are available for the air when it detects refrigerant leakage. conditioner, please check the indoor display ECO Intelligent eye (some units)
Setting Angle of Air Flow Setting vertical angle of air flow While the unit is on, use the SWING button on remote control to set the direction (vertical angle) of airflow. Please refer to the Remote Control Manual for details. NOTE ON LOUVER ANGLES When using COOL or DRY mode, do not set NOTE: Do not move louver by hand.
Care and Maintenance Rinse the filter with fresh water, then shake Cleaning Your Indoor Unit off excess water. Dry it in a cool, dry place, and refrain from BEFORE CLEANING OR exposing it to direct sunlight. MAINTENANCE When dry, re-clip the air freshening filter to ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER the larger filter, then install it back on the SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER...
Maintenance – CAUTION Long Periods of Non-Use Before changing the filter or cleaning, If you plan not to use your air conditioner for an turn off the unit and disconnect its power extended period of time, do the following: supply. When removing filter, do not touch metal parts in the unit.
Troubleshooting SAFETY PRECAUTIONS If ANY of the following conditions occurs, turn off your unit immediately! The power cord is damaged or abnormally warm You smell a burning odor The unit emits loud or abnormal sounds A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips Water or other objects fall into or out of the unit DO NOT ATTEMPT TO FIX THESE YOURSELF! CONTACT AN AUTHORIZED SERVICE PROVIDER IMMEDIATELY!
Page 15
Issue Possible Causes The outdoor unit The unit will make different sounds based on its current operating mode. makes noises Dust is emitted from The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which will be either the indoor or emitted when the unit is turned on.
Page 16
Problem Possible Causes Solution Wait for the power to be restored Power failure The power is turned off Turn on the power The unit is not The fuse is burned out Replace the fuse working Replace batteries Remote control batteries are dead The Unit’s 3-minute protection Wait three minutes after restarting has been activated...
Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. The items are not included with the air conditioner must be purchased separately.
Installation Summary - Indoor Unit BUBBLE LEVEL inch LIQUID inch RECOMMAND Attach Mounting Plate Select Installation Location Determine Wall Hole Position Drill Wall Hole Connect Piping Connect Wiring (not applicable for some locations in North America ) Wrap Piping and Cable Prepare Drain Hose (not applicable for some locations in North America ) STEP...
Unit Parts NOTE: The installation must be performed in accordance with the requirement of local and national standards. The installation may be slightly different in different areas. Boost Humidity (1) (2) Remote Controller Air filter(pull it out) Wall Mounting Plate Remote Controller Holder Drainage Pipe Front Panel...
Indoor Unit Installation Refer to the following diagram to ensure Installation Instructions – Indoor unit proper distance from walls and ceiling: PRIOR TO INSTALLATION Before installing the indoor unit, refer to the label on the product box to make sure that the model number of the indoor unit matches the model number of the outdoor unit.
Page 21
Step 3: Drill wall hole for connective piping Unit: mm(inch) 1. Determine the location of the wall hole based Horizontal direction ruler on the position of the mounting plate. Refer to Mounting Plate Dimensions. Vertical direction 2. Using a 65mm (2.5in) or 90mm(3.54in) inch LIQUID ruler...
Step 4: Prepare refrigerant piping If refrigerant piping is already embedded in The refrigerant piping is inside an insulating the wall, do the following: sleeve attached to the back of the unit. You must Step 1:Hook the indoor unit on the mounting prepare the piping before passing it through the plate: hole in the wall.
Page 23
If there is no refrigerant piping embedded in the wall, do the following: Open the cover and unscrew the Based on the position of the wall hole relative screws to the mounting plate, choose the side from which the piping will exit the unit. 2.
Continued from Step 4, Indoor Unit Installation BEFORE PERFORMING ANY Step 5: Connect drain hose ELECTRICAL WORK, READ THESE By default, the drain hose is attached to the left- hand side of unit (when you’re facing the back REGULATIONS of the unit). However, it can also be attached to 1.
Step 6: Connect signal and power cables WARNING The signal cable enables communication between the indoor and outdoor units. You must first choose ALL WIRING MUST BE PERFORMED the right cable size before preparing it for connection. STRICTLY IN ACCORDANCE WITH THE Cable Types WIRING DIAGRAM LOCATED ON THE Indoor Power Cable (if applicable):...
DO NOT INTERTWINE SIGNAL CABLE WITH OTHER WIRES While bundling these items together, do not intertwine or cross the signal cable with any other wiring. 2. Using adhesive vinyl tape, attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes. Using insulation tape, wrap the signal wire, refrigerant pipes, and drain hose tightly CAUTION...
Outdoor Unit Installation Install the unit by following local codes and install unit in the following locations: DO NOT regulations , there may be differ slightly between different regions. Near an obstacle that will block air inlets and outlets Near a public street, crowded areas, or where noise from the unit will disturb others Near animals or plants that will be harmed by hot air discharge...
Step 2: Install drain joint(Heat pump unit only) Step 3: Anchor outdoor unit Before bolting the outdoor unit in place, you must The outdoor unit can be anchored to the install the drain joint at the bottom of the unit. ground or to a wall-mounted bracket with Note that there are two different types of drain bolt(M10).
Page 29
Outdoor Unit Dimensions (mm) Mounting Dimensions W x H x D Distance A (mm) Distance B (mm) 681x434x285 (26.8”x 17.1”x 11.2”) 460 (18.1”) 292 (11.5”) 700x550x270 (27.5”x 21.6”x 10.6”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 700x550x275 (27.5”x 21.6”x 10.8”) 255 (10.0”) 720x495x270 (28.3”x 19.5”x 10.6”) 452 (17.8”)
7. Insulate unused wires with PVC electrical tape. Step 4: Connect signal and power cables Arrange them so that they do not touch any The outside unit’s terminal block is protected by electrical or metal parts. an electrical wiring cover on the side of the unit. 8.
Page 31
ECR Model Liquid Side mm(in) Gas Side mm(in) MHWAL06DA/MHSZ106DA Φ6.35(1/4in) Φ9.52(3/8in) MHWAL09DA/MHSZ109DA MHWAL12DA/MHSZ112DA Φ6.35(1/4in) Φ12.7(1/2in) MHWAL18DA/MHSZ118DA MHWAL24DA/MHSZ124DA Φ9.52(3/8in) Φ16(5/8in)
Step 2: Remove burrs PIPING EXTENSION BEYOND FLARE FORM Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant Outer Diameter of A (mm) piping connection. They must be completely Max. Pipe (mm) Min. Max. removed. Ø 6.35 (Ø 0.25”) 0.7 (0.0275”) 1.3 (0.05”) Hold the pipe at a downward angle to prevent Ø...
Page 33
Tighten the flare nut as tightly as possible by hand. Using a spanner, grip the nut on the unit tubing. While firmly gripping the nut on the unit tubing, use a torque wrench to tighten the flare nut according to the torque values in the Torque Requirements table below.
Air Evacuation If there is a change in system pressure, refer Preparations and Precautions to Gas Leak Check section for information Air and foreign matter in the refrigerant circuit can on how to check for leaks. If there is no change in system pressure, unscrew the cap cause abnormal rises in pressure, which can damage from the packed valve (high pressure valve).
Note on Adding Refrigerant Some systems require additional charging depending on pipe lengths. The standard pipe length varies according to local regulations. For example, in North America, the standard pipe length is 7.5m (25’). In other areas, the standard pipe length is 5m (16‘). The refrigerant should be charged from the service port on the outdoor unit’s low pressure valve.
Electrical and Gas Leak Checks Before Test Run WARNING – RISK OF ELECTRIC SHOCK Only perform test run after you have completed ALL WIRING MUST COMPLY WITH LOCAL the following steps: AND NATIONAL ELECTRICAL CODES, Electrical Safety Checks – Confirm that AND MUST BE INSTALLED BY A LICENSED the unit’s electrical system is safe and ELECTRICIAN.
Test Run DOUBLE-CHECK PIPE CONNECTIONS Test Run Instructions During operation, the pressure of the You should perform the Test Run for at least 30 refrigerant circuit will increase. This may minutes. reveal leaks that were not present during your Connect power to the unit. initial leak check.
Packing and unpacking the unit Instructions for packing and unpacking the unit: Unpacking: Indoor unit: 1.Cut the sealing tape on the carton with a knife, one cut on the left, one cut in the middle and one cut on the right. 2.Use the vice to take out the sealing nails on the top of the carton.
Page 40
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version.
CLIMATISEUR DU TYPE SPLIT Manuel d’utilisateur & Manuel d’installation MHWAL Series 6-24 kBtu/h NOTE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel et le MANUEL DE SÉCURITÉ (le cas échéant) avant d'installer ou d'utiliser votre nouvelle unité de climatisation. Veillez à conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
Page 42
Table des Matières ..............04 Manuel d'Utilisateur ..........08 ............................08 2. Température de fonctionnement ..........................09 ..............................10 ..........................11 ....................11 Entretien et Maintenance ..............12 Dépannage ..................14 Page 2...
Page 43
Manuel d’installation Accessoires ..................17 Résumé de l’installation - Unité intérieure ........18 Pièces de l’unité ................19 Installation de l’unité intérieure ............20 ..................... 20 ........................20 ................... 21 ......................... 22 ........................24 ........................... 25 ........................26 ........................... 27 Installation de l’unité...
Précautions de sécurité Une installation incorrecte due au non-respect des instructions peut causer de graves dommages ou des blessures. AVERTISSEMENT ou par ATTENTION. AVERTISSEMENT ATTENTION humaines. AVERTISSEMENT qu'elles aient été supervisées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de sécurité.
Page 45
ATTENTION Ne pas faire fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique. Ne pas Ne pas Ne pas éviter tout risque. Ne pas Ne pas Ne pas provoquer un incendie ou un choc électrique. produire. ou provoquer un choc électrique.
Page 46
enlevées. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION DU PRODUIT et CEC par un personnel autorisé.) ne pas 8. Ne pas Page 6...
AVERTISSEMENT pour l’utilisation de réfrigérant R32/R290 IEC) Lignes directrices européennes en matière d’élimination Élimination correcte de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) Ne pas disposer ce produit Avis spécial souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire. Page 7...
Page 48
(tirer vers le haut) Panneau Avant (Certains Télécommande appareils) Volet Support de télécommande (certains appareils) (certaines unités) « NOTE : différente. La forme réelle prévaut. Page 8...
protection de sécurité peuvent s'activer et entraîner la désactivation de l'appareil. Onduleur Type Split POUR LES UNITÉS Mode COOL mode HEAT Mode DRY EXTÉRIEURES ÉQUIPÉES Température CARTER Lorsque la température recommandons fortement à tout moment pour assurer Température et continue. Mode COOL Mode HEAT Mode DRY...
Page 50
n'est pas inclus dans cette documentation. Toutes les de l'appareil que vous avez acheté. l'unité démarrera et reprendra automatiquement son fonctionnement si elle détecte à nouveau une activité humaine. l'eau condensée et empêcher la formation de moisissure. activée que par la télécommande. Et la fonction les opérations de maintenance doivent être autre heure.
Page 51
Réglage Télécommande pour plus de détails. NOTE SUR LES ANGLES DE VOLET NOTE : Ne pas déplacer le volet à la main. Cela entraînera la désynchronisation du volet. Si cela Cela réinitialisera le volet. restreint. NOTE : ATTENTION souhaitée. Pour certaines unités référer au Manuel de Télécommande.
Page 52
Entretien et maintenance Nettoyage de l'unité intérieure d'eau. MAINTENANCE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT TOUT ATTENTION supérieur à l'endroit marqué le haut. l'essuyer. Ne pas utiliser des produits chimiques ou des chiffons traités chimiquement pour nettoyer l'appareil. Ne pas de la poudre à polir ou d'autres solvants pour nettoyer l’appareil.
Maintenance - Longues périodes de ATTENTION non-utilisation électrique. tranchants peuvent vous couper. l'appareil intérieure. Cela peut détruire l'isolation et provoquer un choc électrique. précédent. télécommande LED de votre télécommande ou appuyer 3 fois sur le l'alimentation MANUAL CONTROL Maintenance – Inspection pré-saison lorsque vous redémarrez l’appareil.
Dépannage NE PAS ESSAYER DE LE RÉPARER PAR VOUS-MÊME ! CONTACTER UN Problèmes courants aucune réparation. Problème Causes possibles L'appareil ne s'allume L'appareil a une fonction de protection de 3 minutes laquelle empêche l'appareil de pas lorsque vous mise en arrêt. L'appareil passe du au mode VENTILATION fonctionner dans le mode précédemment sélectionné.
Page 55
Problème Causes possibles L'appareil fera des sons différents en fonction de son mode de fonctionnement actuel. bruit La poussière est émise par l'unité intérieure ou extérieure L'appareil émet une mauvaise odeur Le ventilateur de l'unité fonctionnement du produit. peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. l'appareil ne répond pas fonctionnement.
Page 56
Problème Causes possibles Solution Panne de courant L'alimentation est coupée La protection de 3 minutes de l'appareil a été activée de l'appareil La minuterie est activée Désactiver la minuterie L'appareil se démarre et Le compresseur est cassé Remplacer le compresseur L'air froid entre par les portes et les fenêtres soient fermées lors de l'utilisation Les voyants continuent à...
Accessoires le climatiseur doivent être achetés séparément. Désignation des Désignation des accessoires accessoires Manuel Télécommande Support de télécommande pour support de Plaque de montage la télécommande Ancre air principal par le lors de l'installation plaque de montage Désignation Côté liquide Consultez Assemblage de tuyaux de le revendeur pour connaître la taille...
Résumé de l’installation - Unité Intérieure La distance par rapport au plafond est déterminée par la méthode d'installation. BUBBLE 12 cm 12 cm LEVEL pouces) pouces) inch LIQUID inch RECOMMAND d’installation dans le mur drainage Page 18...
Pièces de l’appareil NOTE : Disjoncteur à air Télécommande Panneau avant Volet NOTE SUR LES ILLUSTRATIONS différente. La forme réelle doit prévaloir. Page 19...
Installation de l'unité intérieure Instructions de l’installation - Unité intérieure AVANT L’INSTALLATION La distance par rapport au plafond est déterminée par la méthode d'installation. plus emplacement approprié. Les normes suivantes vous aideront à sélectionner un emplacement approprié pour l’appareil. Emplacement approprié d'installation doit répondre aux normes suivantes : NOTE : Bonne circulation de l'air...
Page 61
tuyauterie de connexion 1. Déterminez l'emplacement du trou dans le mur Dimensions de la plaque Pouce direction de montage. LIQUIDE verticale Pouce RECOMMANDER NIVEAU À BULLES ATTENTION : l’eau. à nettoyer le liquide qui fuit. Intérieur trou de trou de tuyau (2.5) 50(1.9) 120(4.7)
Page 62
encastrée dans le mur de montage : devez préparer la tuyauterie avant de la faire passer par le trou dans le mur. torque de tuyau. suivantes pour plus de détails. panneau inférieur. couvercle et dévissez la vis AUTO COOL NOTE SUR LE RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE Modèle A l'installation du panneau inférieur.
Page 63
encastrée dans le mur couvercle et 1. En fonction de la position du trou mural par rapport dévisser la vis lequel la tuyauterie sortira de l'appareil. de l’appareil. travers laquelle votre tuyau peut sortir de l’appareil. Dévisser les de l'appareil contre la plaque Pour faciliter le processus de Raccordement de l'appareil Étape 3.
Étape 5 : Connecter le tuyau de drainage AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION SOUS TENSION, LISEZ CES RÈGLEMENTS NOTE : NOTE SUR LA POSITION DU TUYAU DE DRAINAGE Ne pas plier Ne pas créer Ne pas mettre INCORRECT CORRECT tuyau de drainage peut drainage ne soit pas plié...
Page 65
Étape 6 : Connecter les câbles de signal et d'alimentation AVERTISSEMENT TOUT LE CABLAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉ STRICTEMENT CONFORMÉMENT AU DIAGRAMME DE CABLAGE SITUÉ À L’ARRIÈRE Types de câbles DU PANNEAU AVANT DE L’UNITÉ INTÉRIEURE. Câble d’alimentation extérieur : Câble de signal : NOTE : Section minimale des câbles d’alimentation et de signaux (pour référence)
Page 66
NE PAS ENROULER LE CABLE DE SIGNAL AVEC D’AUTRES FILS ATTENTION NE PAS ENVELOPPER LES EXTRÉMITÉS DE NE PAS MÉLANGER LA LIGNE SOUS TENSION TUYAUTERIE ET LA LIGNE NEUTRE Vous devez y accéder pour rechercher des fuites à la du présent manuel). Étape 8 : Installation de l’unité...
Installation de l’unité extérieure NE PAS installer l’unité dans les endroits suivants: locaux, il peut y avoir de légères différences entre les différentes régions. EXTRÊME Instructions d’installation - Unité extérieure Vent fort de vent un emplacement approprié. Les normes suivantes Vent fort vous aideront à...
Page 68
Étape 2 : Installez le joint de drainage (appareil de Étape 3 : Ancrage de l'unité intérieure pompe à chaleur uniquement) DIMENSIONS DE MONTAGE DE L’APPAREIL Si le joint de drainage est livré avec un joint en caoutchouc ( Entrée d’air Entrée d’air Si le joint de drainage ne vient pas avec un joint...
DIMENSIONS ATTENTION poids de l'appareil. puis remplacez les écrous. AVERTISSEMENT LA PROTECTION DES YEUX EST RECOMMANDÉE EN TOUT TEMPS Page 29...
Page 70
terminal. d’alimentation. métallique. et le vissez en place. AVERTISSEMENT Couvercle AVANT LA MISE EN OEUVRE DE TOUT TRAVAIL SYSTÈME. NOTE : Trou de trois tailles : Petite, grande, moyenne NOTE : minimale du circuit indiquée sur la plaque à l'intérieur. desserrant les 3 vis.
Page 71
ne pas Note sur la Longueur de Tuyau de descente de la tuyauterie. Max. Hauteur de descente Modèle ECR Modèle Côté liquide mm(in) Côté gaz mm(in) MHWAL06DA/MHSZ106DA Φ6.35(1/4in) Φ9.52(3/8in) MHWAL09DA/MHSZ109DA MHWAL12DA/MHSZ112DA Φ6.35(1/4in) Φ12.7(1/2in) MHWAL18DA/MHSZ118DA MHWAL24DA/MHSZ124DA Φ9.52(3/8in) Φ16(5/8in) Étape 1 : Couper des tuyaux 90°...
Étape 2 : Enlever les bavures D’EVASEMENT Diamètre extérieur Min. Max. tuyau. Tuyau Pointer Étape 3 : Évaser les extrémités des tuyaux Tuyau étanche à l’air. Placer l'outil d’évasement sur la forme. Enlever l’outil d’évasement et la forme évasement. Étape 4 : Connecter des tuyaux Tuyau en cuivre tuyau à...
l'appareil. Exigences de torque nouveau. Diamètre extérieur du Dimension d’évasement d’évasement 90°±4 NE PAS UTILISER LA TORQUE EXCESSIVE Instructions pour connecter la tuyauterie à l'unité extérieure à nouveau. Enlever les capuchons de protection des Répéter les étapes 3 à 6 pour le tuyau restant. UTILISER LA CLÉ...
Évacuation d'air Préparation et précaution en tournant la clé d'un quart de tour dans le sens L'évacuation doit être effectuée lors de l'installation de 5 secondes. initiale et lorsque l'appareil est déplacé. correctement connectés. connecté. Instructions d'évacuation Capuchon Corps de vanne de collecteur à...
Page 75
Longueur du tuyau de supplémentaire raccordement purge d'air Pompe à standard du vide tuyau R32 : R32 : R290 : R290 : Pompe à standard du vide tuyau R410A : R410A : R22 : R22 : ATTENTION NE PAS Page 3...
AVERTISSEMENT - RISQUE DE Avant la mise en service CHOC ÉLECTRIQUE CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX ET NATIONAUX Contrôles de sécurité électrique ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN fonctionne correctement savonneuse ou un détergent liquide sur tous les Contrôles de sécurité électrique points de raccordement des tuyaux des unités intérieure et extérieure.
Mise en service Instructions de Mise en Service TUYAUX Vous devez effectuer la mise en service pendant au moins 30 minutes. de la initiale. MODE pour faire la tour Veuillez reporter à la section pour les instructions. 5. Une fois que la mise en service est terminé avec 4.
Emballage et déballage de l’unité Instructions pour l'emballage et le déballage de l'appareil : Déballage : Unité intérieure : une coupe au milieu et une coupe à droite. 2. Utilisez l'étau pour retirer les clous de fermeture sur le dessus du carton. 4.