Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MCW09
Dynamomètre électronique professionnel
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION, L'INSTALLATION, LA MAINTENANCE
www.diniargeo.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dini Argeo MCW09

  • Page 1 MCW09 Dynamomètre électronique professionnel FRANÇAIS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION, L’INSTALLATION, LA MAINTENANCE www.diniargeo.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Bruit Vibrations Risques résiduels Pictogrammes de sécurité appliqués sur la machine DESCRIPTION Usage prévu (correct) Mauvais usage raisonnablement prévisible Obligations et interdictions Obligations des opérateurs Interdictions des opérateurs Données techniques Conditions environnementales admissibles Composants principaux Batterie MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 4 Levage de la charge et lecture du poids FONCTIONS DE BASE DE LA BALANCE Mise en marche - On Arrêt - Off Zéro Réglage de la luminosité de l’écran Tare automatique Annulation de la tare Configuration d’une valeur de tare connue (PT) Données métriques MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 5 Comment entrer dans le menu des fonctions Échange entre le poids net et le poids brut Conversion de l’unité de mesure Congélation de la pesée à l’écran Pic de poids INFORMATIONS MÉTROLOGIQUES DE LA BALANCE MAINTENANCE PANNES OU PROBLÈMES Messages d’erreur MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 6: Page Laissée Blanche Intentionnellement

    Table des matières PAGE LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 7: Informations Sur La Sécurité - Mises En Garde

    Introduction Cher client, nous vous remercions d’avoir choisi un produit DINI ARGEO. Le dynamomètre que vous avez acheté est parfait pour le pesage en environnements industriels. Il est doté d’une électronique de pesage à hautes performances, précise et résistante et il est équipé d’un programme multifonction, en mesure de vous aider dans l’accomplissement de votre travail quotidien.
  • Page 8: Identification

    Identification IDENTIFICATION Identification du fabricant Fabricant DINI ARGEO s.r.l. Adresse Via della Fisica, 20 41042 Spezzano di Fiorano Mod.se (MO) - Italia Tel. +39 0536 843418 Fax +39 0536 843521 info@diniargeo.com Identification de la machine Machine DYNAMOMÈTRE NUMÉRIQUE Modèle MCW09 PROFESSIONAL Plaque d’identification...
  • Page 9: Déclaration De Conformité Ce

    S polno odgovornostjo izjavljamo, da so izdelki, na katere se nanaša ta izjava o skladnosti, skladni s sledečim/imi standardom/i ali normativom/i dokumentom/i. Lietuvių esame visiškai atsakingi už tai, kad produktai, kurie nurodyti šioje deklaracijoje, atitinka šiuos standartus ar kitus reglamentavimo dokumentus. Fabbricante/Manufacturer/Fabricant/Hersteller/Gamintojas: DINI ARGEO S.r.l. Via della Fisica,20 Fiorano Modenese (MO) Italy Tipo/Type/Tipas/Tipas/Typ/: Modello/Model/Code/Modell/Modello: DFWDXT MCW09T25-1 Numero di serie/Serial number/Numéro di série/Seriennummer/...
  • Page 10: Directives De Référence

    à l’annexe VIII. Pour attester la conformité de la machine aux dispositions de la Directive DINI ARGEO, avant la mise sur le marché, a effectué l’évaluation des risques dans le but de vérifier le respect des exigences essentielles de sécurité et de santé...
  • Page 11: Informations Préliminaires

    (ainsi qu’en cas de déplacement, de vente, de location, etc.) ; DINI ARGEO décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation et/ou en cas de dommages suite à des opérations qui ne sont pas visées dans le documentation technique.
  • Page 12: Langue

    Symbole utilisé pour identifier les mises en garde importantes pour la sécurité de l’opérateur et/ ou de la machine. Symbole utilisé pour identifier les informations particulièrement importantes contenues dans ce manuel. Les informations concernent également la sécurité du personnel impliqué dans l’utilisation de la machine. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 13: Équipements De Protection Individuelle

    La tenue vestimentaire de la personne qui effectue la maintenance sur la ligne doit être conforme aux exigences essentielles de sécurité définies par le Règ. EU 2016/425 et les lois en vigueur dans le pays où il est installé. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 14: Garantie

    être effectuée dans les délais et selon les modalités prévus dans le manuel, en utilisant des pièces de rechange d’origine DINI ARGEO et en confiant les interventions à un personnel qualifié. La garantie est annulée en cas de : •...
  • Page 15: Dispositifs De Sécurité

    Il y a un risque résiduel d’écrasement des membres inférieurs sous la charge pendant sa descente. Risque de chute Il y a un risque résiduel de chute et d’écrasement de la charge durant les opérations de levage. de la charge MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 16: Pictogrammes De Sécurité Appliqués Sur La Machine

    DER AUFENTHALT UNTER HÄNGENDEN LASTEN IST VERBOTEN IL EST INTERDIT DE S’ARRETER OUPASSER SOUS LA CHARGE SUSPENDUE VIETATO SOSTARE O TRANSITARE SOTTO IL CARICO SOSPESO PROHIBIDO DETENERSE O TRANSITAR POR DEBAJO DE UNA CARGA SUSPENDIDA AUTOCOLLANT DES DONNÉES DU FABRICANT ADHÉSIF CHARGE UTILE MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 17: Description

    Charge utile max. admissible : MODÈLES CHARGE UTILE RESPECTIVE MCW09T3 3000 kg (3 t) MCW09T6 6000 kg (6 t) MCW09T9 9000 kg (9 t) MCW09 MCW09T12 12000 kg (12 t) PROFESSIONAL MCW09T17 17000 kg (17 t) MCW09T25 25000 kg (25 t) MCW09T30...
  • Page 18: Obligations Et Interdictions

    (consulter le paragraphe « Conditions environnementales admissibles »). ATTENTION ! DINI ARGEO décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels s’il a été établi que la machine a été utilisée dans un environnement interdit. MCW09...
  • Page 19: Données Techniques

    Description Données techniques MCW09 PROFESSIONAL Matériau ACIER INOX Dimensions emballage Carton : 370 x 350 x 290 mm (longueur – hauteur – largeur) Caisse : 950 x 500 x 600 mm (longueur – hauteur – largeur) Poids sans emballage avec emballage...
  • Page 20: Conditions Environnementales Admissibles

    Toute autre condition environnementale peut provoquer de graves dommages à la machine et annuler la garantie. IMPORTANT ! La surface de travail doit être suffisamment éclairée. S’il y a des zones d’ombre sur le lieu de travail, l’utilisateur devra prévoir des dispositifs d’éclairage appropriés. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 21: Composants Principaux

    APPAREIL ÉLECTRONIQUE POUR CONVERTIR LE SIGNAL PROVENANT DU TRANSDUCTEUR DANS UNE UNITÉ DE POIDS, AVEC ÉCRAN DE MESURE ET SYSTÈMES DE RÉGLAGE ORIFICE POUR LA SORTIE D’ANTENNE (OPTION MODULE RADIO / WIFI) CONNECTEUR STANDARD RJ11 POUR LE RACCORDEMENT SÉRIE RS232 À D’ÉVENTUELS DISPOSITIFS EXTÉRIEURS. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 22: Batterie

    Il est recommandé de recharger complètement la batterie après avoir terminé l’assemblage de l’instrument. IMPORTANT ! Si le dynamomètre n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il est conseillé de déconnecter la batterie (la retirer de son logement) pour éviter une détérioration progressive. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 23: Procédure De Recharge De La Batterie

    REMARQUE : À la fin des opérations, le voyant led de mise sous tension s’allumera sur le panneau avant du dynamomètre. ATTENTION ! La recharge de la batterie doit être effectuée en utilisant uniquement l’alimentation 12Vcc d’origine fournie avec le dynamomètre. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 24: Procédure De Recharge De La Batterie Par Kit En Option

    Pour l’utilisation continue du dynamomètre, un kit en option est disponible. Pour effectuer la procédure correcte, procéder comme suit : Action Image Dévisser les vis à l’arrière du dynamomètre. Retirez lentement la batterie (1). Débrancher le connecteur (2) du pack batterie. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 25 Connectez le chargeur de batterie (3) au bloc de batterie (1) à l’aide du connecteur approprié (2). Insérez l’alimentation 12Vcc dans la prise secteur 230Vca et connectez-la au chargeur de batterie (3) via la prise de connexion appropriée (4). MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 26 ATTENTION ! Ne laissez pas la batterie à proximité de sources de chaleur. Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas au feu. Le non-respect peut entraîner des explosions et des blessures. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 27: Chargeur De Batterie (Kit En Option)

    Description Chargeur de batterie (kit en option) Vous trouverez ci-dessous la description des voyants du chargeur de batterie : Description Présence de tension d’alimentation. Indication du pourcentage de recharge de la batterie. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 28: Composants En Option

    Interface Wi-Fi interne. Pour une connexion sans fil (via un point d’accès) au système informatique de l’entreprise MODULE RADIO Interface radio interne Pour une connexion sans fil à un PC ou à d’autres instruments Dini Argeo (par exemple des répéteurs) MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 29: Alibi Memory

    Kit pour une utilisation continue 24h/24 et 7j/7. Composé d’une batterie amovible, d’un dispositif de recharge avec signal lumineux d’état, d’une alimentation et de vis de blocage à ajouter à la batterie fournie avec le dynamomètre. CLOCHES ET CROCHETS MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 30: Emballage Et Manutention

    EMBALLAGE ET MANUTENTION Mises en garde pour l’emballage et la manutention ATTENTION ! DINI ARGEO décline toute responsabilité des dommages matériels ou corporels dus à des accidents découlant du non-respect des instructions contenues dans ce manuel. ATTENTION ! Utiliser des moyens de levage ayant une charge utile appropriée au poids à soulever.
  • Page 31: Emballage

    16 kg 17 kg 17 kg 18 kg MCW09T6 MCW09T9 21 kg 22 kg MCW09T12 26 kg 55 kg MCW09T17 36 kg 69 kg MCW09T25 55 kg 79 kg MCW09T30 70 kg 108 kg MCW09T50 137 kg 161 kg MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 32: Assemblage

    ASSEMBLAGE Mises en garde pour l’assemblage ATTENTION ! DINI ARGEO décline toute responsabilité des dommages matériels ou corporels dus à des accidents découlant du non-respect des instructions contenues dans ce manuel. IMPORTANT ! Les opérations d’assemblage ne doivent être effectuées que par un personnel spécialisé et formé, ayant les aptitudes pour effectuer ces activités.
  • Page 33: Procédure Pour L'assemblage

    à l’instrument. Si nécessaire, effectuer la procédure de manutention à l’aide de plusieurs personnes ou avec des aides appropriées. ATTENTION ! S’il faut remplacer le crochet et/ou la manille, contacter le Centre d’Assistance agréé. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 34: Commandes

    Indique l’unité de mesure utilisée et que vous êtes dans la première plage de pesée. Indique l’unité de mesure utilisée et que vous êtes dans la deuxième plage de pesée. Indique qu’une fonction spécifique de l’indicateur est active. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 35: Touches Du Panneau De Commande

    ATTENTION ! Pour une vision plus claire et pour des fonctions avancées relatives aux touches et aux modes de fonctionnement, voir le chapitre « FONCTIONS DE BASE DE LA BALANCE » et « FONCTIONS AVANCÉES DE LA BALANCE ». MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 36: Télécommande

    Touche Mode ou déplacement du curseur vers la droite durant la saisie d’une MODE valeur. PRINT • Touche d’impression ou de confirmation. • Touche C ou si appuyée longuement, fonction veille. • Maintenir la touche enfoncée pour régler la luminosité de l’écran. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 37: Utilisation

    Utilisation UTILISATION Mises en garde générales pour un usage correct IMPORTANT ! Consulter le « Manuel de sécurité et de maintenance des dynamomètres » pour les mises en garde concernant la sécurité. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 38: Condition Du Dynamomètre

    Condition du dynamomètre Condition Description Le dynamomètre est allumé et la charge est en position soulevée du sol. Le dynamomètre est allumé et déchargé. Dans cette condition, il n’est pas important que le dynamomètre soit chargé ou déchargé. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 39: Vérifications Avant L'utilisation

    C. Sur l’écran, il sera possible de lire la valeur de la pesée. 5 - 10 cm max La précision de pesage s’obtient avec le dynamomètre complètement arrêté. ATTENTION ! S’assurer que la charge soit complètement soulevée du sol. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 40: Fonctions De Base De La Balance

    Arrêt - Off Visualisation écran : Visualisation écran : -off- Appuyer pendant 2 s Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : Zéro Visualisation écran : Visualisation écran : ZÉRO Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 41: Réglage De La Luminosité De L'écran

    0 Appuyer pendant 2 s Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : Augmenter la valeur Diminuer la valeur Confirmer Visualisation écran : CONFIRMER brGt 0 Condition du Dynamomètre : Augmenter la valeur Diminuer la valeur Confirmer MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 42: Tare Automatique

    Condition du Dynamomètre : Visualisation écran : Visualisation écran : 1200 Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : Annulation de la tare Visualisation écran : Visualisation écran : TARE -150 Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 43: Configuration D'une Valeur De Tare Connue (Pt)

    2 s Condition du Dynamomètre : Configurer la valeur de tare : Augmenter / Diminuer la valeur Visualisation écran : Visualisation écran : CONFIRMER -150 1200 Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : 1200 kg 150 kg MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 44: Données Métriques

    Fonctions de base de la balance Données métriques Visualisation écran : Visualisation écran : INFo Appuyer pendant 4 s Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : 6000 MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 45: Fonctions Avancées De La Balance

    Count fonctionnement, contacter le Centre d’Assistance. Fonction spécifique, pour les informations sur le CheCk fonctionnement, contacter le Centre d’Assistance. Conversion de l’unité de mesure Conver Fonction spécifique, pour les informations sur le PerC fonctionnement, contacter le Centre d’Assistance. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 46: Échange Entre Le Poids Net Et Le Poids Brut

    Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : Visualisation écran : Visualisation écran : 1150 MODE 1000 Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : MODE Appuyer sur à tout moment pour passer du poids net au poids brut. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 47: Conversion De L'unité De Mesure

    Onces (oz) 1g = 0.03527 Stones (st) 1g = 0.00016 Carats (kt) 1g = 5.00000 Grains (gr) 1g = 15.43240 Saisir le facteur de conversion : Tout facteur de conversion multiplie le poids. Augmenter / Diminuer la valeur continuer MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 48 Fonctions avancées de la balance Visualisation écran : Visualisation écran : MODE 1102 .3 Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : MODE Appuyer sur à tout moment pour convertir l’unité de mesure avec le facteur de conversion libre. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 49: Congélation De La Pesée À L'écran

    Le poids visualisé reste figé même avec une balance déchargée. Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : COMMENT DÉSACTIVER LA FONCTION Visualisation écran : Visualisation écran : HOLD MODE 2000 Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 50: Pic De Poids

    Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : Le poids visualisé reste figé même avec une balance déchargée. COMMENT DÉSACTIVER LA FONCTION Visualisation écran : Visualisation écran : 3000 MODE Condition du Dynamomètre : Condition du Dynamomètre : MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 51: Informations Métrologiques De La Balance

    2 s. Préfixe : identifie le modèle de xx . yy xx . yy l’instrument Version : identifie le logiciel métrologique -off- -off- Version du programme aa . bb . CC aa . bb . CC de pesage leGal 9.80390 MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 52: Maintenance

    Maintenance MAINTENANCE IMPORTANT ! Pour les opérations de maintenance, consulter le « MANUEL DE SÉCURITÉ ET DE MAINTENANCE DES DYNAMOMÈTRES » annexé. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 53: Pannes Ou Problèmes

    • Vérifier si le filtre de pesage est activé. • Si le système ressent des vibrations produites par des machines ou des Le poids est instable engins en mouvement, déplacer la balance sur une autre superficie et réessayer. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 54: Messages D'erreur

    Attendre la stabilité (disparition du voyant ) et err.mot Le poids est instable réessayer. En mode comptage, le poids Error n’est pas suffisant pour un Augmenter le nombre de pièces et réessayez. échantillonnage correct. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 55: Remarques

    Le responsable de l’utilisation du dynamomètre doit veiller à ce que toutes les normes de sécurité en vigueur dans le pays d’utilisation soient appliquées, il doit garantir que l’appareil soit utilisé conformément aux fins pour lesquelles il est destiné et éviter tout danger pour l’utilisateur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’erreur de pesage. MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 56 Remarques MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 57 Remarques MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 58 Remarques MCW09 MCW09_05_22.07_FR_U...
  • Page 60: Service Assistance

    HEAD OFFICE Cachet centre d'assistance autorisé Via Della Fisica, 20 41042 Spezzano di Fiorano, Modena - Italy Tel. +39 0536 843418 - Fax +39 0536 843521 SERVICE ASSISTANCE Via Dell’Elettronica, 15 41042 Spezzano di Fiorano, Modena - Italy Tel. +39 0536 921784 - Fax +39 0536 926654 www.diniargeo.com...

Table des Matières