Page 1
Manuel de L ’Opérateur Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L ’utilisation GT52XLS d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Be alert and turn machine off if a child enters the area. WARNING: In order to prevent ac ci den tal •...
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. SLOPE OPERATION • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. • Allow engine to cool before refueling. WARNING! When loading or unloading • Never fuel the machine indoors. this machine, do not exceed the maximum •...
PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manu fac tured to give you the best possible dependability and performance. Gasoline Capacity 4.0 Gallons/15.14 L and type: Regular Unleaded Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service Oil Type: SAE 30 (above 32°F/0°C)
UNASSEMBLED PARTS Keys Slope Sheet Battery *Installed by Dealer (2) Hex Bolts *Brush Guard Kit (2) Keys *Pedal (2) Nut Keps (1) Oil Drain Tube (2) Nut U-Channel (2) Screw (1) Quick Connect ASSEMBLY Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY LABEL A socket wrench set will make assembly easier.
ASSEMBLY ✓ NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Continue CHECKLIST using the instructions that follow to remove the tractor from the skid. BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRAC TOR, WE WARNING: Before start ing, read, un der stand and fol- WISH TO ENSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST low all in struc tions in the Op er a tion section of this man u al.
OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. COLD WEATHER REVERSE NEUTRAL HIGH FAST SLOW IGNITION STARTING POSITION SWITCH ENGINE ENGINE ENGINE DIFFERENTIAL CLUTCH/ PARKING MOWER MOWER START LOCK BRAKE PEDAL BRAKE...
Page 8
OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig. 3 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
Page 9
OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
Page 10
OPERATION The cutting height range is ap prox i mate ly 1 to 4" (25,4 to TO MOVE FORWARD AND BACKWARD 101,6 mm). The heights are measured from the ground to (See Fig. 7) the blade tip with the engine not running. These heights are The direction and speed of movement is controlled by the approximate and may vary depending upon soil conditions, forward and reverse drive pedals.
Page 11
OPERATION TO STOP MOWER BLADES TO OPERATE ON HILLS Disengage at tach ment clutch con trol. CAUTION: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15° and CAUTION: Do not operate the mower do not drive across any slope. without either the en tire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector chute •...
OPERATION HOURMETER CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture The hourmeter shows the total number of hours the engine which leads to sep a ra tion and for ma tion of acids has run. To service engine and mower, see the Maintenance section of this manual.
Page 13
OPERATION TO START ENGINE (See Fig. 3) PURGE TRANSMISSION The Briggs & Stratton Endurance engine equipped with CAUTION: Never engage or disengage free- your tractor features a Ready-Start automatic choke system wheel lever while the engine is run ning. to provide simplified starting in normal conditions. Please read the following starting instruction carefully.
OPERATION MOWING TIPS • DO NOT use tire chains when the mower hous ing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service and Adjustments section of this manual. •...
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE SCHEDULE EACH SEASON STORAGE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence and ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals Clean Debris off Steering Plate Check Transaxle Cooling...
MAINTENANCE TRACTOR BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Re place Always observe safety rules when per form ing any bent or damaged blades. main te nance. BRAKE OPERATION CAUTION: Use only a replacement blade ap- proved by the manufacturer of your tractor.
MAINTENANCE V-BELTS LOWER DASH COVER REMOVAL • Raise hood. Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours • Remove fastener from lower dash cover. of operation and replace if necessary. The belts are not ad just able. Re place belts if they begin to slip from wear. CAUTION: Remove lower dash cover carefully to ensure cover tabs are not broken.
Page 18
MAINTENANCE CLEANING AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Ser- • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign vice air cleaner more often under dusty conditions. matter. CLEAN AIR SCREEN • Clean debris from steering plate. Debris can restrict clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip The air screen is over the air intake blower located on top and loss of drive.
Page 19
MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 22) Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • Turn ignition key to “STOP” and remove key. •...
Page 21
SERVICE AND ADJUSTMENTS • From right side of mower, first insert 90° end of anti-sway • ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of bar (S) into hole in transaxle bracket (T), located near mower and position slot in link assembly over pin on left rear tire in front of transaxle.
Page 22
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 33 & 34) IMPORTANT: Deck must be level side-to-side. Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. If tires are over or under inflated, it may affect the appear- To obtain the best cutting re sults, the mower blades should ance of your lawn and lead you to think the mower is not be adjusted so the front tip is 1/8"...
Page 23
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT • Double check belt routing to make sure it matches the routing decal, and that the belt does not have any twist. MOWER DRIVE BELT REMOVAL (See Fig. 35) Correct if needed. •...
Page 24
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOTION DRIVE BELT BELT INSTALLATION - (See Fig. 38) 1. Install new belt from tractor rear to front, over the steer- ing plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J). Park the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on 2.
Page 25
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY REPLACING BATTERY (See Fig. 41) (See Fig. 40) WARNING: Do not short battery ter mi - nals by allowing a wrench or any other WARNING: Lead-acid batteries gen er ate object to contact both terminals at the ex plo sive gases.
Page 26
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE HEADLIGHT BULB ENGINE • Raise hood. • Pull bulb holder out of the hole in the backside of the TO AD JUST THROTTLE CON TROL CABLE grill. The throttle control has been preset at the factory and •...
STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS WARNING: Never store the trac tor with FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH gas o line in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR TANK...
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4.
Page 29
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not run when operator system. corrected, contact an authorized service center/ department. leaves seat with attachment clutch CAUTION: DO NOT operate machine until engaged problem is corrected.
RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs DANGER: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L ’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES. •...
RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs • Libérez la machine des brins d’herbe, des feuilles ou autres V. ENTRETIEN débris accumulés susceptibles de toucher le tuyau d’échappe- MANIPULATION SÛRE DE L ’ESSENCE ment ou les parties chaudes du moteur et de brûler. Ne laissez pas le bas de la tondeuse cisailler des feuilles ou d’autres Manipulez l’essence avec une prudence extrême afin d’éviter débris susceptibles de s’accumuler.
SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. Capacité et le type 15,14 L /4,0 Gallons d’essence: L ’essence sans plomb normale En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con- Type d’huile...
PIÈCES PAS ASSEMBLÉ Batterie Clé Guide-pente *Posé par le Concessionnaire (2) Boulon *Jeu de protecteur Écrou (2) Clés *Pédale (1) Connecter Écrou “U” (2) Vis Tube de Vidange d'accouplement du rapide MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. LES OUTILS EXIGÉS POUR LE MON TA GE DE VOTRE TRACTEUR Un jeu de clé...
MONTAGE ✓ REMARQUE: Vous pouvez maintenant faire rouler le tracteur hors LISTE DE CONTRÔLE de la plateforme. Suivez les instructions ci-après pour retirer le tracteur de la plateforme. AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS NOUS ASSURER QUE VOUS RECEVREZ LE MEILLEUR AVERTISSEMENT: Avant le démarrage, nous vous prions de RENDEMENT DE CE PRODUIT DE QUALITÉ...
UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. POINT HAUT POSITION DE RAPIDE LENTE ALLUMAGE ARRIÉRE MORT DÉMARRAGE PAR TEMPS FROID MOTEUR BLOCAGE DE FREIN DE HAUTEUR LEVAGE DE...
Page 37
UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D'UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DE L ’OPÉRATEUR ET LES REGLES DE SE CU RITE Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afin de vou familiariser avec l'emplacement des différentes commandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . Fig.
UTILISATION L ’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur. Nous recom- mandons des lunettes de sécurité...
UTILISATION La plage de réglage de la hauteur de coupe est environ de 25,4 POUR AVANCER ET POUR RECULER à 101,6 mm (1 à 4 po.). Les hauteurs sont mesurées du terrain (Voir la Fig. 7) à l’extrémité de la lame quand le moteur ne marche pas. Ces hauteurs sont approximatives et elles pour raient changer à...
UTILISATION POUR ARRÊTER LES LAMES DE TONDEUSE POUR UTILISER DANS LES PENTES Déplacez la commande d’embrayage d’accessoire à la position "DÉ BRAYÉE". AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais le trac- teur dans les côtes de plus de 15°. Ne le con dui- sez jamais en travers des surfaces en pente. ATTENTION: N’utilisez pas la tondeuse sans le déflecteur ou sans le ramasse-herbe s'il •...
UTILISATION COMPTEUR HORAIRE ATTENTION: Les carburants contenant de l’alcool (appelés essence-alcool, ou gazohol, ou contenant de Le compteur horaire indique le nombre total d’heures de fonc- l’éthanol ou du méthanol) peuvent attirer l’humidité et tionnement du moteur. Pour l’entretien courant du moteur et de conduire à...
UTILISATION POUR DÉMARRER LE MOTEUR (Voir la Fig.3) PURGER LA TRANSMISSION Le moteur Briggs & Stratton Endurance de votre tracteur com- ATTENTION: N’engagez jamais ou ne dé ga- porte un système de démarrage automatique « Ready-Start » qui gez jamais le levier de la roue libre pen dant simplifie le démarrage dans des conditions normales.
UTILISATION CONSEILS DE TONTE • N’UTILISEZ PAS de chaînes pour pneus quand le carter de tondeuse est attaché au tracteur. • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée pour le meilleur rendement. Voir la section de “POUR NIVE- LER LE CARTER DE TONDEUSE” dans la section Révision et Ré...
ENTRETIEN AVANT CHAQUE TOUTES LES TOUTES LES TOUTES LES TOUTES LES CHAQUE AVANT GUIDE D’ENTRETIEN USAGE 8 HEURES 25 HEURES 50 HEURES 100 HEURES SAISON L ’ENTREPOSAGE Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opéateur et le système del “ROS” Vérifiez l'inté...
ENTRETIEN TRACTEUR DANGER: N’utilisez que les lames de rechange Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites autorisée par le fabricant de votre tondeuse. l’entretien. L ’usage d’une lame n’ayant pas été autorisée par le fabricant de votre tondeuse est dange- FONCTIONNEMENT DU FREIN reux et risque d’endommager votre tondeuse et d’annuler sa garantie.
ENTRETIEN DÉPOSE DU COUVERCLE DU TABLEAU DE COMMANDE COURROIES TRAPÉZOÏDALES INFÉRIEUR Vérifiez les courroies trapézoïdales pour la détérioration et l’usu re • Soulevez le capot. après100 heures d’utilisation. Remplacez-les si né ces sai re. Les courroies ne sont pas réglables. Remplacez les courroies si elles •...
ENTRETIEN FILTRE D’HUILE DE MOTEUR BRIDE DE BRIDE DE Remplacez le filtre d’huile de moteur chaque saison ou tous les SERRAGE SERRAGE deux (2) changements d’huile si le tracteur a été utilisé plus de 100 heures dans une (1) année. REMARQUE: S'il y a lieu, enlevez les déposes du tableau de commande inférieur à...
ENTRETIEN RACCORD DE LAVAGE DU PLATEAU DE COUPE (Voir La Fig. 22) Le plateau de coupe de votre tracteur est équipé d’un raccord de lavage qui fait partie du système de lavage du plateau de coupe. Il convient de l’utiliser après chaque usage. Conduisez le tracteur vers un endroit plat et dégagé...
RÉVISION ET RÉGLAGES ADVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVI- SIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein et engagez le frein de stationnement. • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée (DISENGAGED). • Tournez la clé de contact à la position d’arrêt (STOP) et enlevez-la. •...
Page 50
RÉVISION ET RÉGLAGES • Depuis le côté droit de la tondeuse, insérer d‘abord l’extrémité • ATTACHEZ LES BIELLES ARRIÈRES (C) – Soulevez le coin 90° de la barre stabilisatrice (S) dans le trou du support boîte- arrière de la tondeuse et positionnez la rainure du bras sur la pont (T), se trouvant près du pneu arrière gauche devant la tige (D) du support arrière de la tondeuse et fixez fermement boîte-pont.
Page 51
RÉVISION ET RÉGLAGES POUR AJUSTER LE NIVEAU LA TONDEUSE AJUSTEMENT AVANT/ARRIÈRE (Voir les Figs. 33 et 34) IMPORTANT: La plateforme doit être au même niveau d’un côté Assurez-vous que les pneus soient gonflés jusqu’à la pression en et de l’autre. PSI indiquée sur ceux-ci.
RÉVISION ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LA COURROIE DE • Vérification à nouveau l’acheminement de la courroie afin de s’assurer qu’elle correspond à l’autocollant d’acheminement LAME DE TONDEUSE et qu'elle n'est pas enroulée. Corriger si nécessaire. ENLEVER LA COURROIE (Voir Fig. 35) •...
RÉVISION ET RÉGLAGES P O U R R E M P L A C E R L A C O U R R O I E INSTALLATION DE LA COURROIE - D’ENTRAÎNEMENT (Voir la Fig. 38) Installez une nouvelle courroie en partant de l’arrière du tracteur vers l’avant, sur la plaque de direction (H) et au- Stationnez le tracteur sur une surface de niveau.
Page 54
RÉVISION ET RÉGLAGES POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE REPLACER LA BATTERIE (Voir la Fig. 41) BAT TE RIE FAIBLE (Voir la Fig. 40) AVERTISSEMENT: Ne court-circuitez pas les bor nes de bat te rie avac une clé ou autres objets AVERTISSEMENT: Les batteries au plomb qui tou che raient simutanément les deux borns.
RÉVISION ET RÉGLAGES VERROUS ET RELAIS MOTEUR Un câblage desserré ou avarié peut être la cause du mauvais fonctionnement, de l'arrêt ou du non-démarrage du tracteur. POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COMMANDE • Vérifiez le câblage. DES GAZ POUR REMPLACER LE FUSIBLE La commande des gaz a été...
ENTREPOSAGE MOTEUR Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER LA FOR- AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais MATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE CARBURA- le trac teur dans un bâtiment lorsque le...
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse Sans essence. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MO- TEUR” dans la section fonctionnement. Le moteur est noyé. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer.
Page 58
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche- Le système qui détecte la présence du con- Vérifiez le câblage, les interrupteurs et les connex- ducteurest défectueux. ions.Si le problème n’est pas corrigé, contactez un lorsque le conduct- centred’entretien autorisé. eur quitte le siège avec l’embrayage ATTENTION : n’utilisez pas la machine avant d’avoir...