Publicité

Liens rapides

USER GUIDE
AVENZA
2.1 SUBWOOFER SYSTEM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Speedlink AVENZA

  • Page 1 USER GUIDE AVENZA 2.1 SUBWOOFER SYSTEM...
  • Page 2: Get Started

    GET STARTED 230V 50-60Hz Green...
  • Page 3 1. Plug the subwoofer power cable into an AC outlet 1. Schließen Sie das Stromkabel des Subwoofers an eine (230V, 50Hz ~). Steckdose an (230 V, 50 Hz ~). 2. Connect the system to the PC: plug one end of the 2.
  • Page 4 DISPOSAL This symbol means that you must not dispose of this INTENDED USE product together with household waste. Always store This product is intended to be used as a speaker system for and dispose of old equipment or batteries correctly as connecting to a computer/other audio source and is for indoor they can harm the environment or cause injury because they home/office use only.
  • Page 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Kabel keine Stolpergefahr darstellen. Das TECHNICAL SUPPORT Gerät keinen Flüssigkeiten aussetzen, diese können www.speedlink.com Defekte, Stromschläge oder Brände verursachen. Keine Gefäße mit Flüssigkeiten (Vasen o.ä.) oder offenem Feuer Please keep this information for later reference.
  • Page 6 à proximité de l’appareil TECHNISCHER SUPPORT et être facile d’accès ; le câble ne doit pas présenter de www.speedlink.com risque de trébuchement. Ne pas exposer l’appareil à des Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen liquides en raison du risque de dégradation, d’électrocution...
  • Page 7: Élimination

    Non collocare ASSISTANCE TECHNIQUE recipienti con liquidi (vasi o simili) o fiamme aperte (candele www.speedlink.com o simili) sopra o accanto al dispositivo. Lasciare tutt‘intorno uno spazio libero di 2 cm per una sufficiente aerazione;...
  • Page 8 La base de enchufe SUPPORTO TECNICO tiene que estar cerca del equipo para no causar riesgo www.speedlink.com de tropiezo. El dispositivo no puede entrar en contacto Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare con líquidos, esto podría causar defectos, electrocución o...
  • Page 9: Использование По Назначению

    сетевого штекера из розетки. Розетка для устройства SOPORTE TÉCNICO должна находиться вблизи от него и быть легко www.speedlink.com доступной. Кабели должны располагаться так, чтобы за них нельзя было зацепиться. На устройство не должна Conserve esta información para consultarla en el futuro.
  • Page 10: Техническая Поддержка

    (bijv. kaarsen) op of naast ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА het apparaat. Zorg rondom voor een ruimte van minimaal www.speedlink.com 2cm voor voldoende ventilatie; dek geen openingen af met dekens, kleedjes of iets dergelijks, en steek geen Сохраните эту информацию для использования в будущем.
  • Page 11 TECHNISCHE ONDERSTEUNING uszkodzenia, porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Nie www.speedlink.com ustawiać na urządzeniu ani obok niego naczyń z cieczami (np. wazonów) ani otwartego ognia (np. palących się świec). Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
  • Page 12 és hasonlók). Köröskörül biztosítson 2 cm távolságot az POMOC TECHNICZNA elégséges szellőzéshez; a nyílásokat ne fedje le tárgyakkal www.speedlink.com vagy textíliákkal (takarók és hasonlók), ne vezessen be semmit. Csak 0 és 35 °C között használja (mérsékelt klíma). Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
  • Page 13: Megfelelőségi Tudnivalók

    μόνο όταν αποσυνδέεται το βύσμα δικτύου. Η πρίζα MŰSZAKI TÁMOGATÁS πρέπει να είναι προσβάσιμη και να βρίσκεται κοντά στη www.speedlink.com συσκευή, το καλώδιο δεν πρέπει να αποτελεί κίνδυνο να σκοντάψετε. Μην εκθέτε τη συσκευή σε υγρά, αυτά μπορεί Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
  • Page 14 (dečky apod.), ani se nesmí do nich nic zavádět. Používat pouze při teplotách ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ od 0 do 35°C (mírné klima). Etiketa výrobku se nachází na www.speedlink.com zadní nebo spodní straně. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
  • Page 15 A tomada TECHNICKÝ SUPORT deve ser facilmente acessível e estar situada próxima do www.speedlink.com dispositivo, para não representar um perigo de tropeço. Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu. Não exponha o dispositivo a fluidos, poderia causar danos, descargas elétricas ou incêndios.
  • Page 16 SUPORTE TÉCNICO Udsæt ikke apparatet for væsker, da de kan være årsag til www.speedlink.com defekter, strømstød eller brand. Stil ikke beholdere med væsker (vaser og lign.) eller levende ild (stearinlys og lign.) Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
  • Page 17 TEKNISK SUPPORT inte utgöra någon snubblingsrisk. Produkten får inte utsättas www.speedlink.com för vätskor. Dessa kan ge upphov till defekter, elektrisk stöt eller bränder. Placera inte behållare med vätskor (vaser Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
  • Page 18 Sørg for at stikkontakten er lett tilgjengelig TEKNISK SUPPORT nær enheten, og at ledningen ikke ligger slik at det er lett www.speedlink.com å snuble i den. Apparatet må ikke komme i kontakt med Spara den här informationen för senare bruk.
  • Page 19: Määräystenmukainen Käyttö

    å øke avstanden til forstyrrende utstyr. tulipaloja. Älä aseta laitteelle tai sen viereen nesteillä TEKNISK SUPPORT täytettyjä astioita (maljakoita jne.) tai avotulta (kynttilöitä www.speedlink.com jne.). Varmista laitteen ympärille 2cm:n etäisyys riittävää tuuletusta varten. Älä peitä aukkoja esineillä tai tekstiileillä Vennligst oppevar denne informasjonen (liinat jne.), älä...
  • Page 20 Abia după ce scoateți ștecherul din priză este deconectat TEKNINEN TUKI de la rețea. Priza trebuie să se afle în apropierea aparatului www.speedlink.com și să fie ușor accesibilă, astfel încât cablul să nu prezinte Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
  • Page 21 ASISTENŢĂ TEHNICĂ Na uređaj i u njegovu neposrednu blizinu ne postavljajte www.speedlink.com posude s tekućinom (vaze i sl.) niti otvoreni plamen (svijeće i sl.). Osigurajte 2cm razmaka uokolo uređaja za dostatnu Vă...
  • Page 22 Uređaj TEHNIČKA PODRŠKA ne izložite tekućinama, jer bi one mogle da prouzrokuju www.speedlink.com kvarove, strujni udar ili požare. Ne postavite posude sa Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu. tekućinama (vaze ili sl.) ili s otvorenim plamenom (sveće ili sl.) na uređaj ili pokraj njega.
  • Page 23 šele, ko je TEHNIČKA PODRŠKA električni vtič izvlečen iz vtičnice. Vtičnica naj bo preprosto www.speedlink.com dostopna in v bližini naprave, pazite, da se ob kabel ne more Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu. kdo spotakniti. Naprave ne izpostavljajte tekočinam, to lahko povzroči okvare, električni udar ali požar.
  • Page 24 TEHNIČNA PODPORA juhtmetest tingitud komistamisohtu. Seadet ei tohi asetada www.speedlink.com vedelikesse, need võivad põhjustada rikkeid, elektrilööke või tulekahjusid. Seadme peale ega kõrvale ei tohi asetada Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
  • Page 25 TEHNILINE TUGI ‫مسافة 2 سم حول الجهاز من أجل التهوية الكافية؛ وال تحجب الفتحات فيه بأية‬ www.speedlink.com ‫أشياء أو قامش (أغطية أو ما شابه)، وال تدخل فيها أية أشياء. ال تستخدمه إال يف‬ ‫درجات ح ر ارة ت رت اوح ما بني 0 و °53 م (طقس معتدل). ملصق بيانات املنتج موجود‬...
  • Page 26 ‫סילוק‬ ‫قسم الدعم الفني‬ .‫סמל זה מסמן כי אסור לפנות מוצר זה באשפה הביתית‬ www.speedlink.com ‫אחסון/גריטה לא נאותים של מכשירים אשר יצאו מכלל‬ ‫שימוש, או של סוללות/מצברים, עשויים לגרום לנזק סביבתי‬ ‫.برجاء االحتفاظ بهذه املعلومات من أجل استخدامها يف وقت الحق‬...
  • Page 27: Употреба По Предназначение

    (вази и др. подобни) или открит огън (свещи и др. подобни) ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА върху или до уреда. Осигурете около 2 cm разстояние за www.speedlink.com достатъчно проветрение; не покривайте отворите с предмети или текстилни платове (покривки и др. подобни), не вкарвайте...
  • Page 28 (vázy a i.) alebo otvorený TECHNICKÁ PODPORA oheň (sviečky a i.). V odstupe 2cm po celom obvode sa postarajte www.speedlink.com o dostatočné vetranie; otvory nezakrývajte predmetmi alebo Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Page 29: Technical Support

    SL-8206-BK-V2 © 2018 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.

Table des Matières