Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INDOOR/OUTDOOR PRODUCTS
KEROSENE PORTABLE
FORCED AIR HEATERS
"USER'S MANUAL AND
OPERATING INSTRUCTIONS"
COMPLIES WITH
ANSI A10.10-1998
CAN/CSA/B140.0-03 AND CSA
B140.8-1967
MODEL : KFA400DGD
Before the first use of this heater, please read this USER'S MANUAL very
carefully. This USER'S MANUAL has been designed to instruct you as to
the proper manner in which to assemble, maintain, store, and most
importantly, how to operate the heater in a safe and efficient manner.
Please keep this manual for future reference.
CONSUMER : Retain this manual for future reference.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 877-447-4768 8:30 a.m. - 4:30 pm CST, Monday - Friday.
or email us at customerservice@ghpgroupinc.com
IMKFA400DG-KDS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GHP Group KFA400DGD

  • Page 1 ANSI A10.10-1998 CAN/CSA/B140.0-03 AND CSA B140.8-1967 MODEL : KFA400DGD Before the first use of this heater, please read this USER’S MANUAL very carefully. This USER’S MANUAL has been designed to instruct you as to the proper manner in which to assemble, maintain, store, and most importantly, how to operate the heater in a safe and efficient manner.
  • Page 2: Risk Of Electric Shock

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! DANGER: IMPROPER USE OF THIS HEATER CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH FROM BURNS, FIRE, EXPLOSION, ELECTRICAL SHOCK AND/OR CARBON MONOXIDE POISONING. WARNINGS: 1. RISK OF INDOOR AIR POLLUTION! • Use this heater only in well ventilated areas. Provide at least a three-square foot (2,800 sq. cm.) opening of fresh outside air for each 100,000 BTU/hr.
  • Page 3 2. FEATURES Handle Hot Air Outlet Upper Shell Handle Cord Wrap Lower Shell Fuel Gauge Fuel Cap Fan Guard Fuel Tank Lamp Fuel Drain Bolt Thermostat Knob Room Temp. Display Power Cord(Piggy Back) Operating Switch Figure 1. KFA400DGD MODEL...
  • Page 4: Unpacking And Assembly

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 3. UNPACKING AND ASSEMBLY 1. REMOVE THE HEATER AND ALL PACKING MATERIALS FROM THE BOX. (See Fig.2) NOTE: Save the shipping carton and packing materials for future storage. Screw(L) Screw(S) Nuts Wheels Cord Wrap ) L ( Bushings ( s t...
  • Page 5 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Screw(L) Handle Screw(S) Cap Nut(S) Cord Wrap Screw(S) Fuel Tank Flange Wheel Support Frame Wheel Air Inlet Threaded Axle Cap Nut(L) Washer Bushing Figure 3. Assembling Handle & Wheel and Cord wrap CAUTION: DO NOT OPERATE heater without support frame assembled to tank. NOTE: 4.
  • Page 6: Fueling Your Heater

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 5. OVERVIEW OF HEATERS DESIGN Fuel System: This heater is equipped with a Fuel pump(Gear)that pulls fuel through the fuel line connected to the fuel tank and then pushes fuel through a filter and a solenoid valve and out the burner head nozzle.
  • Page 7: Indicator Lamp

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 7. OPERATION A.) VENTILATION RISK OF INDOOR AIR POLLUTION/USE HEATER ONLY IN WELL VENTILATED AREAS. Provide at least a three-square foot (2,800 sq. cm.) opening of fresh outside air for each 100,000 BTU/hr. of heater rating.
  • Page 8: To Restart Heater

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! TO STOP HEATER CAUTION ; Never unplug heater while heater is running Heater must go through cooling cycle. The cooling cycle cools the combustion chamber. Damage to heater can occur if combustion chamber is not cooled.
  • Page 9: Long Term Storage Of Your Heater

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 8. LONG TERM STORAGE OF YOUR HEATER 1. Remove fuel drain bolt from rear bottom side of fuel tank using 3/4” socket or adjustable wrench and drain. 2. Using a small amount of kerosene, swirl and rinse the inside of the tank. NEVER mix water with the kerosene as it will cause rust inside the tank.
  • Page 10 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 9. MAINTENANCE WARNING!! NEVER SERVICE HEATER WHILE IT IS PLUGGED IN OR WHILE HOT! USE ORIGINAL EQUIPMENT REPLACEMENT PARTS. Use of third party or other alternate components will void warranty and may cause unsafe operating conditions.
  • Page 11 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! C.) SPARK PLUG SPARK PLUG CLEAN AND REGAP EVERY 600 HOURS BURNER HEAD OPERATION OR REPLACE AS NEEDED. - Remove upper shell (See page 9). SPARK PLUG WIRE - Remove spark plug wire from spark plug (See Figure 9) - Remove spark plug from burner head using medium phillips screw driver.
  • Page 12 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! E.) PHOTOCELL CLEAN PHOTO CELL ANNUALLY OR AS NEEDED. - Remove upper shell (See Page 9) - Remove photocell from photocell Bracket and disconnect photocell from connector. - Clean photocell lens with cotton swab. - Inspect photocell lens for damage.
  • Page 13 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! G.) FUEL FILTER CLEAN TWICE PER HEATING SEASON OR AS NEEDED. Tank Fuel Filter - Remove fan guard (See Figure 11). SCREW PUMP - Disconnect fuel line (B) from pump and pump fuel filter assembly with3/8” wrench (See Figure 14).
  • Page 14: Pressure Gauge

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! H.) PUMP PRESSURE ADJUSTIMENT - Remove pressure gauge plug from pump with 1/8” allen wrench. - Install accessory pressure gauge to pressure gauge port. (See Figure 16) - Start heater (See operation, page 6) Allow motor to reach full speed.
  • Page 15: Replacing Fuse

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 10. REPLACING FUSE NOTICE : This heater is fuse protected. If your heater fails to ignite, DO NOT RETURN YOUR HEATER TO THE STORE. Please follow the simple instruction below to inspect and change the fuse. PROCEDURE FOR REPLACING FUSE WARNING : SHOCK HAZARD To prevent personal injury, unplug the power cord before replacing fuse.
  • Page 16: Troubleshooting Guide

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . TROUBLE SHOOTING GUIDE TROUBLE POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1. Wrong pump pressure 1. See Pump Pressure Adjustment, Heater ignites but MAIN PCB page 13. assembly shuts heater off after 2. Dirty Fuel Filter a short period of time.
  • Page 17: Wiring Diagram

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . WIRING DIAGRAM CONTROL PCB LIMIT CONTROL BLACK SOL. BLACK BLACK VALVE POWER LAMP SPARK PLUG BLACK (LED) WHITE WHITE IGNITOR WHITE BLACK ROOM ORANGE THERMOSTAT BLACK SENSOR PUMP (TEMP. CONTROL) WHITE MOTOR CAPACITOR CN2(AC2)/ 45uF/400Vac...
  • Page 18 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . SPECIFICATIONS 32.8" 52.5" 31.4" KFA400DGD KFA400DGD Fuel Consumption-Gal./ ( ./Hr) 3.0(11.36) Fuel Tank Capacity-Gal ( ) 29.0(110.0) (kgf/ ) Pump Pressure PSI 125(8.79) s t l 52.5” × 31.4” × 32.8” (1,334 × 798 × 834) Size(D W H), Inch( ) Weight Ibs.
  • Page 19 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . EXPLODED PARTS DRAWING (KFA400DGD MODEL) NOTE: SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN ORDERING PARTS.
  • Page 20: Parts List

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . PARTS LIST PART No. KEY No. DESCRIPTION Quantity KFA400DGD Fuel Tank Assembly 2151-0010-00 Fuel Drain Bolt 4329-0072-00 Fuel Gauge 2156-0053-00 Fuel Filter 3221-0009-00 Fuel Cap 2151-0041-00 Filler Neck Assembly 2155-0007-00 Space Support...
  • Page 21 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . PARTS LIST (BURNER HEAD ASSEMBLY & MOTOR AND PUMP ASSEMBLY) NOTE: SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN DRDERING PARTS. KEY NO. DESCRIPTION PART NO. Burner Head 3531-0012-00 Plug 3541-0060-00 Nozzle SP-KFA1031 Spark Plug SP-KFA1009 Fiber Washer...
  • Page 22 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! . PARTS LIST (Wheel and Handle) NOTE: SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN ORDERING PARTS. KEY NO. DESCRIPTION PART NO. Wheel Support Frame 3551-0098-00 Handle 3551-0036-00 Cord Wrap 3221-0052-00 Threaded Axle 3541-0096-00 Wheel 3720-0004-00 Hardware Kit...
  • Page 23: What Is Not Covered

    This limited warranty is extended to the original retail purchaser of this Forced Air/Convection/Radiant Heater and warrants against any defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of retail sale.GHP Group, Inc., at it’s option, will either provide replacement parts or replace or repair the unit, when properly returned to the retailer where purchased or one of our service centers as directed by GHP Group,Inc., within one (1) year of retail purchase.
  • Page 24: Warranty Registration

    You can also register your warranty on the internet at www.ghpgroupinc.com. Complete the entire serial number. Retain this portion of the card for your records. GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Tel: (877) 447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 25 ANSI A10.10-1998 CAN/CSA/B140.0-03 Y CSA B140.8-1967 MODELO : KFA400DGD Antes de utilizar por primera vez este calentador, lea este MANUAL DEL USUARIO atentamente. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido diseñado para instruirle la forma adecuada de ensamblar el calentador, brindarle mantenimiento, guardarlo y lo más importante: cómo hacerlo funcionar de...
  • Page 26: Riesgo De Descarga Eléctrica

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! PELIGRO: EL USO INADECUADO DE ESTE CALENTADOR PUEDE OCASIONAR LESIONES SERIAS O LA MUERTE POR QUEMADURAS, FUEGO, EXPLOSIÓN, DESCARGA ELÉCTRICA Y/O ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO. ADVERTENCIA: 1. ¡RIESGO DE CONTAMINACIÓN DE AIRE EN INTERIORES! •...
  • Page 27: Características

    Enrolla cable Indicador de combustible Tapa del tanque de combustible Protección del ventilador Lámpara Perilla del termostato Tanque de combustible Interruptor de Funcionamiento Perno de drenaje de combustible Interruptor de Funcionamiento Cordón de alimentación(Conector en cascada) Figura 1. MODELO KFA400DGD...
  • Page 28: Cómo Desempacar Y Ensamblar

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 3. CÓMO DESEMPACAR Y ENSAMBLAR 1. RETIRE EL CALENTADOR Y TODOS LOS MATERIALES DE EMPAQUE DE LA CAJA. (Fig. 2) NOTA: Guarde esta caja y los materiales de embalaje para almacenaje futuro. Tornillo (L) Tornillo (S) Tuerca...
  • Page 29: Selección Del Combustible

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Tornillo (L) Asidero Tuerca de caperuza (S) Tornillo (S) Cord Wrap Tornillo (S) Reborde del tanque de combustible Armazón de soporte de las ruedas Rueda Entrada de aire Tuerca Arandelas Tuerca de caperuza (L) Eje roscado Conector Figura 3.
  • Page 30: Información General Sobre El Diseño Del Calentador

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 5. INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL DISEÑO DEL CALENTADOR Este calentador está Sistema de combustible : equipado con un equipo de bomba de combustible que succiona el combustible a través de la línea de combustible que está...
  • Page 31 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 7. FUNCIONAMIENTO A.) VENTILACIÓN RIESGO DE CONTAMINACIÓN DE AIRE EN INTERIORES/UTILICE EL CALENTADOR SÓLO EN ÁREAS BIEN VENTILADAS Proporcione al menos un espacio de tres pies cuadrados (2.800 cm2) de aire puro externo por cada 100.000 BTU/h de rendimiento de salida.
  • Page 32 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! PARA APAGAR EL CALENTADOR PRECAUCION : Nunca desenchufe el calenador mientras esté funcionando. El calentador debe pasar por un ciclo de enfriamiento. El ciclo de enfriamiento enfría la cámara de combustión. El calentador se puede dañar si la cámarade combustión no se enfría.
  • Page 33 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 8. ALMACENAMIENLO DEL CALENIADOR A LARGO PLAZO 1. Retire el perno de drenaje de combustible del costado inferior posterior del tanque de combustible usando un dado de 3/4" o una llave inglesa y drene. 2.
  • Page 34 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 9. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA!! : NUNCA PRESTE SERVICIO AL CALENTADOR MIENTRAS ESTA ENCHUFADO O CALIENTE! UTILICE LAS PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DEL EQUIPO. El uso de componentes de terceros o alternos anulará la garantia y puede ocasionar condiciones inseguras de funcionamiento.
  • Page 35 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! C.) BUJIA LIMPIE Y REAJUSTE LA SEPARACION Bujía Cabezal del ENTRE LOS ELECTRODOS DE LA BUJIA quemador DESPUES DE CADA 600 HORAS DE Conductor FUNCIONAMIENTO O REEMPLACE LA de la bujía BUJIA SEGUN SEA NECESARIO. - Desmonte la coraza superior.
  • Page 36 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! E.) FOTOCELULA LIMPIE LA FOTOCELULA ANUALMENTE O SEGUN SEA NECESARIO. - Desmonte la coraza superior (consulte la página 9). - Retire la fotocélula del soporte de la fotocélula y desconéctela del conector. - Limpie la lente de la fotocélula con un hisopo de algodón.
  • Page 37 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! G.) FILTRO DE COMBUSTIBLE LIMPIE DOS VECES POR CADA TEMPORADA DE CALEFACCION O SEGUN SEA NECESARIO. Filtro de combustible del tanque - Retire la protección del ventilador (consulte la Tornillo Bomba Página 11). - Desconecte la línea de combustible (B) de la bomba y del conjunto del filtro de combustible de la bomba usando una llave de 3/8 pulg.
  • Page 38 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! H.) AJUSTE DE LA PRESION DE LA BOMBA - Retire el tapón del indicador de presión de la bomba con una llave Allen de 1/8 pulg. - Instale un indicador de presión auxiliar en el orificio para el indicador de presión (consulte la Figura 16).
  • Page 39: Reemplazo Del Fusible

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 10. REEMPLAZO DEL FUSIBLE AVISO: El fusible de este calentador está protegido. Si su calentador no enciende, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA. Siga estas sencillas instrucciones para inspeccionar y cambiar el fusible. PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR EL FUSIBLE ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Para evitar lesiones personales, desenchufe el cable de...
  • Page 40: Guía Para La Localización Y Solución De Problemas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 11. GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA POSIBLE CAUSA 1.Consulte la sección Ajuste de la presión de la El calentador enciende pero 1.Presión de bomba incorrecta bomba, en la página 13 el Conjunto de la placa de 2.Filtro de combustible sucio 2.Consulte la sección Filtro de combustible,...
  • Page 41: Diagrama De Cableado

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 12 DIAGRAMA DE CABLEADO PCI DE CONTROL Interruptor de energia (cortacircuito) Negro Valvula de Negro Negro solenoide Lampara Negro (LED) Blanco Bujia Blanco Encendedor Blanco Negro Sensor de Naranja Negro Termostato habitacion Motor de Rojo (control de temp.)
  • Page 42 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! ESPECIFICACIONES 32.8" 52.5" 31.4" KFA400DGD KFA400DGD MODELO h. / 3.0(11.36) Consumo de combustible - Gal./h.( /H.) 29.0(110.0) Capacidad del tanque de combustible - gal. ( ) 125(8.79) Presión de la bomba PSI (kgf/ cm )
  • Page 43: Plano De Despiece (Modelo Kfa400Dgd Únicamente)

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 14. PLANO DE DESPIECE (Modelo KFA400DGD únicamente) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS.
  • Page 44: Lista De Piezas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS PIEZA Nº CLAVE Nº DESCRIPCIÓN Cantidad KFA400DGD Conjunto del tanque de combustible 2151-0010-00 Perno de drenaje de combustible 4329-0072-00 Indicador de combustible 2156-0053-00 3221-0009-00 Filtro de combustible Tapa del tanque de combustible...
  • Page 45 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (CONJUNTO DEL CABEZAI DEL QUEMADOR Y CONJUNTO DEL MOTORY Y LA BOMBA) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS. CLAVE Nº DESCRIPCIÓN PIEZA Nº...
  • Page 46 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (CONJUNTO DEL CABEZAI DEL QUEMADOR Y CONJUNTO DEL MOTORY Y LA BOMBA) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS. CLAVE Nº DESCRIPCIÓN PIEZA Nº...
  • Page 47: Garantía Limitada

    GHP Group, Inc., por un periodo de un (1) ano siguiente a la fecha de compra al detalle.
  • Page 48 14 días a la fecha de compta. Usted tembién puede registar su garantía en el internet en www.ghpgroupinc.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte de la tarjeta como su comprobante. GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Tel: (877) 447-4768 www.ghpgroupinc.com...
  • Page 49: Appareils De Chauffage Par Ventilation Forcée, Portatifs, Au Kérosène

    ANSI A10.10-1998 CAN/CSA/B140.0-03 ET CSA B140.8-1967 MODELO : KFA400DGD Avant d’utiliser cet appareil de chauffage pour la première fois, veuillez lire très attentivement ce GUIDE D’UTILISATION. Ce GUIDE D’UTILISATION vise à vous fournir la méthode appropriée pour assembler, entretenir, entreposer et, plus importante encore, pour utiliser l’appareil de chauffage de façon sûre et...
  • Page 50: Risque De Choc Électrique

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! DANGER: L’UTILISATION NON APPROPRIÉE DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES PAR SUITE DE BRÛLURES, D’UN FEU, D’UNE EXPLOSION OU D’UN CHOC ÉLECTRIQUE ET/OU D’UN EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE.
  • Page 51 Poignée arrière Enveloppe inférieure Enrouleurs du cordon Jauge à d’alimentation combustible Bouchon de combustible Protection de Voyant ventilateur Bouton du thermostat Réservoir de combustible Afficheur de température Boulon de vidange ambiante Interrupteur de fonctionnement Cordon d’alimentation(mixte) Figure 1. MODÈLE KFA400DGD...
  • Page 52: Déballage Et Assemblage

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 3. DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE 1. ENLEVEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ET TOUT LE MATÉRIEL D’EMBALLAGE DE LA BOÎTE. Fig. 2) REMARQUE : Conservez le carton et le matériel d’emballage aux fins d’entreposage ultérieur. Vis longue Tornillo (S) Écrpis...
  • Page 53: Choix De Combustibles

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! Vis longue Guidon Écrous borgnes Vis courte coutes Enrouleur du cordon d’alimentation Vis courte Collerette du réservoir d’essence Cadre de support de roue Roues Entrée d’air Rondelles Axe fileté Écrous borgnes longues Figure 3.
  • Page 54: Alimentation De Votre Appareil De Chauffage

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 5. APERÇU DES APPAREILS DE CHAUFFAGE Système d’alimentation en combustible : Ce radiateur est équipé d’une pompe à carburant (à engrenage) qui aspire le carburant à par la canalisation de carburant raccordée au réservoir de carburant, fait passer le carburant dans un filtre et une électrovalve puis par la buse de la tête de brûleur.
  • Page 55: Démarrage Du Radiateur

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 7. UTILISATION A.) VENTILATION RISQUE DE POLLUTION DE L’AIR INTÉRIEUR/UTILISEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE UNIQUEMENT DANS DES ENDROITS BIEN VENTILÉS. Afin de laisser penetrer l’air frais exterieur, prevoyez une ouverture minimum de 2 800 cm2 (3/4 pi2) par 100 000 BTU/h de debit calorifique.
  • Page 56: Arrêt Du Radiateur

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! ARRÊT DU RADIATEUR ATTENTION : Ne jamais débrancher un radiateur qui fonctionne encore. Le radiateur doit effectuer un cycle de refroidissement. Le cycle de refroi- dissement permet de refroidir la chambre de combustion. Une chambrede combustion qui n’a pas refroidi peut causer des dommages au radiateur.
  • Page 57: Entreposage À Long Terme Du Radiateur

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 8. ENTREPOSAGE À LONG TERME DU RADIATEUR 1. Retirez le boulon de vidange (en bas, à l’arrière du réservoir à combustible) en vous servant d’une douille de ¾ po ou d’une clé à molette, et videz le réservoir. 2.
  • Page 58: Entretien

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 9. ENTRETIEN AVERTISSEMENT!! : NE JAMAIS RÉPARER UN RADIATEUR QUI EST BRANCHÉ OU QUI EST CHAUD! UTILISER DES PIÈCES DÉTACHÉES D’ORIGINE. L’utilisation de pièces d’une tierce partie ou d’autres composants alternatifs annule la garantie et risque de causer des conditions qui posent un risque pour la sécurité.
  • Page 59 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! C.) BOUGIE D’ALLUMAGE Bougie d’allumage NETTOYER ET RÉTABLIR LE BON ÉCARTEMENT TOUTES LES 600 HEURES Tête de brûleur D’UTILISATION OU REMPLACER SELON LE BESOIN. Fil de bougie - Déposer l’enveloppe supérieure. - Débrancher le fil de bougie de la bougie (voir la Figure 9).
  • Page 60 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! E.) CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE NETTOYER LA CELLULE PHOTO-ÉLECTRIQUE TOUS LES ANS OU SELON LE BESOIN. - Déposer l’enveloppe supérieure (voir la page 9). - Déposer la cellule photoélectrique de son support et la débrancher du connecteur. - Nettoyer la cellule photoélectrique avec un coton-tige.
  • Page 61: Filtre À Carburant De La Pompe

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! G.) FILTRE À COMBUSTIBLE NETTOYER DEUX FOIS PAR SAISON DE CHAUFFAGE OU SELON LE BESOIN. Filtre de réservoir de carburant - Déposer la protection du ventilateur (voir la page 11). Pompe - Débrancher la canalisation de carburant (B) de la pompe et de son filtre avec une clé...
  • Page 62 NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! H.) RÉGLAGE DE LA PRESSION DE LA POMPE - Déposer le bouchon du manomètre de la pompe en utilisant une clé Allen de 1/8 po. - Installer le manomètre dans l’orifice (voir la Figure 16). - Démarrer le radiateur (voir Fonc-tionnement, page 6).
  • Page 63: Remplacement Du Fusible

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 10. REMPLACEMENT DU FUSIBLE AVIS : Cet appareil de chauffage est protégé par un fusible. Si votre appareil de chauffage ne peut pas s’allumer, NE LE RAMENEZ PAS AU MAGASIN. Veuillez suivre les simples instructions ci-après pour inspecter et changer le fusible. PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU FUSIBLE AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Pour éviter les blessures, débranchez le cordon d’alimentation...
  • Page 64: Guide De Dépistage Des Pannes

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 11. GUIDE DE DÉPISTAGE DES PANNES PROBLÈME SOLUTION CAUSE POSSIBLE 1.Voir le réglage de la pression de la pompe, page 13 Le radiateur s’allume mais 1.Pression de pompe incorrecte 2.Voir Filtre à combustible, page 12 2.Filtre à...
  • Page 65: Diagramme De Câblage

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 12. DIAGRAMME DE CÂBLAGE CARTE DE CIRCUITS IMPRIMES DE LA COMMANDE Interrupteur d'alimentation (Disjoncteur) Noir Electro- Noir Noir valve Voyant d'alimentation Bougie d'allumage Noir Blanc (DEL) Blanc Allumeur Noir Blanc Interrupteur d'alimentation Orange Thermostat...
  • Page 66: Caractéristiques

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! CARACTÉRISTIQUES 32.8" 52.5" 31.4" KFA400DGD KFA400DGD MODÈLE 3.0(11.36) - Gal./H ( ./H ) Consommation de combustible 29.0(110.0) Capacité du réservoir de combustible – Gal. ( ) 125(8.79) Pression de la pompe PSI (kgf/ cm2) Volt/Hz Ampères...
  • Page 67: Vue Éclatée Des Pièces (Modèle Kfa400Dgd Uniquement)

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 14. VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES (modèle KFA400DGD uniquement) REMARQUE : PRÉCISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES.
  • Page 68: Liste Des Pièces

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 15. LISTE DES PIÈCES N° DE PIÈCE N° SUR Quantité DESCRIPTION LE PLAN DFA-400T2 Réservoir de carburant 2151-0010-00 Boulon de vidange 4329-0072-00 Jauge à combustible 2156-0053-00 Filtre à combustible 3221-0009-00 Bouchon de combustible 2151-0041-00 Col de remplissage 2155-0007-00...
  • Page 69: Liste Des Pièces (Tête De Brûleru Et Moteur Et Pompe)

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 15. LISTE DES PIÈCES (Tête de brûleru ET Moteur et pompe) REMARQUE : PRÉCISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES. N° SUR Quantité N°...
  • Page 70: Liste Des Pièces (Roues Et Poignée)

    NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE! 15. LISTE DES PIÈCES (ROUES ET POIGNÉE) REMARQUE : PRÉCISEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES. N° SUR DESCRIPTION Quantité N° DE PIÈCE LE PLAN Cadre de support de roue 3551-0098-00...
  • Page 71: Garantie Restreinte

    Group Inc. choisira soit de fournir des piéces de remplacement, d'échanger ou de réparer l'appareil, et ce, á condition que l'appareil soit retourné chez le détaillant ou á un centre de service GHP Group Inc. dans le délai prescrit, soit une année (1) á compter de la date de vente au détail.
  • Page 72: Enregistrement De La Garantie

    (14) journées suivant la date de l'achat. Vous pouves aussi enregistrer la garantie en ligne au: www.ghpgroupinc.com. Écrivez le numéro de série. Gardez cette partie de la carte pour vos dossiers. GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Tel: (877) 447-4768 www.ghpgroupinc.com...

Table des Matières