Table des Matières

Publicité

SM 50cc
SX 50cc
Manuel utilisateur
www.cpimotor.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CPI SM 50cc

  • Page 1 SM 50cc SX 50cc Manuel utilisateur www.cpimotor.fr...
  • Page 3 Chers clients! Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour la confiance que vous apportez à notre compagnie. Avant toute utilisation de votre véhicule, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’utilisation. Il contient d’importantes informations et conseils d’utilisation sur le véhicule. Ce manuel fait parti des éléments indispensables remis à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Index 1. Informations générales .........3 5. Conseils de conduite........17 1.1 Avant la première utilisation ......3 5.1 Instructions de conduite.......18 1.2 Vêtements de protection........4 5.2 Instructions de freinage et de changement de 1.3 Modifications au véhicule ......4 direction ............19 1.4 Numéros d’identification du véhicule .....5 5.3 Conduite sous la pluie .........19 2.
  • Page 5: Informations Générales

    1. INFORMATIONS GENERALES Les photographies ne sont pas contractuelles et peuvent être légèrement différentes de votre véhicule actuel. Ce manuel va vous permettre d’utiliser votre véhicule correctement, de vous informer de certaines règles de sécurité et de maintenance. L’utilisation du véhicule est prévue pour deux personnes (conducteur inclus) sur route normale.
  • Page 6: Vêtements De Protection

    1.2 VETEMENTS DE PROTECTION • Portez TOUJOURS un casque, des gants et des lunettes de protection. • Ne pas porter de vêtements qui pourraient gêner votre conduite. • Lors de la conduite, l’échappement devient chaud et ne se refroidit pas instantanément après l’arrêt du véhicule.
  • Page 7: Numéros D'identification Du Véhicule

    1.4 NUMEROS D’IDENTIFICATION DU VEHICULE Le véhicule possède les numéros suivants : – Numéro d’Identification du Véhicule (NIV) – Numéro de moteur – Numéro d’immatriculation Enregistrez ces numéros et conservez les en lieu sûr, séparément du véhicule. Toute modification du NIV est formellement interdite. Avant l’immatriculation de votre véhicule, il est important de s’assurer que le NIV apparaissant sur votre véhicule est bien le même que celui figurant sur les papiers.
  • Page 10: Fonctionnement

    3. FONCTIONNEMENT 3.1 TABLEAU DE BORD Compte tours Témoin de point mort Indicateur de clignotants Témoin de niveau d’huile Indicateur de feux de route Indicateur de feux de croisement Indicateur tempèrature liquide de refroidissement Horloge multi fonctions 3.1.1 Compteur de vitesse •...
  • Page 11: Chronomètre

    3.1.5 Chronomètre (LAP) • Cette fonction n’est active que pendant la conduite et est exprimé en MM:SS, si le temps est inférieur à 1 heure, et en HH:MM, si le temps est supérieur à 1 heure. Le chronomètre fonctionne avec le totaliseur kilométrique, il démarre automatiquement dès la première impulsion de la sonde de vitesse et s’arrête 3 sec.
  • Page 12: Fonctions Séquentielles

    3.1.10 Fonctions séquentielles • Vous pouvez accéder au menu déroulant à n’importe quel moment, à l’arrêt ou pendant le déplacement du véhicule. Les séquences sont indiquées dans l’ordre suivant : Pression/bouton TIME 3.1.11 Témoin d’huile • Si le niveau d’huile passe en dessous du niveau MIN indiqué sur le réservoir, le témoin d’huile s’allume sur le tableau de bord –...
  • Page 13: Mise En Route

    3.1.17 Mise en route • Lorsque le contacteur à clef est sur position ON, les points suivant sont activés : - Vérification du tableau : tous les indicateurs s’illuminent pendant 2 sec. - Le témoin de paramétrage de vitesse s’illumine pendant 2 sec. - Dernières fonctions de contrôle ère 3.1.18 1...
  • Page 14: Bouton De Démarrage

    Ne tentez jamais de changer la position du contacteur lors d’un déplacement du véhicule, cela peut provoquer un accident. Si vous devez changer de position, faîtes le lorsque le véhicule est à l’arrêt. 3.3 BOUTON DE DEMARRAGE Le bouton de mise en route est situé sous l’accélérateur.
  • Page 15: Klaxon

    KLAXON Pour faire fonctionner votre klaxon, il est impératif de tourner au préalable la clé de contact sur “ON” avant d’appuyer sur le bouton. 3.6 CLIGNOTANTS Pour activer les clignotants, le contacteur doit être sur la position “ON”. Selon la direction que vous voulez prendre, vous devez pressez le bouton vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 16: Déblocage

    3.7.2 Déblocage Tourner la clé de contact de la droite vers la gauche et bouger délicatement le guidon pour débloquer. Vérifiez que la direction est bien bloquée en bougeant sensiblement votre guidon de gauche vers la droite. Prenez soin de garer votre véhicule en sûreté et dans un endroit approprié.
  • Page 17: Levier D'embrayage

    3.11. LEVIER D’EMBRAYAGE Le levier d’embrayage est actionné par la main gauche. Une fois pressé vous désolidarisez le moteur des vitesses, pour cela il faut absolument couper les gaz. Une fois la vitesse passée relâchez doucement le levier d’embrayage afin de réenclancher le moteur à...
  • Page 18: Ajustement De L'amortisseur Arrière

    La pédale de vitesse doit être activée après avoir débrayé et relâché complètement l’accélérateur. Le changement de vitesse doit s’effectuer par un mouvement rapide et souple et sans brusquer l’embrayage afin de limiter les à coup sur le moteur et la transmission. 3.14 AJUSTEMENT DE L’AMORTISSEUR ARRIERE Il est possible de régler le ressort de l’amortisseur arrière.
  • Page 19: Démarrage Au Kick

    Si le véhicule est chaud et que le démarrage ne se fait pas en pressant le bouton pendant 3 – 4 secondes, tournez la poignée de gaz de ~ ¼ et essayez à nouveau (après 30 sec.) Il est possible que le démarrage soit plus difficile lorsque vous n’utilisez pas votre véhicule pendant une longue période.
  • Page 20: Instructions De Conduite

    • Engager la bonne vitesse dépend de la vitesse et de l’inclinaison. Lorsque vous montez vos vitesses sans accélérer vous observerez que votre vitesse augmente et inversement lorsque vous tombez les vitesses votre vitesse diminue. • Ne pas rester au point mort lors d’une descente pour perdez l’effet du frein moteur.
  • Page 21: Instructions De Freinage Et De Changement De Direction

    Régles de sécurité durant un trajet • Prenez soin de conserver les distances de sécurité avec les autres conducteurs. • Conduisez avec prudence • Ne gênez pas les autres conducteurs • Ne roulez pas sur les voies cyclables, piétonnes et de bus. •...
  • Page 22: Sécurité

    5.4 SECURITE • Anticipez les situations dangereuses. Cela signifie que vous devez anticiper les situations imprévues et que vous devez faire attention notamment à la conduite des autres conducteurs. • Il est important de suivre une ligne de conduite régulière et de ne pas freiner brutalement.
  • Page 23: Inspections Avant Chaque Utilisation

    Garez toujours votre véhicule sur un lieu libre de toute circulation. Faites attention à la chaleur du moteur et de l’échappement ! 7. INSPECTIONS AVANT CHAQUE UTILISATION Pour votre sécurité contrôlez votre véhicule et faites sa maintenance aussi régulièrement que nécessaire afin de prévenir ainsi les pannes éventuelles ou accidents.
  • Page 24: Réservoir D'essence

    7.1.2 RESERVOIR D’ESSENCE Faire le plein toujours moteur arrêté. Le réservoir doit être ouvert en tournant le bouchon dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (cf : photo). • Remplir le réservoir avec précaution car de l’essence pourrait déborder. •...
  • Page 25: Freins

    7.3 FREINS 7.3.1 FREIN A DISQUE (AVANT ET ARRIERE) Vérification du liquide de frein • Tournez la direction en position droite afin de vérifier sur l’indicateur le niveau d’huile. • Le niveau d’huile de doit pas descendre en dessous du niveau “MIN” indiqué. •...
  • Page 26: Feu Stop

    Sel sur les plaquettes Il est également possible qu’il y ait une diminution de leur efficacité en roulant sur une route salée. Le sel sur les plaquettes et les disques doit être enlevé avant un freinage ! Prenez soin de vérifier également qu’il n’y ait pas d’huile ou de graisse dessus.
  • Page 27: Suspension / Amortisseur

    Pression avant 110/80-17 90/90-21 Dim pneus arrière 130/70-17 110/80-18 avant Pression arrière Une pression des pneus insuffisante entraîne une mauvaise adhérence sur route et une insécurité pendant la conduite ! • Vérifiez l’usure des pneus et les côtés de la jante où pourrait se loger des cailloux, clous etc..
  • Page 28: Phare

    7.8 PHARE • Tournez la clef du contacteur sur la position “ON” • Actionnez le bouton de mise en marche du phare afin de contrôler son bon fonctionnement. • Vérifiez toutes les ampoules. • Vérifiez le bon réglage du phare. La luminosité du feu avant doit briller à 1% de la surface en direction de la route.
  • Page 29: Instructions De Securite

    Une utilisation intensive, dans des conditions différentes que celles habituellement préconisées demande un entretien plus fréquent que celui indiqué dans le manuel. En effet les fréquences d’entretien peuvent dépendre aussi de : • votre type de conduite • le climat •...
  • Page 30: Fusible

    Lorsque le véhicule est immobilisé pendant une longue période, la batterie se décharge et doit être à nouveau rechargée complètement avant sa nouvelle utilisation. Lorsque le véhicule est immobilisé pendant une longue période, nous vous recommandons d’enlever la batterie et de la conserver dans un endroit sec et tempéré.
  • Page 31: Remplacement D'une Ampoule

    8.3 REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE Le remplacement d’ampoules doit être effectué par un revendeur autorisé. 8.4 REGLAGE DU FEU DE CROISEMENT Un bon réglage du feu de croisement est important pour votre sécurité et celle des autres conducteurs. Lors de l’achat du véhicule, le feu est déjà préréglé correctement.
  • Page 32: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    8.7 VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Si le témoin de température moteur s’allume durant utilisation, stopper le moteur dès que possible et attendre que le moteur refroidisse. Contrôler ensuite votre niveau de liquide (moteur froid) et faire l’appoint si nécessaire.
  • Page 33: Entreposage

    8.9 ENTREPOSAGE Si vous décidez de ne pas utiliser votre véhicule pendant plus d’un mois, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les conseils suivants : 1. Vidangez le réservoir d’essence, les durites d’essence et la cuve du carburateur. 2. Contrôlez le niveau de liquide de refroidissement, et le remplir si nécessaire. 3.
  • Page 34: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    9. SI LE MOTEUR NE DEMARRE PAS • Contôler le niveau d’essence. • Contrôler la bougie. • Contrôler la batterie. • Si le véhicule ne démarre toujours pas, consulter votre revendeur autorisé. 10. POUR PLUS DE SECURITE • Nous vous recommandons de consulter régulièrement votre manuel d’entretien même si le véhicule n’est plus sous garantie.
  • Page 35: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE ATTENTION! • Le certificat de garantie doit être rempli completement. • Dans les 10 jours suivant la date d’expédition au client ou mise en service d’un véhicule de démonstration, il faut créer l’activation de garantie. La création ponctuelle sur le portail Internet est la base pour l’exigence de garantie.
  • Page 36 RAPPORT DE VENTE Contrôle de l’aspect extérieur: Vérification après la 1ère utilisation: • Démarrage moteur à chaud O.K. • Fonctionnement du starter • Régularité du ralenti Contrôle du serrage des vis: • Fuites éventuelles O.K. O.K. Equipement électrique: Nouveaux contrôles: •...
  • Page 37: Regles De Garantie

    REGLES DE GARANTIE (Valides au 01.10.2011) Nous garantissons la qualité des véhicules d’origine que nous vendons pour une période de 24 mois ou 10.000 km au premier des 2 termes échus. CONDITIONS: Pour toute demande de garantie vous devez remplir les conditions suivantes: •...
  • Page 38 • Toutes les interventions irrégulières d’entretien et de maintenance. • Dommages occasionnés par la force de la nature. • Dommages occasionnés par toutes autres circonstances. • Signes de vieillissement (ex: couleurs fades, usure ou jaunissement du métal) • Lorsque les frais concernent le transport jusqu’au revendeur, réparateur ou depuis ce dernier •...
  • Page 39 Remisage Si vous décidez de ne pas utiliser votre véhicule pendant plus d’un mois, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les conseils suivants: • Lavez et séchez votre véhicule avec précaution. Cirez toute la carrosserie. • Vidangez le réservoir à essence, les durites d’essence et la cuve du carburateur. •...
  • Page 41: Données Techniques

    14. DONNEES TECHNIQUES Supermoto Supercross Type de motorisation Monocylindre, 2 tps Monocylindre, 2 tps Système de refroidissement Liquide Liquide Système de lubrification Graissage séparé Graissage séparé Alésage / Course 40,0 / 39,0 40,0 / 39,0 [mm] Cylindrée 49,0 49,0 [cm³] Compression 11:1 11:1...
  • Page 42 NOTES...
  • Page 43 NOTES...
  • Page 44 DIP SAS importateur exclusif de CPI MOTOR 117 Traverse de la Montre 13011 MARSEILLE 04 91 45 52 28 www.dip.fr www.cpimotor.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Sx 50cc

Table des Matières